Add parallel Print Page Options

Възлюбени, не вярвайте на всеки дух, но изпитвайте духовете дали са от Бога; защото много лъжепророци излязоха по света.

По това познавайте Божия Дух: всеки дух, който изповяда, че Исус Христос дойде в плът, е от Бога;

а никой, който не изповядва Спасителя Гръцки: Исуса>, не е от Бога; и това е духът на Антихриста, за когото сте чули, че иде и сега е вече в света.

Вие сте от Бога, дечица, и победили сте ги; защото по-велик е Оня, Който е с вас от онзи, който е в света.

Те са от света, за това светски говорят и светът тях слуша

Ние сме от Бога; който познава Бога, нас слуша; който не е от Бога, не ни слуша. По това разпознаваме духа на истината и духа на заблудата.

Възлюбени, да любим един другиго, защото любовта е от Бога; и всеки, който люби, роден е от Бога и познава Бога.

Който не люби, не е познал Бога; защото Бог е любов

В това се яви Божията любов към нас, че Бог изпрати на света Своя еднороден Син, за да живеем чрез Него.

10 В това се състои любовта, не че ние сме възлюбили Бога, но че Той въблюби нас и прати Сина Си като омилостивение на греховете ни.

11 Въблюбени, понеже така ни е възлюбил Бог, то и ние сме длъжни да любим един другиго.

12 Никой никога не е видял Бога; но ако любим един другиго, Бог пребъдва в нас, и любовта към него е съвършена в нас.

13 По това познаваме, че пребъдваме в Него и Той в нас, гдето ни е дал от Духа Си.

14 И видяхме и свидетелствуваме, че Отец прати Сина Си да бъде Спасител на Света.

15 Ако някой изповяда, че Исус е Божият Син, Бог пребъдва в него, и той е от Бога.

16 И ние познаваме и сме повярвали любовта, която Бог има към нас. Бог е любов; и който пребъдва в любовта, пребъдва в Бога, и Бог пребъдва в него.

17 В това се усъвършенствува любовта в нас, когато имаме дръзновение в съдния ден, защото, както е Той, така сме и ние в тоя свят.

18 В любовта няма страх, но съвършената любов изпъжда страха; защото страхът има в себе си наказание, и който се страхува, не е усъвършенствуван в любовта.

19 Ние любим [Него], защото първо Той залюби нас.

20 Ако рече някой: Люби Бога, а мрази брата си, той е лъжец; защото, който не люби брата си, когото е видял, не може да люби Бога, Когото не е видял.

21 И тая заповед имаме от Него: Който люби Бога, да люби и брата си.

Warning Against False Teachers

·My dear friends [L Beloved], many false prophets [Deut. 13:1–5; 18:14–22; Mark 13:22] have gone out into the world. So do not ·believe [trust] every spirit, but test the spirits to see if they are from God [C the false teachers evidently claimed that their teaching was from the Spirit; 1 Cor. 12:1–3; 14:29; 1 Thess. 5:19–21]. This is how you can ·know [recognize] God’s Spirit: Every spirit [C a teacher/prophet claiming inspiration from the Spirit] who ·confesses [acknowledges] that Jesus Christ came ·to earth as a human [L in the flesh] is from God. And every spirit who ·refuses to say this about Jesus [L does not confess/acknowledge Jesus] is not from God [2 John 7]. It is the spirit of the ·enemy of Christ [L antichrist; 2:18, 22], which you have heard is coming, and now he is already in the world.

·My dear children [2:1], you ·belong to [L are from] God and have ·defeated [conquered; overcome] them [C the antichrists/false teachers]; because ·God’s Spirit, who is in you, is greater than the devil, who is in the world [L that which is in you is greater than that which is in the world]. And they ·belong to [L are from] the world, so what they say is from the world, and the world ·listens to [hears; obeys] them. But we ·belong to [are from] God, and those who know God ·listen to [hear; obey] us. But those who are not from God do not ·listen to [hear; obey] us. That is how we ·know [recognize] the Spirit that is true and the spirit that ·is false [deceives; errs].

Love Comes from God

·Dear friends [L Beloved], ·we should [let us] love each other, because love comes from God. Everyone who loves has ·become God’s child [L been begotten/fathered by God] and knows God. Whoever does not love does not know God, because God is love. This is how God ·showed [revealed] his love to us: He sent his one and only Son into the world so that we could have life through him. 10 This is what real love is: It is not our love for God; it is God’s love for us. He sent his Son ·to die in our place to take away our sins [as the atoning sacrifice/T propitiation for our sins; see 2:2].

