Add parallel Print Page Options

Duties of Servants and Masters

All who are under the yoke of slavery should regard their own masters as deserving of the highest respect,[a] so that the name of God and our teaching may not be discredited.[b] Moreover, those who have believing masters should be respectful to them, because they are fellow believers.[c] In fact, they must serve them even better, because those who benefit from their service are believers and dear to them. These are the things you must teach and exhort.

Rules for Godly Living

If anyone teaches false doctrine and refuses to agree with the sound words of our Lord Jesus, the Messiah,[d] and godly teaching, he is a conceited person and does not understand anything. He has an unhealthy craving for arguments and debates. This produces jealousy, rivalry, slander, evil suspicions, and incessant conflict between people who are depraved in mind and deprived of truth. They think that godliness is a way to make a profit.[e] Of course, godliness with contentment does bring a great profit.

Nothing to this world we bring;
    from it take we nothing.
With food to eat and clothes to wear;
    content we are in everything.

But people who want to get rich keep toppling into temptation and are trapped by many stupid and harmful desires that plunge them into destruction and ruin. 10 For the love of money is a root of all kinds of evil. Some people, in their eagerness to get rich, have wandered away from the faith and caused[f] themselves a lot of pain.

Advice for Timothy

11 But you, man of God, must flee from all these things.
    Instead, you must pursue righteousness, godliness, faithfulness,[g]
        love, endurance, and gentleness.
12 Fight the good fight for the faith.
    Keep holding on to eternal life, to which you were called
and about which you gave a good testimony
    in front of many witnesses.

13 Since you are[h] in the presence of God, who gives life to everything, and in the presence of the Messiah[i] Jesus, who gave a good testimony before Pontius Pilate, I solemnly charge you 14 to keep these commands stainlessly and blamelessly until the appearance of our Lord Jesus, the Messiah.[j] 15 At the right time, he will make him known.

God[k] is the blessed and only Ruler,
    the King of kings
        and Lord of lords.
16 He alone has endless life
    and lives in inaccessible light.
No one has ever seen him,
    nor can anyone see him.
Honor and eternal power belong to him!
    Amen.

Advice for the Wealthy

17 Tell those who are rich in this age not to be arrogant and not to place their confidence in anything as uncertain as riches. Instead, let them place their confidence[l] in God, who lavishly provides us with everything for our enjoyment. 18 They are to do good, to be rich in good actions, to be generous, and to share. 19 By doing this they store up a treasure for themselves that is a good foundation for the future, so that they can keep their hold on the life that is real.

Final Greeting

20 Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid the pointless discussions and contradictions of what is falsely called knowledge. 21 Although some claim to have it, they have abandoned the faith. May grace be with all of you!

Footnotes

  1. 1 Timothy 6:1 Or of full honor
  2. 1 Timothy 6:1 Or slandered
  3. 1 Timothy 6:2 Lit. brothers
  4. 1 Timothy 6:3 Or Christ
  5. 1 Timothy 6:5 Other mss. read make a profit. Stay away from such people.
  6. 1 Timothy 6:10 Lit. pierced
  7. 1 Timothy 6:11 Or faith
  8. 1 Timothy 6:13 The Gk. lacks Since you are
  9. 1 Timothy 6:13 Or Christ
  10. 1 Timothy 6:14 Or Christ
  11. 1 Timothy 6:15 Lit. He
  12. 1 Timothy 6:17 The Gk. lacks let them place their confidence

As many as hosos are eimi under hypo the yoke zygos as slaves should consider hēgeomai · ho their own idios masters despotēs as worthy axios of all pas honor timē so that hina the ho name onoma of ho God theos and kai the ho teaching didaskalia might not be blasphemed blasphēmeō. And de let those ho who have echō believing pistos masters despotēs not despise kataphroneō them because hoti they are eimi brothers adelphos; rather alla, let them serve douleuō all the more mallon since hoti those ho benefiting from antilambanō their ho act of kindness euergesia are eimi believers pistos and kai beloved agapētos. Teach didaskō and kai urge parakaleō these things houtos.

