Add parallel Print Page Options

Paul Paulos, · kai Silvanus Silouanos, and kai Timothy Timotheos, to the ho church ekklēsia of the Thessalonians Thessalonikeus in en God theos the Father patēr and kai the Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos: Grace charis to you hymeis and kai peace eirēnē.

We continually pantote give thanks eucharisteō to ho God theos for peri all pas of you hymeis, making poieō mention mneia of you in epi · ho our hēmeis prayers proseuchē, unceasingly adialeiptōs remembering mnēmoneuō before emprosthen our hēmeis God theos and kai Father patēr your hymeis · ho work ergon of ho faith pistis, · kai your ho labor kopos of ho love agapē and kai the ho steadfastness hypomonē of your ho hope elpis in ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos. · ho We know oida, brothers adelphos loved agapaō by hypo · ho God theos, that ho he has chosen eklogē you hymeis, because hoti · ho our hēmeis gospel euangelion did not ou come ginomai to eis you hymeis with en words logos only monon, but alla also kai with en power dynamis · kai with en the Holy hagios Spirit pneuma and kai full polys conviction plērophoria as kathōs you know oida what kind of hoios men we were ginomai among en you hymeis for dia your hymeis sakes.

And kai you hymeis became ginomai imitators mimētēs of us hēmeis and kai of the ho Lord kyrios, for you accepted dechomai the ho word logos in en the midst of much polys affliction thlipsis, with meta the joy chara of the Holy hagios Spirit pneuma. So hōste you hymeis became ginomai an example typos for all pas the ho believers pisteuō in en · ho Macedonia Makedonia and kai in en · ho Achaia Achaia. The ho word logos of the ho Lord kyrios has echoed forth exēcheō from apo you hymeis not ou only monon in en · ho Macedonia Makedonia and kai · ho Achaia Achaia, but alla in en every pas place topos · ho your hymeis faith pistis · ho in pros · ho God theos has become known exerchomai, so hōste we hēmeis have echō no need chreia to say laleō anything tis. For gar they apangellō themselves autos report apangellō regarding peri us hēmeis what kind of hopoios reception eisodos we had echō among pros you hymeis, and kai how pōs you turned epistrephō to pros · ho God theos from apo · ho idols eidōlon to serve douleuō the living zaō and kai true alēthinos God theos, 10 and kai to wait anamenō for · ho his autos Son hyios from ek · ho heaven ouranos, whom hos he raised egeirō from ek the ho dead nekros, Jesus Iēsous, · ho our hēmeis deliverer rhyomai from ek the ho coming erchomai wrath orgē. · ho

Greetings

From:[a] Paul, Silvanus,[b] and Timothy.

To: The church of the Thessalonians in union with God the Father and the Lord Jesus, the Messiah.[c]

May grace and peace from God our Father and the Lord Jesus, the Messiah,[d] be yours!

Paul’s Prayer for the Thessalonians

We always thank God for all of you when we mention you in our prayers. In the presence of our God and Father, we constantly remember how your faith is active,[e] your love is hard at work,[f] and your hope in our Lord Jesus the Messiah[g] is enduring.[h] Brothers whom God loves, we know that he has chosen you, for the gospel we brought[i] did not come to you in words only, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. Indeed,[j] you know what kind of people we proved to be while we were with you, acting on your behalf.

You became imitators of us and of the Lord. In spite of a great deal of suffering, you welcomed the word with the joy that the Holy Spirit produces.[k] As a result, you became a model for all the believers in Macedonia and Achaia. From you the word of the Lord has spread out not only in Macedonia and Achaia, but also in every place where your faith in God has become known. As a result, we do not need to say anything about it.

For people[l] keep telling us what kind of welcome you gave us and how you turned away from idols to serve a living and true God 10 and to wait for his Son whom he raised from the dead to come back[m] from heaven. This Jesus is the one who rescues us from the coming wrath.

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:1 The Gk. lacks From
  2. 1 Thessalonians 1:1 I.e. Silas
  3. 1 Thessalonians 1:1 Or Christ
  4. 1 Thessalonians 1:1 Or Christ; other mss. lack from God our Father and the Lord Jesus, the Messiah
  5. 1 Thessalonians 1:3 Lit. your work of faith
  6. 1 Thessalonians 1:3 Lit. your labor of love
  7. 1 Thessalonians 1:3 Or Christ
  8. 1 Thessalonians 1:3 Lit. the endurance of hope of our Lord Jesus, the Messiah
  9. 1 Thessalonians 1:5 Lit. our gospel
  10. 1 Thessalonians 1:5 Lit. Just as
  11. 1 Thessalonians 1:6 Or the joy of the Holy Spirit
  12. 1 Thessalonians 1:9 Lit. they
  13. 1 Thessalonians 1:10 The Gk. lacks to come back