Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

[a]or to concern themselves with myths and endless genealogies, which promote speculations rather than the plan of God that is to be received by faith.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1:4 The plan of God that is to be received by faith: the Greek may also possibly mean “God’s trustworthy plan” or “the training in faith that God requires.”

or to devote themselves to myths(A) and endless genealogies.(B) Such things promote controversial speculations(C) rather than advancing God’s work—which is by faith.

Read full chapter

16 Avoid profane, idle talk, for such people will become more and more godless,(A)

Read full chapter

16 Avoid godless chatter,(A) because those who indulge in it will become more and more ungodly.

Read full chapter

14 instead of paying attention to Jewish myths and regulations of people who have repudiated the truth.(A)

Read full chapter

14 and will pay no attention to Jewish myths(A) or to the merely human commands(B) of those who reject the truth.(C)

Read full chapter