Add parallel Print Page Options

Uzza Dies from Touching the Ark

13 Then David took counsel with the commanders of the thousands and the hundreds, even with every leader. And David said to all the assembly of Israel, “If it seems good to you, and if it is from Yahweh our God, let us send everywhere to our relatives who remain in all the lands of Israel, also to the priests and Levites who are with them in their cities with pasture lands, that they may gather with us; and let us bring back the ark of our God to us, (A)for we did not seek it in the days of Saul.” Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

(B)So David assembled all Israel together, from the Shihor of Egypt even to [a]Lebo-hamath, (C)to bring the ark of God from Kiriath-jearim. (D)And David and all Israel went up to (E)Baalah, that is, to Kiriath-jearim, which belongs to Judah, to bring up from there the ark of God, Yahweh, (F)who is enthroned above the cherubim, where His name is called. And they drove the ark of God on a new cart from (G)the house of Abinadab, and Uzza and Ahio were leading the cart. Now David and all Israel were celebrating before God with all their strength, (H)even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and with trumpets.

Then they came to (I)the threshing floor of Chidon. And Uzza reached out with his hand to take hold of the ark, because the oxen nearly upset it. 10 And the anger of Yahweh burned against Uzza, and He struck him down (J)because he reached out with his hand to the ark; (K)and he died there before God. 11 And David became angry because [b]of Yahweh’s breaking out against Uzza; and that place is called [c]Perez-uzza to this day. 12 So David was afraid of God that day, saying, “How can I bring the ark of God back to me?” 13 And David did not move the ark with him to the city of David, but took it aside (L)to the house of Obed-edom the Gittite. 14 Thus the ark of God remained with the household of Obed-edom in his house three months; and (M)Yahweh blessed the household of Obed-edom with all that he had.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 13:5 Or the entrance of Hamath
  2. 1 Chronicles 13:11 Lit Yahweh had broken through a breakthrough
  3. 1 Chronicles 13:11 Lit the breakthrough of Uzza

Ussa vidrör arken och dör

13 Sedan David hade rådgjort med alla sina officerare med befäl över tusen och hundra,

talade han till allt folket som hade samlats:Om det är er önskan och Guds vilja, så låt oss meddela våra bröder i hela Israels land, präster och leviter inräknade, och inbjuda dem att komma hit och ansluta sig till oss.

Och låt oss hämta tillbaka Guds ark hit till oss, för vi har inte frågat efter den sedan Saul blev kung.

Alla de närvarande samtyckte till att detta var rätt.

David samlade alltså allt folk från hela landet, ända från Sikor i Egypten upp till Hamat, så att de skulle få vara med när Guds ark fördes tillbaka från Kirjat-Jearim.

David och hela Israel begav sig till Baala, dvs Kirjat-Jearim i Juda, för att föra tillbaka arken som tillhörde Herren Gud, han som tronar mellan keruberna.

Den hämtades från Abinadabs hus på en alldeles ny kärra, och Ussa och Ajo körde oxarna.

David och folket firade inför Herren med sång och med musik av lyror, harpor, tamburiner, cymbaler och trumpeter.

När de kom fram till Kidons loge snavade oxarna, och Ussa räckte ut sin hand för att stödja arken.

10 Då blev Herren vred på Ussa och dödade honom, därför att han hade rört vid arken. Ussa dog där inför Herren.

11 Men David blev besviken på Herren för att han behandlade Ussa på det sättet, och han kallade platsen 'Utbrottet mot Ussa

12 David blev rädd och greps av fruktan för Gud. Han frågade: Hur ska jag göra för att få hem arken?

13 Till slut bestämde han sig för att föra den till gatiten Obed-Edom, i stället för hem till sig själv i Davids stad.

14 Där blev den kvar i Obed-Edoms hus i tre månader, och Herren välsignade honom och hans familj.