While people are saying, “There is peace and security,” then (A)sudden destruction will come upon them (B)as labor pains come upon a pregnant woman, and they will not escape.

Read full chapter

While people are saying, “Peace and safety,”(A) destruction will come on them suddenly,(B) as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.(C)

Read full chapter

For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.

Read full chapter

Watch Yourselves

34 “But watch yourselves (A)lest (B)your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and (C)cares of this life, and (D)that day come upon you suddenly (E)like a trap. 35 For it will come upon all who dwell on the face of the whole earth.

Read full chapter

34 “Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness and the anxieties of life,(A) and that day will close on you suddenly(B) like a trap. 35 For it will come on all those who live on the face of the whole earth.

Read full chapter

34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.

35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

Read full chapter

37 (A)For as were the days of Noah, (B)so will be the coming of the Son of Man. 38 (C)For as in those days before the flood they were eating and drinking, (D)marrying and giving in marriage, until (E)the day when Noah entered the ark, 39 and they were unaware until the flood came and swept them all away, (F)so will be the coming of the Son of Man.

Read full chapter

37 As it was in the days of Noah,(A) so it will be at the coming of the Son of Man. 38 For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage,(B) up to the day Noah entered the ark; 39 and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man.(C)

Read full chapter

37 But as the days of Noah were, so shall also the coming of the Son of man be.

38 For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,

39 And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.

Read full chapter

(A)As she glorified herself and lived in luxury,
    so give her a like measure of torment and mourning,
since in her heart she says,
    (B)‘I sit as a queen,
I am no widow,
    and mourning I shall never see.’
For this reason her plagues will come (C)in a single day,
    death and mourning and famine,
and (D)she will be burned up with fire;
    for (E)mighty is the Lord God who has judged her.”

Read full chapter

Give her as much torment and grief
    as the glory and luxury she gave herself.(A)
In her heart she boasts,
    ‘I sit enthroned as queen.
I am not a widow;[a]
    I will never mourn.’(B)
Therefore in one day(C) her plagues will overtake her:
    death, mourning and famine.
She will be consumed by fire,(D)
    for mighty is the Lord God who judges her.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 18:7 See Isaiah 47:7,8.

How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.

Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.

Read full chapter

26 (A)Just as it was in the days of (B)Noah, so will it be in the days of the Son of Man. 27 (C)They were eating and drinking and marrying and being given in marriage, until the day when Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all. 28 Likewise, just as it was in the days of (D)Lot—they were eating and drinking, buying and selling, planting and building, 29 (E)but on the day when Lot went out from Sodom, fire and sulfur rained from heaven and destroyed them all— 30 so will it be (F)on the day when the Son of Man is revealed.

Read full chapter

26 “Just as it was in the days of Noah,(A) so also will it be in the days of the Son of Man. 27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.

28 “It was the same in the days of Lot.(B) People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.

30 “It will be just like this on the day the Son of Man is revealed.(C)

Read full chapter

26 And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.

27 They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.

28 Likewise also as it was in the days of Lot; they did eat, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded;

29 But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.

30 Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.

Read full chapter

(A)how shall we escape if we (B)neglect such a great salvation? It was (C)declared at first by the Lord, and it was (D)attested to us (E)by those who heard,

Read full chapter

how shall we escape if we ignore so great a salvation?(A) This salvation, which was first announced by the Lord,(B) was confirmed to us by those who heard him.(C)

Read full chapter

How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him;

Read full chapter

Then they brought in (A)the golden vessels that had been taken out of the temple, the house of God in Jerusalem, and the king and his lords, his wives, and his concubines drank from them. They drank wine and (B)praised the (C)gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

(D)Immediately (E)the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the wall of the king's palace, opposite the lampstand. And the king saw (F)the hand as it wrote. (G)Then the king's color changed, (H)and his thoughts alarmed him; (I)his limbs gave way, and (J)his knees knocked together.

Read full chapter

So they brought in the gold goblets that had been taken from the temple of God in Jerusalem, and the king and his nobles, his wives and his concubines drank from them. As they drank the wine, they praised the gods(A) of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.(B)

Suddenly the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the wall, near the lampstand in the royal palace. The king watched the hand as it wrote. His face turned pale(C) and he was so frightened(D) that his legs became weak(E) and his knees were knocking.(F)

Read full chapter

Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them.

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaister of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.

Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.

Read full chapter

They will suffer the punishment of (A)eternal destruction, (B)away from[a] the presence of the Lord and from the glory of his might,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:9 Or destruction that comes from

They will be punished with everlasting destruction(A) and shut out from the presence of the Lord(B) and from the glory of his might(C)

Read full chapter

Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;

Read full chapter

31 For I heard (A)a cry as of a woman in labor,
    anguish as of one giving birth to her first child,
the cry of the daughter of Zion gasping for breath,
    (B)stretching out her hands,
“Woe is me! I am fainting before murderers.”

Read full chapter

31 I hear a cry as of a woman in labor,(A)
    a groan as of one bearing her first child—
the cry of Daughter Zion(B) gasping for breath,(C)
    stretching out her hands(D) and saying,
“Alas! I am fainting;
    my life is given over to murderers.”(E)

Read full chapter

31 For I have heard a voice as of a woman in travail, and the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.

Read full chapter