(A)for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and (B)dignified in every way.

Read full chapter

for kings and all those in authority,(A) that we may live peaceful and quiet lives in all godliness(B) and holiness.

Read full chapter

But you are (A)a chosen race, (B)a royal (C)priesthood, (D)a holy nation, (E)a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you (F)out of darkness into (G)his marvelous light. 10 (H)Once you were not a people, but now you are God's people; once you had not received mercy, but now you have received mercy.

11 Beloved, I urge you (I)as sojourners and exiles (J)to abstain from the passions of the flesh, (K)which wage war against your soul. 12 (L)Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, (M)they may see your good deeds and glorify God on (N)the day of visitation.

Submission to Authority

13 (O)Be subject for the Lord's sake to every human institution,[a] whether it be to the emperor[b] as supreme,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:13 Or every institution ordained for people
  2. 1 Peter 2:13 Or king; also verse 17

But you are a chosen people,(A) a royal priesthood,(B) a holy nation,(C) God’s special possession,(D) that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.(E) 10 Once you were not a people, but now you are the people of God;(F) once you had not received mercy, but now you have received mercy.

Living Godly Lives in a Pagan Society

11 Dear friends,(G) I urge you, as foreigners and exiles,(H) to abstain from sinful desires,(I) which wage war against your soul.(J) 12 Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds(K) and glorify God(L) on the day he visits us.

13 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human authority:(M) whether to the emperor, as the supreme authority,

Read full chapter

10 that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven (A)and pray for the life of the king and his sons.

Read full chapter

10 so that they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven and pray for the well-being of the king and his sons.(A)

Read full chapter

But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and (A)pray to the Lord on its behalf, for in its welfare you will find your welfare.

Read full chapter

Also, seek(A) the peace and prosperity of the city to which I have carried you into exile. Pray(B) to the Lord for it, because if it prospers, you too will prosper.”

Read full chapter

Submission to the Authorities

13 Let every person (A)be subject to the governing authorities. For (B)there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God. Therefore whoever resists the authorities resists what God has appointed, and those who resist will incur judgment. For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Would you have no fear of the one who is in authority? Then do what is good, and you (C)will receive his approval, for (D)he is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not bear the sword in vain. For he is the servant of God, (E)an avenger who carries out God's wrath on the wrongdoer. Therefore one must be in subjection, not only to avoid God's wrath but also (F)for the sake of conscience. For because of this you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, attending to this very thing. (G)Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed.

Read full chapter

Submission to Governing Authorities

13 Let everyone be subject to the governing authorities,(A) for there is no authority except that which God has established.(B) The authorities that exist have been established by God. Consequently, whoever rebels against the authority is rebelling against what God has instituted,(C) and those who do so will bring judgment on themselves. For rulers hold no terror for those who do right, but for those who do wrong. Do you want to be free from fear of the one in authority? Then do what is right and you will be commended.(D) For the one in authority is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for rulers do not bear the sword for no reason. They are God’s servants, agents of wrath to bring punishment on the wrongdoer.(E) Therefore, it is necessary to submit to the authorities, not only because of possible punishment but also as a matter of conscience.(F)

This is also why you pay taxes,(G) for the authorities are God’s servants, who give their full time to governing. Give to everyone what you owe them: If you owe taxes, pay taxes;(H) if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor.

Read full chapter

11 and to aspire (A)to live quietly, and (B)to mind your own affairs, and (C)to work with your hands, as we instructed you,

Read full chapter

11 and to make it your ambition to lead a quiet life: You should mind your own business and work with your hands,(A) just as we told you,

Read full chapter

21 My son, (A)fear the Lord and the king,
    and do not join with those who do otherwise,

Read full chapter

Saying 30

21 Fear the Lord and the king,(A) my son,
    and do not join with rebellious officials,

Read full chapter

11 O Lord, (A)let your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants who delight to fear your name, and give success to your servant today, and grant him mercy in the sight of this man.”

Now I was (B)cupbearer to the king.

Read full chapter

11 Lord, let your ear be attentive(A) to the prayer of this your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Give your servant success today by granting him favor(B) in the presence of this man.”

I was cupbearer(C) to the king.

Read full chapter

14 (A)Strive for peace with everyone, and for the (B)holiness (C)without which no one will see the Lord.

Read full chapter

Warning and Encouragement

14 Make every effort to live in peace with everyone(A) and to be holy;(B) without holiness no one will see the Lord.(C)

Read full chapter

18 If possible, so far as it depends on you, (A)live peaceably with all.

Read full chapter

18 If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.(A)

Read full chapter

14 (A)“Issachar is a strong donkey,
    crouching between the sheepfolds.[a]
15 He saw that a resting place was good,
    and that the land was pleasant,
so he bowed his shoulder to bear,
    and (B)became a servant at forced labor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 49:14 Or between its saddlebags

14 “Issachar(A) is a rawboned[a] donkey
    lying down among the sheep pens.[b](B)
15 When he sees how good is his resting place
    and how pleasant is his land,(C)
he will bend his shoulder to the burden(D)
    and submit to forced labor.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 49:14 Or strong
  2. Genesis 49:14 Or the campfires; or the saddlebags

10 not pilfering, (A)but showing all good faith, (B)so that in everything they may adorn the doctrine of God our Savior.

11 For (C)the grace of God (D)has appeared, bringing salvation (E)for all people, 12 training us to renounce ungodliness and (F)worldly passions, and (G)to live self-controlled, upright, and godly lives in (H)the present age, 13 (I)waiting for our blessed (J)hope, the (K)appearing of the glory of our great (L)God and Savior Jesus Christ, 14 (M)who gave himself for us to (N)redeem us from all lawlessness and (O)to purify for himself (P)a people for his own possession who are (Q)zealous for good works.

Read full chapter

10 and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior(A) attractive.(B)

11 For the grace(C) of God has appeared(D) that offers salvation to all people.(E) 12 It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions,(F) and to live self-controlled,(G) upright and godly lives(H) in this present age, 13 while we wait for the blessed hope—the appearing(I) of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,(J) 14 who gave himself for us(K) to redeem us from all wickedness(L) and to purify(M) for himself a people that are his very own,(N) eager to do what is good.(O)

Read full chapter

Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.

Read full chapter

Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things.

Read full chapter