Add parallel Print Page Options

God Makes a Promise to David

17 When David had settled into his palace,[a] he[b] said to Nathan the prophet, “Look, I am living in a palace[c] made from cedar, while the ark of the Lord’s covenant is under a tent.”[d] Nathan said to David, “You should do whatever you have in mind,[e] for God is with you.”

That night God told Nathan,[f] “Go, tell my servant David: ‘This is what the Lord says: “You must not build me a house in which to live. For I have not lived in a house from the time I brought Israel up from Egypt[g] to the present day. I have lived in a tent that has been in various places.[h] Wherever I moved throughout Israel, I did not say[i] to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel,[j] ‘Why have you not built me a house made from cedar?’”’

“So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies[k] says: “I took you from the pasture and from your work as a shepherd[l] to make you a leader of my people Israel. I was with you wherever you went and I defeated[m] all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.[n] I will establish a place for my people Israel and settle[o] them there; they will live there and not be disturbed[p] anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning[q] 10 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies.

“‘“I declare to you that the Lord will build a dynastic house[r] for you! 11 When the time comes for you to die,[s] I will raise up your descendant,[t] one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingdom. 12 He will build me a house, and I will make his dynasty permanent.[u] 13 I will become his father and he will become my son. I will never withhold my loyal love from him, as I withheld it from the one who ruled before you.[v] 14 I will put him in permanent charge of my house and my kingdom; his dynasty will be permanent.”’”[w] 15 Nathan told David all these words that were revealed to him.[x]

David Praises God

16 King David went in, sat before the Lord, and said: “Who am I, O Lord God, and what is my family,[y] that you should have brought me to this point? 17 And you did not stop there, O God! You have also spoken about the future of your servant’s family.[z] You have revealed to me what men long to know,[aa] O Lord God. 18 What more can David say[ab] to you? You have honored your servant; you have given your servant special recognition.[ac] 19 O Lord, for the sake of your servant and according to your will,[ad] you have done this great thing in order to reveal your greatness.[ae] 20 O Lord, there is none like you; there is no God besides you! What we heard is true![af] 21 And who is like your people, Israel, a unique nation[ag] in the earth? Their God[ah] went to claim[ai] a nation for himself! You made a name for yourself by doing great and awesome deeds[aj] when you drove out[ak] nations before your people whom you had delivered from the Egyptian empire and its gods.[al] 22 You made Israel your very own nation for all time.[am] You, O Lord, became their God. 23 So now, O Lord, may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality![an] Do as you promised,[ao] 24 so[ap] it may become a reality[aq] and you may gain lasting fame,[ar] as people say,[as] ‘The Lord of Heaven’s Armies is the God of Israel.’[at] The dynasty[au] of your servant David will be established before you, 25 for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty[av] for him. That is why your servant has had the courage to pray to you.[aw] 26 Now, O Lord, you are the true God;[ax] you have made this good promise to your servant.[ay] 27 Now you are willing to bless your servant’s dynasty[az] so that it may stand permanently before you, for you, O Lord, have blessed it and it will be blessed from now on into the future.”[ba]

