Add parallel Print Page Options

From Adam to Abraham

Adam, Seth, Enosh, Kenan, Mahalalel, Jared, Enoch, Methuselah, Lamech; Noah, Shem, Ham, and Japheth.

The sons of Japheth:

Gomer, Magog, Madai, Javan, Tuval, Meshech and Tiras.

The sons of Gomer:

Ashkenaz, Diphath and Togarmah.

The sons of Javan:

Elishah, Tarshish, Kittim and Rodanim.

The sons of Ham:

Cush, Mizraim, Put and Canaan.

The sons of Cush:

Seba, Havilah, Sabta, Raama and Sabteca.

The sons of Raama:

Sheba and Dedan.

10 Cush fathered Nimrod; he was the first mighty warrior on the earth.

11 Mizraim fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 12 Pathrusim, Casluhim—from whom the Philistines came—and Caphtorim.

13 Canaan fathered Zidon his firstborn, Heth, 14 and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, 15 the Hivites, the Arkites, the Sinites, 16 the Arvadites, the Zemarites and the Hamathites.

17 The sons of Shem:

Elam, Asshur, Arpachshad, Lud;

Aram: Uz, Chul, Geter and Meshech.

18 Arpachshad fathered Shelah

and Shelah fathered Eber.

19 To Eber were born two sons:

the name of the one was Peleg[a]—for in his days the earth was divided—

and his brother’s name was Joktan.

20 Joktan fathered:

Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah; 21 Hadoram, Uzal, Diklah, 22 Ebal, Abimael, Sheba, 23 Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.

24 Shem, Arpachshad, Shelah,

25 Eber, Peleg, Reu,

26 Serug, Nahor, Terah,

27 Abram—that is Abraham.

Abraham’s Descendants

28 The sons of Abraham:

Isaac and Ishmael.

29 These are their descendants:

the firstborn of Ishmael, Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam, 30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, 31 Jetur, Naphish and Kedemah. These are the sons of Ishmael.

32 The sons of Keturah, Abraham’s concubine:

she bore Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah.

The sons of Jokshan:

Sheba and Dedan.

33 The sons of Midian:

Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah.

All these were the sons of Keturah.

34 Abraham also fathered Isaac.

The sons of Isaac:

Esau and Israel.

35 The sons of Esau:

Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.

36 The sons of Eliphaz:

Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna and Amalek.

37 The sons of Reuel:

Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.

38 The sons of Seir:

Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan.

39 The sons of Lotan:

Hori and Homam.

Lotan’s sister was Timna.

40 The sons of Shobal:

Alian, Manahath, Ebal, Shephi and Onam.

The sons of Zibeon:

Aiah and Anah.

41 The sons of Anah:

Dishon.

The sons of Dishon:

Hamran, Eshban, Ithran and Cheran.

42 The sons of Etzer:

Bilhan, Zaavan, Jaakan.

The sons of Dishan:

Uz and Aran.

Edom’s Rulers

43 Now these were the kings who ruled in the land of Edom, before any king ruled over Bnei-Yisrael:

Bela the son of Beor, the name of his city was Dinhabah.

44 When Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah ruled in his place.

45 When Jobab died, Husham of the land of the Temanites ruled in his place.

46 When Husham died, Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, ruled in his place—the name of his city was Avith.

47 When Hadad died, Samlah of Masrekah ruled in his place.

48 When Samlah died, Shaul of Rehoboth-on-the-River ruled in his place.

49 When Shaul died, Baal-Hanan the son of Achbor ruled in his place.

50 When Baal-Hanan died, Hadad ruled in his place—the name of his city was Pai, and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab. 51 Then Hadad died.

So the tribal chiefs of Edom were: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth 52 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon 53 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar, 54 chief Magdiel, and chief Iram. These were the chiefs of Edom.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 1:19 Meaning, division.

