1 Chronicles 28
King James Version
28 And David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the captains of the companies that ministered to the king by course, and the captains over the thousands, and captains over the hundreds, and the stewards over all the substance and possession of the king, and of his sons, with the officers, and with the mighty men, and with all the valiant men, unto Jerusalem.
2 Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the Lord, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:
3 But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
4 Howbeit the Lord God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make me king over all Israel:
5 And of all my sons, (for the Lord hath given me many sons,) he hath chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the Lord over Israel.
6 And he said unto me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts: for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
7 Moreover I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and my judgments, as at this day.
8 Now therefore in the sight of all Israel the congregation of the Lord, and in the audience of our God, keep and seek for all the commandments of the Lord your God: that ye may possess this good land, and leave it for an inheritance for your children after you for ever.
9 And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the Lord searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.
10 Take heed now; for the Lord hath chosen thee to build an house for the sanctuary: be strong, and do it.
11 Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch, and of the houses thereof, and of the treasuries thereof, and of the upper chambers thereof, and of the inner parlours thereof, and of the place of the mercy seat,
12 And the pattern of all that he had by the spirit, of the courts of the house of the Lord, and of all the chambers round about, of the treasuries of the house of God, and of the treasuries of the dedicated things:
13 Also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the Lord, and for all the vessels of service in the house of the Lord.
14 He gave of gold by weight for things of gold, for all instruments of all manner of service; silver also for all instruments of silver by weight, for all instruments of every kind of service:
15 Even the weight for the candlesticks of gold, and for their lamps of gold, by weight for every candlestick, and for the lamps thereof: and for the candlesticks of silver by weight, both for the candlestick, and also for the lamps thereof, according to the use of every candlestick.
16 And by weight he gave gold for the tables of shewbread, for every table; and likewise silver for the tables of silver:
17 Also pure gold for the fleshhooks, and the bowls, and the cups: and for the golden basons he gave gold by weight for every bason; and likewise silver by weight for every bason of silver:
18 And for the altar of incense refined gold by weight; and gold for the pattern of the chariot of the cherubims, that spread out their wings, and covered the ark of the covenant of the Lord.
19 All this, said David, the Lord made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern.
20 And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed: for the Lord God, even my God, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the Lord.
21 And, behold, the courses of the priests and the Levites, even they shall be with thee for all the service of the house of God: and there shall be with thee for all manner of workmanship every willing skilful man, for any manner of service: also the princes and all the people will be wholly at thy commandment.
1 Chronicles 28
New King James Version
Solomon Instructed to Build the Temple
28 Now David assembled at Jerusalem all (A)the leaders of Israel: the officers of the tribes and (B)the captains of the divisions who served the king, the captains over thousands and captains over hundreds, and (C)the stewards over all the substance and [a]possessions of the king and of his sons, with the officials, the valiant men, and all (D)the mighty men of valor.
2 Then King David rose to his feet and said, “Hear me, my brethren and my people: (E)I had it in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord, and for (F)the footstool of our God, and had made preparations to build it. 3 But God said to me, (G)‘You shall not build a house for My name, because you have been a man of war and have shed (H)blood.’ 4 However the Lord God of Israel (I)chose me above all the house of my father to be king over Israel forever, for He has chosen (J)Judah to be the ruler. And of the house of Judah, (K)the house of my father, and (L)among the sons of my father, He was pleased with me to make me king over all Israel. 5 (M)And of all my sons (for the Lord has given me many sons) (N)He has chosen my son Solomon to sit on the throne of the kingdom of the Lord over Israel. 6 Now He said to me, ‘It is (O)your son Solomon who shall build My house and My courts; for I have chosen him to be My son, and I will be his Father. 7 Moreover I will establish his kingdom forever, (P)if he is steadfast to observe My commandments and My judgments, as it is this day.’ 8 Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of the Lord, and in the hearing of our God, be careful to seek out all the commandments of the Lord your God, that you may possess this good land, and leave it as an inheritance for your children after you forever.