If ei someone tis teaches a different doctrine heterodidaskaleō and kai does not adhere proserchomai to the healthy hygiainō words logos · ho of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos and kai the ho teaching didaskalia that is according to kata godliness eusebeia, he is puffed up with conceit typhoō, understanding epistamai nothing mēdeis, but alla has a sickly craving noseō for peri speculations zētēsis and kai fights about words logomachia out of ek which hos come ginomai envy phthonos, strife eris, slanders blasphēmia, evil ponēros suspicions hyponoia, constant irritations diaparatribē among people anthrōpos who have been corrupted diaphtheirō in their ho mind nous and kai have been robbed apostereō of the ho truth alētheia, imagining nomizō that godliness eusebeia is eimi a means of profit porismos. · ho Now de godliness eusebeia with meta contentment autarkeia is eimi great megas profit porismos. · ho For gar we brought eispherō nothing oudeis into eis the ho world kosmos, and hoti neither oude are we able dynamai to take ekpherō anything tis out ; but de having echō food diatrophē and kai clothing skepasma, with these houtos we will be content arkeō. But de those ho wishing boulomai to be rich plouteō fall empiptō into eis temptation peirasmos and kai a snare pagis and kai many polys foolish anoētos and kai harmful blaberos passions epithumia that hostis plunge bythizō the ho people anthrōpos into eis ruin olethros and kai destruction apōleia. 10 For gar a root rhiza of all kinds pas of ho evils kakos is eimi the ho love of money philargyria, by which hos some tis, by their craving oregō, were led astray apoplanaō from apo the ho faith pistis and kai have pierced peripeirō themselves heautou with many polys pains odynē.

11 But de you sy, man anthrōpos of God theos, flee pheugō these things houtos and de pursue diōkō righteousness dikaiosynē, godliness eusebeia, faith pistis, love agapē, endurance hypomonē, gentleness praupatheia. 12 Fight agōnizomai the ho good kalos fight agōn of the ho faith pistis. Seize epilambanomai hold of the ho eternal aiōnios life zōē, to eis which hos you were called kaleō and kai about which you confessed homologeō the ho good kalos confession homologia before enōpion many polys witnesses martys. 13 I urge parangellō you sy, in the presence enōpion of ho God theos who ho gives life zōiogoneō to · ho all pas things and kai Christ Christos Jesus Iēsous who ho witnessed martyreō in the time epi of Pontius Pontios Pilate Pilatos the ho good kalos confession homologia, 14 to keep tēreō the ho commandment entolē unblemished aspilos and above reproach anepilēmptos until mechri the ho appearing epiphaneia of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos, 15 which hos he will make known deiknymi at the proper idios time kairos. To the ho Blessed makarios and kai only monos Sovereign dynastēs, the ho King basileus of ho kings basileuō and kai Lord kyrios of ho lords kyrieuō, 16 the ho only monos one having echō immortality athanasia, the one dwelling in oikeō unapproachable aprositos light phōs, whom hos no oudeis person anthrōpos has seen or oude is able dynamai to see, to him hos be honor timē and kai might kratos forever aiōnios, Amen amēn. 17 Urge parangellō the ho rich plousios in en the ho present nyn age aiōn not to be haughty hypsēlophroneō, or mēde to set their hope elpizō on epi the uncertainty adēlotēs of riches ploutos but alla on epi God theos who ho grants parechō to us hēmeis all pas things richly plousiōs for eis our enjoyment apolausis, 18 to do good agathoergeō, to be rich plouteō in en good kalos deeds ergon, to be eimi generous eumetadotos, sharing koinōnikos, 19 laying up apothēsaurizō for themselves heautou a good kalos foundation themelios for eis the ho coming mellō age, so that hina they might seize hold epilambanomai of what ho is truly ontōs life zōē.

20 O ō Timothy Timotheos, guard phylassō the ho deposit entrusted parathēkē to you, avoiding ektrepō the ho unholy bebēlos chatter kenophōnia and kai contradictions antithesis of what ho is falsely named pseudōnymos knowledge gnōsis,” 21 for by professing epangellomai it hos, some tis have swerved astocheō from peri the ho faith pistis. · ho Grace charis be with meta you hymeis.