从亚当到亚伯拉罕

亚当生塞特,塞特生以挪士, 以挪士生该南,该南生玛勒列,玛勒列生雅列, 雅列生以诺,以诺生玛土撒拉,玛土撒拉生拉麦, 拉麦生挪亚,挪亚生闪、含、雅弗。

雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。 歌篾的儿子是亚实基拿、低法、陀迦玛。 雅完的儿子是以利沙、他施、基提、多单。

含的儿子是古实、麦西、弗、迦南。 古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛、撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴、底但。 10 古实也是宁录之父,宁录是世上第一位勇士。 11 麦西[a]的后代有路低人、亚拿米人、利哈比人、拿弗土希人、 12 帕斯鲁细人、迦斯路希人、迦斐托人。非利士人是迦斐托人的后代。

13 迦南生长子西顿和次子赫。 14 他的后代还有耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、 15 希未人、亚基人、西尼人、 16 亚瓦底人、洗玛利人和哈马人。

17 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰、乌斯、户勒、基帖、米设。 18 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。 19 希伯有两个儿子,一个名叫法勒[b],因为那时,世人分地而居;法勒的兄弟叫约坍。 20 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、 21 哈多兰、乌萨、德拉、 22 以巴录、亚比玛利、示巴、 23 阿斐、哈腓拉、约巴。这些都是约坍的儿子。 24 闪生亚法撒,亚法撒生沙拉, 25 沙拉生希伯,希伯生法勒,法勒生拉吴, 26 拉吴生西鹿,西鹿生拿鹤,拿鹤生他拉, 27 他拉生亚伯兰——又名亚伯拉罕。

从亚伯拉罕到雅各

28 亚伯拉罕的儿子是以撒和以实玛利。 29 以下是他们的后代:

以实玛利的长子是尼拜约,其余的儿子是基达、押德别、米比衫、 30 米施玛、度玛、玛撒、哈达、提玛、 31 伊突、拿非施、基底玛。这些人都是以实玛利的儿子。 32 亚伯拉罕的妾基土拉所生的儿子是心兰、约珊、米但、米甸、伊施巴、书亚。约珊的儿子是示巴和底但。 33 米甸的儿子是以法、以弗、哈诺、亚比大和以勒大。这些都是基土拉的子孙。

34 亚伯拉罕的儿子以撒生以扫和以色列。 35 以扫的儿子是以利法、流珥、耶乌施、雅兰、可拉。 36 以利法的儿子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基纳斯、亭纳、亚玛力。 37 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。

以东地区的原住民

38 西珥的儿子是罗坍、朔巴、祭便、亚拿、底顺、以察、底珊。 39 罗坍的儿子是何利和荷幔,罗坍的妹妹是亭纳。 40 朔巴的儿子是亚勒文、玛拿辖、以巴录、示非、阿南。祭便的儿子是亚雅、亚拿。 41 亚拿的儿子是底顺。底顺的儿子是哈默兰、伊是班、益兰、基兰。 42 以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。底珊的儿子是乌斯和亚兰。

以东诸王

43 以色列人还没有君王统治之前,在以东做王的人如下:

比珥的儿子比拉,他定都亭哈巴。 44 比拉死后,波斯拉人谢拉的儿子约巴继位。 45 约巴死后,提幔地区的户珊继位。 46 户珊死后,比达的儿子哈达继位,定都亚未得,他曾在摩押地区击败米甸人。 47 哈达死后,玛士利加人桑拉继位。 48 桑拉死后,大河边的利河伯人扫罗继位。 49 扫罗死后,亚革波的儿子巴勒·哈南继位。 50 巴勒·哈南死后,哈达继位,定都巴伊,他的妻子名叫米希她别,是米·萨合的孙女、玛特列的女儿。

51 哈达死后,在以东做族长的人有亭纳、亚勒瓦、耶帖、 52 亚何利巴玛、以拉、比嫩、 53 基纳斯、提幔、米比萨、 54 玛基叠、以兰。这些人都是以东的族长。

Footnotes

  1. 1:11 麦西”意思是“埃及”。
  2. 1:19 “法勒”意思是“分开”。