1 Timothy 1:4
New Living Translation
4 Don’t let them waste their time in endless discussion of myths and spiritual pedigrees. These things only lead to meaningless speculations,[a] which don’t help people live a life of faith in God.[b]
Read full chapter
1 Timothy 1:4
New International Version
4 or to devote themselves to myths(A) and endless genealogies.(B) Such things promote controversial speculations(C) rather than advancing God’s work—which is by faith.
Titus 3:9
New Living Translation
9 Do not get involved in foolish discussions about spiritual pedigrees[a] or in quarrels and fights about obedience to Jewish laws. These things are useless and a waste of time.
Read full chapterFootnotes
- 3:9 Or spiritual genealogies.
Titus 3:9
New International Version
9 But avoid(A) foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels(B) about the law,(C) because these are unprofitable and useless.(D)
1 Timothy 4:7
New Living Translation
7 Do not waste time arguing over godless ideas and old wives’ tales. Instead, train yourself to be godly.
Read full chapter
1 Timothy 4:7
New International Version
7 Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales;(A) rather, train yourself to be godly.(B)
Titus 1:14
New Living Translation
14 They must stop listening to Jewish myths and the commands of people who have turned away from the truth.
Read full chapter
Titus 1:14
New International Version
14 and will pay no attention to Jewish myths(A) or to the merely human commands(B) of those who reject the truth.(C)
2 Peter 1:16
New Living Translation
16 For we were not making up clever stories when we told you about the powerful coming of our Lord Jesus Christ. We saw his majestic splendor with our own eyes
Read full chapter
2 Peter 1:16
New International Version
16 For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power,(A) but we were eyewitnesses of his majesty.(B)
2 Timothy 4:4
New Living Translation
4 They will reject the truth and chase after myths.
Read full chapter
2 Timothy 4:4
New International Version
4 They will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.(A)
2 Timothy 2:14
New Living Translation
14 Remind everyone about these things, and command them in God’s presence to stop fighting over words. Such arguments are useless, and they can ruin those who hear them.
Read full chapter
2 Timothy 2:14
New International Version
Dealing With False Teachers
14 Keep reminding God’s people of these things. Warn them before God against quarreling about words;(A) it is of no value, and only ruins those who listen.
1 Timothy 6:20
New Living Translation
20 Timothy, guard what God has entrusted to you. Avoid godless, foolish discussions with those who oppose you with their so-called knowledge.
Read full chapter
1 Timothy 6:20
New International Version
20 Timothy, guard what has been entrusted(A) to your care. Turn away from godless chatter(B) and the opposing ideas of what is falsely called knowledge,
1 Timothy 6:3-5
New Living Translation
3 Some people may contradict our teaching, but these are the wholesome teachings of the Lord Jesus Christ. These teachings promote a godly life. 4 Anyone who teaches something different is arrogant and lacks understanding. Such a person has an unhealthy desire to quibble over the meaning of words. This stirs up arguments ending in jealousy, division, slander, and evil suspicions. 5 These people always cause trouble. Their minds are corrupt, and they have turned their backs on the truth. To them, a show of godliness is just a way to become wealthy.
Read full chapter
1 Timothy 6:3-5
New International Version
3 If anyone teaches otherwise(A) and does not agree to the sound instruction(B) of our Lord Jesus Christ and to godly teaching, 4 they are conceited(C) and understand nothing. They have an unhealthy interest in controversies and quarrels about words(D) that result in envy, strife, malicious talk, evil suspicions 5 and constant friction between people of corrupt mind, who have been robbed of the truth(E) and who think that godliness is a means to financial gain.
2 Timothy 2:22
New Living Translation
22 Run from anything that stimulates youthful lusts. Instead, pursue righteous living, faithfulness, love, and peace. Enjoy the companionship of those who call on the Lord with pure hearts.
Read full chapter
2 Timothy 2:22
New International Version
22 Flee the evil desires of youth and pursue righteousness, faith, love(A) and peace, along with those who call on the Lord(B) out of a pure heart.(C)
1 Timothy 6:11
New Living Translation
Paul’s Final Instructions
11 But you, Timothy, are a man of God; so run from all these evil things. Pursue righteousness and a godly life, along with faith, love, perseverance, and gentleness.
Read full chapter
1 Timothy 6:11
New International Version
Final Charge to Timothy
11 But you, man of God,(A) flee from all this, and pursue righteousness, godliness,(B) faith, love,(C) endurance and gentleness.
Hebrews 13:9
New Living Translation
9 So do not be attracted by strange, new ideas. Your strength comes from God’s grace, not from rules about food, which don’t help those who follow them.
Read full chapter
Hebrews 13:9
New International Version
9 Do not be carried away by all kinds of strange teachings.(A) It is good for our hearts to be strengthened(B) by grace, not by eating ceremonial foods,(C) which is of no benefit to those who do so.(D)
2 Timothy 2:16-18
New Living Translation
16 Avoid worthless, foolish talk that only leads to more godless behavior. 17 This kind of talk spreads like cancer,[a] as in the case of Hymenaeus and Philetus. 18 They have left the path of truth, claiming that the resurrection of the dead has already occurred; in this way, they have turned some people away from the faith.
Read full chapterFootnotes
- 2:17 Greek gangrene.
2 Timothy 2:16-18
New International Version
16 Avoid godless chatter,(A) because those who indulge in it will become more and more ungodly. 17 Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus(B) and Philetus, 18 who have departed from the truth. They say that the resurrection has already taken place,(C) and they destroy the faith of some.(D)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.