The Growth of David’s Army(A)

12 Now (B)these were the men who came to David at (C)Ziklag while he was still a fugitive from Saul the son of Kish; and they were among the mighty men, helpers in the war, armed with bows, using both the right hand and (D)the left in hurling stones and shooting arrows with the bow. They were of Benjamin, Saul’s brethren.

The chief was Ahiezer, then Joash, the sons of [a]Shemaah the Gibeathite; Jeziel and Pelet the sons of Azmaveth; Berachah, and Jehu the Anathothite; Ishmaiah the Gibeonite, a mighty man among the thirty, and over the thirty; Jeremiah, Jahaziel, Johanan, and Jozabad the Gederathite; Eluzai, Jerimoth, Bealiah, Shemariah, and Shephatiah the Haruphite; Elkanah, Jisshiah, Azarel, Joezer, and Jashobeam, the Korahites; and Joelah and Zebadiah the sons of Jeroham of Gedor.

Some Gadites [b]joined David at the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for battle, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and were (E)as swift as gazelles on the mountains: Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third, 10 Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth, 11 Attai the sixth, Eliel the seventh, 12 Johanan the eighth, Elzabad the ninth, 13 Jeremiah the tenth, and Machbanai the eleventh. 14 These were from the sons of Gad, captains of the army; the least was over a hundred, and the greatest was over a (F)thousand. 15 These are the ones who crossed the Jordan in the first month, when it had overflowed all its (G)banks; and they put to flight all those in the valleys, to the east and to the west.

16 Then some of the sons of Benjamin and Judah came to David at the stronghold. 17 And David went out [c]to meet them, and answered and said to them, “If you have come peaceably to me to help me, my heart will be united with you; but if to betray me to my enemies, since there is no [d]wrong in my hands, may the God of our fathers look and bring judgment.” 18 Then the Spirit [e]came upon (H)Amasai, chief of the captains, and he said:

We are yours, O David;
We are on your side, O son of Jesse!
Peace, peace to you,
And peace to your helpers!
For your God helps you.”

So David received them, and made them captains of the troop.

19 And some from Manasseh defected to David (I)when he was going with the Philistines to battle against Saul; but they did not help them, for the lords of the Philistines sent him away by agreement, saying, (J)“He may defect to his master Saul and endanger our heads.” 20 When he went to Ziklag, those of Manasseh who defected to him were Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, captains of the thousands who were from Manasseh. 21 And they helped David against (K)the bands of raiders, for they were all mighty men of valor, and they were captains in the army. 22 For at that time they came to David day by day to help him, until it was a great army, (L)like the army of God.

David’s Army at Hebron

23 Now these were the numbers of the [f]divisions that were equipped for war, and (M)came to David at (N)Hebron to (O)turn over the kingdom of Saul to him, (P)according to the word of the Lord: 24 of the sons of Judah bearing shield and spear, six thousand eight hundred [g]armed for war; 25 of the sons of Simeon, mighty men of valor fit for war, seven thousand one hundred; 26 of the sons of Levi four thousand six hundred; 27 Jehoiada, the leader of the Aaronites, and with him three thousand seven hundred; 28 (Q)Zadok, a young man, a valiant warrior, and from his father’s house twenty-two captains; 29 of the sons of Benjamin, relatives of Saul, three thousand (until then (R)the greatest part of them had remained loyal to the house of Saul); 30 of the sons of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, [h]famous men throughout their father’s house; 31 of the half-tribe of Manasseh eighteen thousand, who were designated by name to come and make David king; 32 of the sons of Issachar (S)who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, their chiefs were two hundred; and all their brethren were at their command; 33 of Zebulun there were fifty thousand who went out to battle, expert in war with all weapons of war, (T)stouthearted men who could keep ranks; 34 of Naphtali one thousand captains, and with them thirty-seven thousand with shield and spear; 35 of the Danites who could keep battle formation, twenty-eight thousand six hundred; 36 of Asher, those who could go out to war, able to keep battle formation, forty thousand; 37 of the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, from the other side of the Jordan, one hundred and twenty thousand armed for battle with every kind of weapon of war.