Footnotes

  1. 1 Chronicles 17:1 tn Heb “house.”
  2. 1 Chronicles 17:1 tn Heb “David.” The pronoun “he” has been used in the translation here to avoid redundancy in keeping with contemporary English style.
  3. 1 Chronicles 17:1 tn Heb “house.”
  4. 1 Chronicles 17:1 tn Heb “tent curtains.”
  5. 1 Chronicles 17:2 tn Heb “all that is in your heart.”
  6. 1 Chronicles 17:3 tn Heb “the word of God was [i.e., came] to Nathan.”
  7. 1 Chronicles 17:5 tn The words “from Egypt” are supplied in the translation for clarification.
  8. 1 Chronicles 17:5 tc Heb “and I was from tent to tent and from tabernacle.” The words אֶל־מִשְׁכָּן (ʾel mishkan, “to tabernacle”) should probably be added at the end of the sentence to complete this prepositional phrase and produce symmetry with the preceding prepositional phrase. The words probably fell from the text by homoioteleuton.sn I have lived in a tent that has been in various places. The point here is that the Lord moved with the tabernacle as it moved from place to place; he did not confine himself to a particular location.
  9. 1 Chronicles 17:6 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question (“Did I say a word?”) meaning “I did not say a word.”
  10. 1 Chronicles 17:6 tn Heb “to one of the judges of Israel whom I commanded to shepherd my people.”
  11. 1 Chronicles 17:7 tn Traditionally, “Lord of hosts.”
  12. 1 Chronicles 17:7 tn Heb “and from after sheep.”
  13. 1 Chronicles 17:8 tn Heb “cut off.”
  14. 1 Chronicles 17:8 tn Heb “and I will make for you a name like the name of the great men who are in the earth.”
  15. 1 Chronicles 17:9 tn Heb “plant.”
  16. 1 Chronicles 17:9 tn Heb “shaken.”
  17. 1 Chronicles 17:9 tn Heb “and sons of violence will no longer consume them as in the beginning.”
  18. 1 Chronicles 17:10 tn Here the word “house” is used in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. The Lord’s use of the word here plays off the literal sense that David had in mind as he contemplated building a temple (“house”) for the Lord. In the translation the adjective “dynastic” is supplied to indicate that the term is used metaphorically.
  19. 1 Chronicles 17:11 tn Heb “and it will be when your days are full to go with your ancestors.”
  20. 1 Chronicles 17:11 tn Heb “your seed.”
  21. 1 Chronicles 17:12 tn Heb “and I will establish his throne permanently.”
  22. 1 Chronicles 17:13 sn The one who ruled before you is a reference to Saul, from whom the kingdom was taken and given to David.
  23. 1 Chronicles 17:14 tn Heb “and his throne will be established permanently.”
  24. 1 Chronicles 17:15 tn Heb “according to all these words and according to all this revelation, so Nathan said to David.”
  25. 1 Chronicles 17:16 tn Heb “house.”
  26. 1 Chronicles 17:17 tn Heb “and this was small in your eyes, O God, so you spoke concerning the house of your servant for a distance.”
  27. 1 Chronicles 17:17 tn The translation “You have revealed to me what men long to know” is very tentative; the meaning of the Hebrew text is unclear. The text appears to read literally, “and you see me like the searching of man, that which is upward,” which is nonsensical. The translation above assumes the following: (1) The Qal verb translated “you see me” is repointed as a Hiphil, “you showed me,” (2) תּוֹר (tor) is understood in the sense of “searching, exploring,” and (3) הַמַּעֲלָה (hammaʿalah) is taken in a temporal sense of “that which lies beyond.” Thus one could translate, “you have shown me what men search for, what lies beyond.”
  28. 1 Chronicles 17:18 tn The word “say” is supplied in the translation for clarification. The Hebrew verb means “add.”
  29. 1 Chronicles 17:18 tn Heb “for honoring your servant, and you, your servant, know.”
  30. 1 Chronicles 17:19 tn Heb “heart.”
  31. 1 Chronicles 17:19 tn Heb “to make known all the great deeds.”
  32. 1 Chronicles 17:20 tn The Hebrew text reads literally, “in all which we heard with our ears,” but בְּכֹל (bekhol, “in all”) should probably be emended to כְּכֹל (kekhol, “according to all”).
  33. 1 Chronicles 17:21 tn Heb “a nation, one.”
  34. 1 Chronicles 17:21 tn Heb “whose God,” or “because God.” In the Hebrew text this clause is subordinated to what precedes. The clauses are separated in the translation for stylistic reasons.
  35. 1 Chronicles 17:21 tn Heb “redeem” or “deliver.”
  36. 1 Chronicles 17:21 tn Heb “to make for yourself a name [with] great and awesome [deeds].”
  37. 1 Chronicles 17:21 tn Heb “to drive out.”
  38. 1 Chronicles 17:21 tn Heb “from Egypt, nations.” The parallel text in 2 Sam 7:23 reads “from Egypt, nations and its gods.”
  39. 1 Chronicles 17:22 tn Heb “and you made your people Israel your own for a people permanently.”
  40. 1 Chronicles 17:23 tn Heb “and now, O Lord, the word which you spoke concerning your servant and concerning his house, may it be established permanently.”
  41. 1 Chronicles 17:23 tn Heb “as you have spoken.”
  42. 1 Chronicles 17:24 tn Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result: “so it might become a reality.”
  43. 1 Chronicles 17:24 tn Heb “so it might be established.”
  44. 1 Chronicles 17:24 tn Heb “and your name might be great permanently.” Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav conjunctive indicates purpose/result (parallel to the previous purpose/result clause): “[so]…you might gain lasting fame.”
  45. 1 Chronicles 17:24 tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
  46. 1 Chronicles 17:24 tc Heb “the Lord of Heaven’s Armies [traditionally, the Lord of hosts], the God of Israel, Israel’s God.” The phrases אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל (ʾelohey yisraʾel, “God of Israel”) and אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל (ʾelohim leyisraʾel, “Israel’s God”) are probably alternative readings that have been conflated in the text.
  47. 1 Chronicles 17:24 tn Heb “house.”
  48. 1 Chronicles 17:25 tn Heb “house.”
  49. 1 Chronicles 17:25 tn Heb “That is why your servant found to pray before you.” Perhaps the phrase אֶת לִבּוֹ (ʾet libbo, “his heart”) should be supplied as the object of the verb “found.”
  50. 1 Chronicles 17:26 tn Heb “the God.” The article indicates uniqueness here.
  51. 1 Chronicles 17:26 tn Heb “and you have spoken to your servant this good thing.”
  52. 1 Chronicles 17:27 tn Heb “house.”
  53. 1 Chronicles 17:27 tn Heb “for you, O Lord, have blessed and [it is] blessed permanently.”