11 ·Dear friends [Beloved], if God loved us ·that much [or in this way; John 3:16] we also should love each other. 12 No one has ever seen God [C God the Father; John 1:18], but if we love each other, God ·lives [remains; abides] ·in [or among] us, and his love ·is made perfect [is made complete; comes to full expression] in us.

13 [L By this] We know that we ·live [abide; remain] in God and he ·lives [abides; remains] in us, because he gave us [L of; from; 3:24] his Spirit [C we share in his Spirit]. 14 We have seen and can ·testify [witness; proclaim] that the Father sent his Son ·to be [or as] the Savior of the world. 15 Whoever ·confesses [acknowledges] that Jesus is the Son of God has God ·living [abiding; remaining] inside, and that person ·lives [abides; remains] in God. 16 And so we ·know [have come to know] the love that God has for us, and we ·trust [believe; rely on] that love.

God is love. Those who ·live [abide; remain] in love ·live [abide; remain] in God, and God ·lives [abides; remains] in them. 17 This is how love ·is made perfect [is made complete; comes to full expression] ·in [or among] us: that we can ·be without fear [have boldness; have confidence; 2:28; 3:21; 5:14] on the day of judgment, because in this world we are like him [C probably referring to Christ, our example of love]. 18 ·Where God’s love is, there is no fear [L There is no fear in love], because ·God’s perfect love drives out fear [T perfect love casts out fear]. It is punishment that makes a person fear, so love is not made ·perfect [complete] in the person who fears [C fear of punishment, not an appropriate fear of God; compare Prov. 1:7; 2 Cor. 7:15; Phil. 2:12].

19 We love because ·God [L he] first loved us. 20 If people say, “I love God,” but hate their brothers or sisters [C fellow believers], they are liars. [L For] Those who do not love their brothers and sisters [C fellow believers], whom they have seen, cannot love God, whom they have never seen. 21 And ·God gave us this command [L we have this command from him]: Those who love God must also love their brothers and sisters [C fellow believers; John 13:34].

Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.

Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:

And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.

Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.

They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them.

We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.

Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.

He that loveth not knoweth not God; for God is love.

In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

10 Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.

11 Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.

12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.

13 Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.

14 And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God.

16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.

17 Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world.

18 There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.

19 We love him, because he first loved us.

20 If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?

21 And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.

Love for God and One Another

Beloved, do not believe every spirit, but (A)test the spirits, whether they are of God; because (B)many false prophets have gone out into the world. By this you know the Spirit of God: (C)Every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God, and every spirit that does not confess [a]that Jesus [b]Christ has come in the flesh is not of God. And this is the spirit of the Antichrist, which you have heard was coming, and is now already in the world.

You are of God, little children, and have overcome them, because He who is in you is greater than (D)he who is in the world. (E)They are of the world. Therefore they speak as of the world, and (F)the world hears them. We are of God. He who knows God hears us; he who is not of God does not hear us. (G)By this we know the spirit of truth and the spirit of error.

Knowing God Through Love(H)

(I)Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who (J)loves is born of God and knows God. He who does not love does not know God, for God is love. (K)In this the love of God was manifested toward us, that God has sent His only begotten (L)Son into the world, that we might live through Him. 10 In this is love, (M)not that we loved God, but that He loved us and sent His Son (N)to be the propitiation for our sins. 11 Beloved, (O)if God so loved us, we also ought to love one another.

Seeing God Through Love

12 (P)No one has seen God at any time. If we love one another, God abides in us, and His love has been perfected in us. 13 (Q)By this we know that we abide in Him, and He in us, because He has given us of His Spirit. 14 And (R)we have seen and testify that (S)the Father has sent the Son as Savior of the world. 15 (T)Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. 16 And we have known and believed the love that God has for us. God is love, and (U)he who abides in love abides in God, and God (V)in him.

The Consummation of Love

17 Love has been perfected among us in this: that (W)we may have boldness in the day of judgment; because as He is, so are we in this world. 18 There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear involves torment. But he who fears has not been made perfect in love. 19 (X)We love [c]Him because He first loved us.

Obedience by Faith

20 (Y)If someone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen, [d]how can he love God (Z)whom he has not seen? 21 And (AA)this commandment we have from Him: that he who loves God must love his brother also.

Footnotes

  1. 1 John 4:3 NU omits that
  2. 1 John 4:3 NU omits Christ has come in the flesh
  3. 1 John 4:19 NU omits Him
  4. 1 John 4:20 NU he cannot