38 All these men of war, who could keep ranks, came to Hebron with a loyal heart, to make David king over all Israel; and all the rest of Israel were of (U)one mind to make David king. 39 And they were there with David three days, eating and drinking, for their brethren had prepared for them. 40 Moreover those who were near to them, from as far away as Issachar and Zebulun and Naphtali, were bringing food on donkeys and camels, on mules and oxen—provisions of flour and cakes of figs and cakes of raisins, wine and oil and oxen and sheep abundantly, for there was joy in Israel.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 12:3 Or Hasmaah
  2. 1 Chronicles 12:8 Lit. separated themselves to
  3. 1 Chronicles 12:17 Lit. before them
  4. 1 Chronicles 12:17 Lit. violence
  5. 1 Chronicles 12:18 Lit. clothed
  6. 1 Chronicles 12:23 Lit. heads of those
  7. 1 Chronicles 12:24 equipped
  8. 1 Chronicles 12:30 Lit. men of names

Храбрые воины, сражавшиеся на стороне Давида

12 Вот список тех, кто пришёл к Давиду в Секелаг, когда он ещё скрывался от Саула, сына Киса. Эти люди помогали Давиду в сражении: они могли метать камни из своих пращей и пускать стрелы из луков как правой, так и левой рукой. Они были родственниками Саула, который был родом из колена Вениамина. Их звали:

Ахиезер, их вождь, и Иоас (Ахиезер и Иоас были сыновьями Шемаи из Гивы); Иезиел и Фелет (Иезиел и Фелет были сыновьями Азмавефа); Бераха и Ииуй из Анафофа. Ишмаия гаваонитянин (Ишмаия был героем среди трёх героев, и он также был вождём трёх героев); Иеремия, Иахазиил, Иоханан и Иозавад из Гедеры; Елузай, Иеримоф, Веалия, Шемария; Сафатия харифиянин; Елкана, Ишшия, Азариил, Иоезер и Иашовам, кореяне; Иоела и Зевадия, сыновья Иерохама из Гедора.

Гадитяне

Часть племени Гада присоединилась к Давиду в его крепости в пустыне. Они были храбрыми воинами, хорошо подготовленными к сражению. Они искусно владели щитом и копьём, походили на свирепых львов и были быстры как газели в горах.

Ецер был главным вождём в войске гадитян, вторым был Авдия, третьим был Елиав, 10 четвёртым Мишманна, пятым Иеремия, 11 шестым Аттай, седьмым Елиел, 12 восьмым Иоханан, девятым Елзавад, 13 десятым Иеремия, и одиннадцатым по рангу был Махбанай.

14 Эти люди были вождями в войске Гада. Самый слабый из этого войска мог сразиться с сотней вражеских воинов, а самый сильный мог сразиться с тысячей[a]. 15 Люди из племени Гада были воинами, которые перешли Иордан в первый месяц года, когда река Иордан вышла из берегов, и разогнали весь народ, живший в долине на обоих берегах.

Другие воины, примкнувшие к Давиду

16 Остальные люди из колена Вениамина и Иуды тоже пришли к Давиду в крепость. 17 Давид вышел им навстречу и сказал: «Если вы пришли с миром, чтобы помочь мне, то я рад вас видеть, присоединяйтесь ко мне. Но если вы пришли шпионить за мной, когда я не сделал ничего плохого, то пусть Бог наших предков увидит, что вы сделали, и накажет вас».

18 Амасай был вождём тридцати героев[b]. Дух сошёл на Амасая и он сказал:

«Давид, мы принадлежим тебе!
    Мы с тобой, сын Иессея!
Мир тебе, мир!
    Мир тем, кто с тобой,
    так как твой Бог помогает тебе!»

