Add parallel Print Page Options

パウロの霊的な息子

📜イエス・キリストの使徒パウロからの手紙

私は希望を与えてくれる救い主、イエス・キリスト、そして神の指示のもと働く使徒パウロ。

テモテへ、私はお前への手紙を書いている。

お前は信仰にあふれた実の息子のようである。

私はお前への挨拶を送る。恵みと優しさ、そして平安が父である神から、また王であるイエス・キリストから与えられるようにと心から祈っている。

曲がった理屈に同情なし

テモテよ!私がマケドニヤ州へ出発する時、私はお前にエペソに残ってほしいということをお願いした。それはエペソの地域で誤った教えを説く者がいると聞き、彼らを止めて欲しかったからだ。 彼らに教えてやりなさい。いつわりを教えるような者たちに時間を割くのではないと・・・彼らはでっち上げの物語と先祖の名前を書いたリストを長々と話している。そんなものはただ口論の原因を作るだけにすぎない。神がくれた忠実に行う働きの助けには全く役に立たないのだ。 私がこう命じるのは、純粋さと正しい良心、そしていつわりのない神への信頼から湧きでる愛を目標としているからだ。 しかし、真理のしんが愛であることを見落とした連中たちは、道を踏み外し続け、誰の助けにもならないようなことを教えている。 彼らはただおきての先生になりたいだけなのだ。しかし、そう言いながら、彼ら自身も自分が何を話しているのか分かっておらず、また自分たちが確かであると言っていることさえも本当には理解していないのだ。

私たちだって知っている。おきても正しく用いられるなら、それは良いものだと・・・ おきては良い行いをする人のために建てられたのではないと私たちは知っているのだ。おきては、おきてを破り、それに従わない者のために建てられている。罪人、すなわち過ちを犯した者や神に反する者、霊的なものに興味がない者やイエスを信じない者、両親や他の人間を構わず殺す者のためにおきてが存在するのだ。 10 そう!おきてはモラルの無い者、つまり性的な過ちを犯す者、男同士の性的関係にふける者、人を誘拐し奴隷として売り飛ばす者、ウソつきな者、すなわち真実を告げると誓いながらうそをつく者、神の真の教えにあらゆる方法で反する者のためにある。 11 この教えは私が伝えるべく、最も偉大な神が与えてくれた最高な知らせグッドニュースに含まれている。その中に私たちは神の栄光を見るのだ。

イエスの恵みの深さ

12 王であるイエス・キリストにどう感謝すればよいかわからないほどだ。神はその役割を信頼できる者として私に任せてくれたばかりか、忠実に全うする力をも与えてくれた。 13 過去の私は神を侮辱ぶじょくしていた。おごり高く暴力的な男であった私は、キリストの人々を迫害していった。それなのに神は何をしているのか分かっていない、という私の無知な部分だけに目をとめて、私に優しさを示してくれたのだ。そう、私は神を信じる前はこんなことをしていたのだ。 14 しかし、私たちの王であるイエスは、私に対して寛大すぎるまでの恵みを注いでくれた。イエス・キリストと繋がることで、その恵みが信仰と愛を運んできてくれたのだ。

15 このことを一切の疑問を持たずに受け取ってほしい!「イエス・キリストは罪人、すなわち過ちをおかした人々のためにこの地上に来てくれた」そして、私はその中でも最も悪い人間だった。 16 しかし、神は私に大きなあわれみを示してくれたのだ。私のような極悪人でさえ、イエス・キリストによって用いられることを人々に示すことで、イエスの忍耐強さを教えてくれたのだ。そして、永遠のいのちを持つ者になるように、これから神を信じる仲間たちの模範となるようにと、こんな私を選んでくれたのだ。 17 おぉ~!その神・・・世界を永遠におさめる・・・決して終わりのない・・・私たちの目には見えないその神に、敬意と栄光を与えようではないか!この神こそ私たちの神、唯一の神だ!アーメン。

18 私のテモテよ!お前は本当に私の息子のようだ。私がお前にしている指示は、過去にあったお前への預言と一致している。私はお前にお願いしたい。その預言のことばを忘れずに持ち続け、そして正しいことのために良い戦いをしてほしい! 19 神を信頼し続けて正しいことをするのだ!これができずに信頼の道から滑り落ち、谷底で苦しんだ者たちもいる。 20 ヒメナオとアレキサンデルの2人が悪い例だ。彼らには、神に反したことを語るべきでないことを身をもって学んでもらうために、悪魔サタンの手に引き渡すほかなかった。

Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God(A) our Savior(B) and of Christ Jesus our hope,(C)

To Timothy(D) my true son(E) in the faith:

Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.(F)

Timothy Charged to Oppose False Teachers

As I urged you when I went into Macedonia,(G) stay there in Ephesus(H) so that you may command certain people not to teach false doctrines(I) any longer or to devote themselves to myths(J) and endless genealogies.(K) Such things promote controversial speculations(L) rather than advancing God’s work—which is by faith. The goal of this command is love, which comes from a pure heart(M) and a good conscience(N) and a sincere faith.(O) Some have departed from these and have turned to meaningless talk. They want to be teachers(P) of the law, but they do not know what they are talking about or what they so confidently affirm.(Q)

We know that the law is good(R) if one uses it properly. We also know that the law is made not for the righteous(S) but for lawbreakers and rebels,(T) the ungodly and sinful, the unholy and irreligious, for those who kill their fathers or mothers, for murderers, 10 for the sexually immoral, for those practicing homosexuality, for slave traders and liars and perjurers—and for whatever else is contrary to the sound doctrine(U) 11 that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.(V)

The Lord’s Grace to Paul

12 I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength,(W) that he considered me trustworthy, appointing me to his service.(X) 13 Even though I was once a blasphemer and a persecutor(Y) and a violent man, I was shown mercy(Z) because I acted in ignorance and unbelief.(AA) 14 The grace of our Lord was poured out on me abundantly,(AB) along with the faith and love that are in Christ Jesus.(AC)

15 Here is a trustworthy saying(AD) that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners(AE)—of whom I am the worst. 16 But for that very reason I was shown mercy(AF) so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his immense patience(AG) as an example for those who would believe(AH) in him and receive eternal life.(AI) 17 Now to the King(AJ) eternal, immortal,(AK) invisible,(AL) the only God,(AM) be honor and glory for ever and ever. Amen.(AN)

The Charge to Timothy Renewed

18 Timothy, my son,(AO) I am giving you this command in keeping with the prophecies once made about you,(AP) so that by recalling them you may fight the battle well,(AQ) 19 holding on to faith and a good conscience,(AR) which some have rejected and so have suffered shipwreck with regard to the faith.(AS) 20 Among them are Hymenaeus(AT) and Alexander,(AU) whom I have handed over to Satan(AV) to be taught not to blaspheme.