God’s Promise to David(A)

17 After David was settled in his palace, he said to Nathan the prophet, “Here I am, living in a house of cedar, while the ark of the covenant of the Lord is under a tent.(B)

Nathan replied to David, “Whatever you have in mind,(C) do it, for God is with you.”

But that night the word of God came to Nathan, saying:

“Go and tell my servant David, ‘This is what the Lord says: You(D) are not the one to build me a house to dwell in. I have not dwelt in a house from the day I brought Israel up out of Egypt to this day. I have moved from one tent site to another, from one dwelling place to another. Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their leaders[a] whom I commanded to shepherd my people, “Why have you not built me a house of cedar?(E)”’

“Now then, tell my servant David, ‘This is what the Lord Almighty says: I took you from the pasture, from tending the flock, and appointed you ruler(F) over my people Israel. I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make your name like the names of the greatest men on earth. And I will provide a place for my people Israel and will plant them so that they can have a home of their own and no longer be disturbed. Wicked people will not oppress them anymore, as they did at the beginning 10 and have done ever since the time I appointed leaders(G) over my people Israel. I will also subdue all your enemies.

“‘I declare to you that the Lord will build a house for you: 11 When your days are over and you go to be with your ancestors, I will raise up your offspring to succeed you, one of your own sons, and I will establish his kingdom. 12 He is the one who will build(H) a house for me, and I will establish his throne forever.(I) 13 I will be his father,(J) and he will be my son.(K) I will never take my love away from him, as I took it away from your predecessor. 14 I will set him over my house and my kingdom forever; his throne(L) will be established forever.(M)’”

15 Nathan reported to David all the words of this entire revelation.

David’s Prayer(N)

16 Then King David went in and sat before the Lord, and he said:

“Who am I, Lord God, and what is my family, that you have brought me this far? 17 And as if this were not enough in your sight, my God, you have spoken about the future of the house of your servant. You, Lord God, have looked on me as though I were the most exalted of men.

18 “What more can David say to you for honoring your servant? For you know your servant, 19 Lord. For the sake(O) of your servant and according to your will, you have done this great thing and made known all these great promises.(P)

20 “There is no one like you, Lord, and there is no God but you,(Q) as we have heard with our own ears. 21 And who is like your people Israel—the one nation on earth whose God went out to redeem(R) a people for himself, and to make a name for yourself, and to perform great and awesome wonders by driving out nations from before your people, whom you redeemed from Egypt? 22 You made your people Israel your very own forever,(S) and you, Lord, have become their God.

23 “And now, Lord, let the promise(T) you have made concerning your servant and his house be established forever. Do as you promised, 24 so that it will be established and that your name will be great forever. Then people will say, ‘The Lord Almighty, the God over Israel, is Israel’s God!’ And the house of your servant David will be established before you.

25 “You, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. So your servant has found courage to pray to you. 26 You, Lord, are God! You have promised these good things to your servant. 27 Now you have been pleased to bless the house of your servant, that it may continue forever in your sight;(U) for you, Lord, have blessed it, and it will be blessed forever.”

Footnotes

  1. 1 Chronicles 17:6 Traditionally judges; also in verse 10

17 Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the Lord remaineth under curtains.

Then Nathan said unto David, Do all that is in thine heart; for God is with thee.

And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,

Go and tell David my servant, Thus saith the Lord, Thou shalt not build me an house to dwell in:

For I have not dwelt in an house since the day that I brought up Israel unto this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.

Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars?

Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith the Lord of hosts, I took thee from the sheepcote, even from following the sheep, that thou shouldest be ruler over my people Israel:

And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,

10 And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the Lord will build thee an house.

11 And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

12 He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.

13 I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my mercy away from him, as I took it from him that was before thee:

14 But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.

15 According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David.

16 And David the king came and sat before the Lord, and said, Who am I, O Lord God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?

17 And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Lord God.

18 What can David speak more to thee for the honour of thy servant? for thou knowest thy servant.

19 O Lord, for thy servant's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, in making known all these great things.

20 O Lord, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

21 And what one nation in the earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to be his own people, to make thee a name of greatness and terribleness, by driving out nations from before thy people whom thou hast redeemed out of Egypt?