9 “As for you, my son Solomon, (Q)know the God of your father, and serve Him (R)with a loyal heart and with a willing mind; for (S)the Lord searches all hearts and understands all the intent of the thoughts. (T)If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will (U)cast you off forever. 10 Consider now, (V)for the Lord has chosen you to build a house for the sanctuary; be strong, and do it.”
11 Then David gave his son Solomon (W)the plans for the vestibule, its houses, its treasuries, its upper chambers, its inner chambers, and the place of the mercy seat; 12 and the (X)plans for all that he had by the Spirit, of the courts of the house of the Lord, of all the chambers all around, (Y)of the treasuries of the house of God, and of the treasuries for the dedicated things; 13 also for the division of the priests and the (Z)Levites, for all the work of the service of the house of the Lord, and for all the articles of service in the house of the Lord. 14 He gave gold by weight for things of gold, for all articles used in every kind of service; also silver for all articles of silver by weight, for all articles used in every kind of service; 15 the weight for the (AA)lampstands of gold, and their lamps of gold, by weight for each lampstand and its lamps; for the lampstands of silver by weight, for the lampstand and its lamps, according to the use of each lampstand. 16 And by weight he gave gold for the tables of the showbread, for each (AB)table, and silver for the tables of silver; 17 also pure gold for the forks, the basins, the pitchers of pure gold, and the golden bowls—he gave gold by weight for every bowl; and for the silver bowls, silver by weight for every bowl; 18 and refined gold by weight for the (AC)altar of incense, and for the construction of the chariot, that is, the gold (AD)cherubim that spread their wings and overshadowed the ark of the covenant of the Lord. 19 “All this,” said David, (AE)“the Lord made me understand in writing, by His hand upon me, all the [b]works of these plans.”
20 And David said to his son Solomon, (AF)“Be strong and of good courage, and do it; do not fear nor be dismayed, for the Lord God—my God—will be with you. (AG)He will not leave you nor forsake you, until you have finished all the work for the service of the house of the Lord. 21 Here are (AH)the divisions of the priests and the Levites for all the service of the house of God; and (AI)every willing craftsman will be with you for all manner of workmanship, for every kind of service; also the leaders and all the people will be completely at your command.”
Footnotes
- 1 Chronicles 28:1 Or livestock
- 1 Chronicles 28:19 details
1 Sử Ký 28
New Vietnamese Bible
Vua Đa-vít Chỉ Dẫn Về Việc Xây Đền Thờ
28 Vua Đa-vít triệu tập tất cả những viên chức Y-sơ-ra-ên về Giê-ru-sa-lem: Các người lãnh đạo các bộ tộc, những người chỉ huy ngàn quân, chỉ huy trăm quân, những người quản lý các tài sản và súc vật của vua, các hoàng tử, các triều thần, anh hùng và tất cả dũng sĩ.
2 Vua Đa-vít đứng dậy và nói: “Hỡi anh em và dân ta, hãy nghe đây: Ta đã định trong lòng sẽ xây một đền để đặt Rương Giao Ước của CHÚA và cho bệ chân Đức Chúa Trời chúng ta và ta đã chuẩn bị để xây cất; 3 nhưng Đức Chúa Trời phán với ta, ngươi sẽ không xây cất nhà cho danh ta vì ngươi là một chiến sĩ đã gây đổ máu. 4 CHÚA, là Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên đã chọn ta từ nhà cha ta để làm vua Y-sơ-ra-ên đời đời. Thật vậy, Ngài đã chọn bộ tộc Giu-đa lên lãnh đạo, từ Giu-đa Ngài đã chọn gia đình cha ta và từ các con trai của cha ta, Ngài đã vui lòng chọn ta làm vua trên toàn thể Y-sơ-ra-ên. 5 Trong số tất cả các con trai ta, thật CHÚA có cho ta nhiều con trai, Ngài chọn Sa-lô-môn, con trai ta, đặt ngồi trên ngai của vương quốc CHÚA để cai trị Y-sơ-ra-ên. 6 Ngài phán với ta: ‘Sa-lô-môn, con trai ngươi sẽ xây đền thờ và khuôn viên cho ta vì Ta đã chọn nó làm con và Ta sẽ là cha nó. 7 Ta sẽ lập vương quốc người đời đời nếu người bền lòng gìn giữ các điều răn và luật pháp Ta như ngày nay.’
