约翰一书 2:15-17
Chinese New Version (Traditional)
15 不要愛世界和世上的東西。人若愛世界,愛父的心就不在他裡面了。 16 原來世上的一切,就如肉體的私慾,眼目的私慾和今生的驕傲,都不是出於父,而是從世界來的。 17 這世界和世上的私慾都要漸漸過去,但那遵行 神旨意的卻存到永遠。
Read full chapter
1 John 2:15-17
English Standard Version
Do Not Love the World
15 (A)Do not love the world or the things in the world. (B)If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. 16 For all that is in the world—(C)the desires of the flesh and (D)the desires of the eyes and pride of life[a]—is not from the Father but is from the world. 17 And (E)the world is passing away along with its desires, but whoever does the will of God abides forever.
Read full chapterFootnotes
- 1 John 2:16 Or pride in possessions
1 John 2:15-17
New International Version
On Not Loving the World
15 Do not love the world or anything in the world.(A) If anyone loves the world, love for the Father[a] is not in them.(B) 16 For everything in the world—the lust of the flesh,(C) the lust of the eyes,(D) and the pride of life—comes not from the Father but from the world. 17 The world and its desires pass away,(E) but whoever does the will of God(F) lives forever.
Footnotes
- 1 John 2:15 Or world, the Father’s love
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.