Давид радушно принял этих людей в свой отряд и поставил их во главе своего войска.

19 Некоторые люди из колена Манассии тоже примкнули к Давиду, когда он пошёл с филистимлянами на войну против Саула. Но Давид и его воины на самом деле не помогли филистимлянам. Филистимские вожди говорили о том, чтобы Давид помогал им, но позже они решили отослать Давида. Они сказали: «Если Давид вернётся к своему господину Саулу, тогда полетят наши головы!» 20 Вот имена людей из колена Манассии, которые присоединились к Давиду, когда он шёл в город Секелаг: Аднах, Иозавад, Иедиаил, Михаил, Иозавад, Елиуй и Цилфай. Все они были начальниками над тысячью воинов из колена Манассии. 21 Они стали начальниками в войске Давида и помогали ему сражаться против нападающих полчищ, так как все они были храбрыми воинами.

22 Каждый день всё больше и больше людей приходили к Давиду на помощь, и под его командованием собралось многочисленное и могучее войско.

Другие люди присоединяются к Давиду в Хевроне

23 Вот перечень людей, которые пришли к Давиду в Хеврон. Эти люди были хорошо подготовлены к сражению. Они пришли, чтобы передать Давиду царство Саула, как и обещал Господь. Вот их число:

24 Из колена Иуды там было шесть тысяч восемьсот человек, готовых к войне. Они носили щиты и копья.

25 Из колена Симеона там было семь тысяч сто человек. Они были храбрыми воинами, готовыми к войне.

26 Из колена Левия там было четыре тысячи шестьсот человек. 27 Иодай был в этой группе. Он был вождём из рода Аарона. С Иодаем было три тысячи семьсот человек. 28 Садок тоже был в этой группе. Он был храбрым молодым воином и привёл с собой двадцать два начальника из своего рода.

29 Из колена Вениамина там было три тысячи человек. Они были родственниками Саула. Многие из них до того времени были преданы семье Саула.

30 Из колена Ефрема там было двадцать тысяч восемьсот храбрых воинов, и каждый был знаменит в своей семье.

31 Из половины колена Манассии там было восемнадцать тысяч человек. Они были вызваны поимённо, чтобы пойти и сделать Давида царём.

32 Из колена Иссахара пришло двести мудрых вождей. Эти люди знали, что и когда Израилю надлежит делать. Их родственники были с ними, находясь под их начальством.

33 Из колена Завулона там было пятьдесят тысяч воинов, готовых к сражению. Они были обучены пользоваться всеми видами оружия и были очень преданы Давиду.

34 Из колена Неффалима там была тысяча начальников, и с ними тридцать семь тысяч человек. Эти люди носили щиты и копья.

35 Из колена Дана пришло двадцать восемь тысяч шестьсот человек, готовых к сражению.

36 Из колена Асира там было сорок тысяч хорошо тренированных воинов, готовых к сражению.

37 С восточной стороны реки Иордан там находились сто двадцать тысяч человек из колен Рувима, Гада и из половины колена Манассии. У этих людей были все виды оружия.

38 Все эти храбрые воины пришли в город Хеврон и были все как один согласны сделать Давида царём всего Израиля. Весь остальной народ Израиля тоже был согласен поставить Давида на царствование. 39 Воины пробыли в Хевроне у Давида три дня; они ели и пили там, потому что их родственники приготовили для них еду. 40 Их соседи из земли, где жили колена Иссахара, Завулона и Неффалима, также привозили еду на ослах, верблюдах, мулах и волах. Они привезли много муки, лепёшек с фигами, изюм, вино, масло, волов и овец, и израильтяне были очень счастливы.

Footnotes

  1. 12:14 Самый… тысячей Или «Самый незначительный командовал сотней, а самый важный командовал тысячей».
  2. 12:18 тридцати героев Или «трёх», или «начальников колесниц».