8 Vậy, giờ đây, trước mắt toàn thể Y-sơ-ra-ên, là hội chúng của CHÚA và có Đức Chúa Trời chúng ta nghe thấy, hãy gìn giữ và thi hành mọi điều răn của CHÚA, Đức Chúa Trời các ngươi, như thế các ngươi mới sở hữu đất nước tốt đẹp này và truyền lại cho con cháu mai sau làm cơ nghiệp đời đời.
9 Còn con, hỡi Sa-lô-môn, con ta, hãy nhận biết Đức Chúa Trời của cha con, hãy hết lòng và hết linh hồn mà phục vụ Ngài vì CHÚA dò xét mọi tấm lòng và biết mọi ý định, tư tưởng. Nếu con tìm kiếm Ngài, con sẽ gặp được; nhưng nếu con từ bỏ Ngài thì Ngài sẽ loại bỏ con đời đời. 10 Giờ đây, hãy xem, vì CHÚA đã chọn con để xây một đền làm thánh điện; hãy mạnh dạn lên mà làm.”
11 Vua Đa-vít trao cho Sa-lô-môn, con trai vua, họa đồ về tiền đường, đền thờ, các nhà kho, phòng lầu, phòng trong và phòng xá tội[a] 12 Vua cũng trao họa đồ mà Linh trong vua[b] bày tỏ về các sân đền CHÚA, về tất cả các phòng chung quanh, về các kho trong đền Đức Chúa Trời và các kho chứa vật thánh; 13 về các ban thầy tế lễ và người Lê-vi, về mọi công việc phục dịch đền thờ CHÚA, về các vật dụng phục dịch trong đền CHÚA. 14 Vua ấn định số lượng vàng cho tất cả các vật dụng bằng vàng dùng trong mỗi công việc; số lượng bạc cho tất cả các vật dụng bằng bạc dùng trong mỗi công việc; 15 số lượng vàng cho các chân đèn vàng và đèn; số lượng vàng cho mỗi chân đèn và đèn; số lượng bạc cho mỗi chân đèn và đèn tùy cách sử dụng của chúng. 16 Người cũng ấn định số lượng vàng cho các bàn và mỗi bàn để bánh thánh, và bạc cho các bàn bằng bạc; 17 vàng ròng cho các chỉa, chậu rảy, bình; cho các đĩa, số lượng vàng cho mỗi đĩa vàng; cho các đĩa bạc và số lượng bạc cho mỗi đĩa. 18 Người cũng ấn định số lượng vàng tinh luyện cho bàn thờ dâng hương và họa đồ xe có chê-ru-bim bằng vàng xòe cánh che trên Rương Giao Ước của CHÚA.
19 Vua Đa-vít nói: “Tất cả đều ở trong một văn bản do tay CHÚA ở trên ta mà viết ra;[c] Ngài cho ta hiểu tất cả mọi chi tiết của họa đồ.”
20 Vua Đa-vít bảo Sa-lô-môn, con trai vua: “Hãy mạnh mẽ và can đảm lên để làm việc, đừng sợ hãi và chán nản vì CHÚA, là Đức Chúa Trời của cha sẽ ở cùng con. Ngài sẽ không để con thất bại và sẽ không từ bỏ con cho đến khi mọi công trình để phục dịch đền thờ CHÚA được hoàn tất. 21 Này, có các ban thầy tế lễ và người Lê-vi sẵn sàng cho mọi công việc phục dịch đền thờ Đức Chúa Trời; và trong mọi công việc con đều có người vui lòng, người có khả năng về mọi ngành giúp đỡ. Tất cả viên chức và toàn dân đang chờ lệnh con.”
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