22 For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Lord, becamest their God.

23 Therefore now, Lord, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.

24 Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The Lord of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee.

25 For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.

26 And now, Lord, thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:

27 Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O Lord, and it shall be blessed for ever.

Guds löften till David

(2 Sam 7:1-17)

17 När David hade bott en tid i sitt nya palats, sa han till profeten Natan: ”Här bor jag i ett hus med väggar av cederträ, medan Herrens förbundsark får stå i ett tält!” ”Gör vad du har i sinnet”, svarade Natan, ”för Gud är med dig.”

Men samma natt kom Guds ord till Natan:

”Gå och säg till min tjänare David: ’Så säger Herren: ”Du är inte den som ska bygga mig ett hus att bo i. Jag har aldrig bott i hus, utan har ständigt bott i tält och flyttat från det ena stället till det andra, ända sedan jag förde Israel ut ur Egypten. Under hela denna tid som jag förflyttat mig med israeliterna har jag väl aldrig frågat någon av Israels ledare[a], de som jag utsåg till herdar för mitt folk, varför de inte byggt mig ett hus av cederträ?” ’

Säg så här till min tjänare David: ’Så säger härskarornas Herre: ”Jag tog dig från betesmarken och fåren, när du var en herde, och har gjort dig till furste över mitt folk Israel. Jag har varit med dig vart du än gått. Jag har utrotat dina fiender framför dig. Jag ska göra ditt namn lika ryktbart som de största på hela jorden. Jag ska bereda en plats åt mitt folk Israel i ett land där de kan få ett hem utan att bli störda. Ogudaktiga folk ska inte längre kunna hota dem som de gjorde tidigare 10 på den tiden när jag tillsatte domare över mitt folk Israel. Jag ska kuva alla dina fiender.

Jag förkunnar nu att Herren ska bygga ett hus åt dig. 11 När dina dagar är till ända och du har gått till dina förfäder, ska jag upphöja din avkomling[b], en av dina söner, på din tron, och jag ska befästa hans kungarike. 12 Han är den som ska bygga ett hus åt mig, och jag ska befästa hans tron för evigt. 13 Jag ska vara hans Far, och han ska vara min son, och jag ska aldrig låta min nåd vika från honom, som jag lät den vika från din företrädare. 14 Jag ska sätta honom över mitt hus och över mitt rike för evigt, och hans tron ska bestå i evighet.” ’ ”

15 Natan berättade för David allt det som Herren hade sagt och uppenbarat.

David böjer sig för Herrens vilja

(2 Sam 7:18-29)

16 Då gick kung David in och satte sig inför Herren och sa:

Herre Gud, vem är jag och vad är min familj, eftersom du har fört mig ända hit? 17 Skulle inte det du redan har gjort vara nog i dina ögon, o Gud? Nu har du också berättat om framtiden för din tjänares ätt, och du har sett mig som den mest upphöjde bland människor, o Herre, Gud[c]!

18 Vad ska David mera säga till dig inför denna ära du visat din tjänare? Du känner din tjänare. 19 Herre, för din tjänares skull och enligt din vilja, har du gjort allt detta stora och låtit mig få veta alla dessa stora ting.

20 Herre, det finns ingen som du och det finns ingen annan Gud än du! Det har vi hört med våra egna öron. 21 Vilket folk på jorden är som ditt folk Israel, den enda nation på jorden med en Gud som har lett och räddat den åt sig, för att göra sitt namn känt genom stora och mäktiga under och genom att fördriva andra folk för ditt folk, som du har räddat ut ur Egypten? 22 Du har gjort ditt folk Israel till ditt eget för evigt, och du, Herre, har blivit deras Gud.

23 Herre, låt nu det ord stå fast som du har talat om mig, din tjänare, och om min ätt, och gör vad du lovat. 24 Låt det stå fast, och ditt namn kommer att bli ärat i evighet. Människor kommer att säga: ’Härskarornas Herre är verkligen Israels Gud!’ Och din tjänare Davids hus kommer att bestå inför dig.

25 Min Gud, du har uppenbarat för mig, din tjänare, att du vill bygga ett hus åt mig. Därför har jag, din tjänare, frimodighet att be till dig. 26 För du, Herre, är Gud, som har lovat mig, din tjänare, allt detta underbara. 27 Nu har du velat välsigna din tjänares hus, så att det för evigt får bestå inför dig, för du, Herre, har välsignat det, och det är för alltid välsignat.”

Footnotes

  1. 17:6 Ordagrant: domare.
  2. 17:11 Bokstavligen din säd. Se not till 1 Mos 12:7
  3. 17:17 Innebörden i den sista delen av versen är oklar och översättningen därför osäker.