1 TESALONICENSES 5
Kekchi
Yoˈon cua̱nko ut aj‑ajak ku saˈ li kapa̱ba̱l
5 Ut chirix lix kˈehil ut lix cutanquil xcˈulunic li Ka̱cuaˈ Jesucristo, ma̱cˈaˈ rajbal tintzˈi̱bak e̱riqˈuin xban nak ac nequenau chic lix ya̱lal. 2 La̱ex nequenau chi us nak lix cutanquil lix cˈulunic li Ka̱cuaˈ Jesucristo, ta̱cha̱lk chi ma̱ ani nanaˈoc re jokˈe, joˈ nak nachal laj e̱lkˈ chi ma̱cˈaˈ saˈ kachˈo̱l. 3 Nak eb li tenamit yo̱keb chixyebal, “Cuanco saˈ tuktu̱quil usilal ut ma̱cˈaˈ cˈoxlac”, tojoˈnak ta̱cha̱lk rosoˈjiqueb saˈ junpa̱t chi ma̱cˈaˈak saˈ xchˈo̱leb joˈ nak nachal xraylal li yaj aj ixk chi ma̱cˈaˈ saˈ xchˈo̱l. Ut eb aˈan incˈaˈ teˈcolekˈ chiru li raylal ta̱cha̱lk saˈ xbe̱neb. 4 Aˈut la̱ex herma̱n, moco saˈ kˈojyi̱n ta chic cuanquex. Ac nequenau chic lix ya̱lal. Li Jesucristo incˈaˈ ta̱cha̱lk chi ma̱cˈaˈak saˈ e̱chˈo̱l joˈ nak nachal laj e̱lkˈ. 5 La̱o aj pa̱banel moco cuanco ta chic saˈ kˈojyi̱n. Cuanco ban chikajunilo saˈ cutan saken ut nakanau chic li xya̱lal xban nak reho chic li Cristo. 6 Junelic yoˈon taxak cua̱nko ut yo̱ko taxak chiroybeninquil lix cˈulunic li Jesucristo. Incˈaˈ takaba̱nu joˈ nequeˈxba̱nu li jun chˈol chic. Aj‑ajak ban ku saˈ li kapa̱ba̱l. 7 Eb li nequeˈcuar, chi kˈek nequeˈcuar ut eb li nequeˈcala, chi kˈek nequeˈcala. 8 Aˈut la̱o, li ac nakanau chic xya̱lal, yoˈon taxak cua̱nko. Li rahoc ut li kapa̱ba̱l, aˈan taxak ta̱cˈanjelak ke re kacolbal joˈ nak li soldado naxcol rib riqˈuin li chˈi̱chˈ li naxqˈue chire xchˈo̱l. Ut li kacolbal li yo̱co chiroybeninquil, aˈan ta̱cˈanjelak ke joˈ nak nacˈanjelac li punit chˈi̱chˈ chiru li soldado re xcolbal rib. 9 Li Dios incˈaˈ quixsicˈ ku re nak toxqˈue chixtojbal rix li kama̱c. Quixsicˈ ban ku re tocolekˈ saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo. 10 Aˈan quicam saˈ kacˈabaˈ re nak usta yoˈyo̱co usta ac camenako chic nak ta̱cˈulu̱nk, ta̱cua̱nk kayuˈam chi junelic kochben aˈan. 11 Joˈcan ut nak checˈojob e̱chˈo̱l che̱ribil e̱rib ut cheqˈuehak xcacuil e̱chˈo̱l che̱ribil e̱rib joˈ li ac yo̱quex chixba̱nunquil.
Laj Pablo naxqˈue xnaˈlebeb laj pa̱banel
12 Ex herma̱n, nakatzˈa̱ma che̱ru nak oxlokˈ cherileb li ani nequeˈcˈanjelac chiru li Ka̱cuaˈ Jesucristo saˈ e̱ya̱nk. Eb aˈan nequeˈcˈamoc be che̱ru ut aˈan nequeˈqˈuehoc e̱naˈleb. 13 Che‑oxlokˈiheb ut cherahakeb chi anchal e̱chˈo̱l xban nak nequeˈxqˈue xchˈo̱l chi cˈanjelac saˈ e̱ya̱nk. Chexcua̱nk saˈ usilal che̱ribil e̱rib. 14 Nakatzˈa̱ma che̱ru, ex herma̱n, chekˈuseb li yal subuc cutan nequeˈxba̱nu. Cheqˈuehak xcacuil xchˈo̱leb li nequeˈchˈinan xchˈo̱leb ut chetenkˈa ajcuiˈ li toj kˈuneb xchˈo̱l saˈ xpa̱ba̱leb. Ut chicua̱nk e̱cuyum riqˈuineb chixjunileb. 15 Cheqˈuehak retal nak ma̱ ani junak saˈ e̱ya̱nk chixqˈue re̱kaj li ma̱usilal qui‑ux re riqˈuin ma̱usilal. Cheba̱nuhak ban chi junelic li cˈaˈru us che̱ribil e̱rib ut riqˈuin chixjunileb. 16 Junelic chisahokˈ saˈ e̱chˈo̱l. 17 Junelic chextijok. 18 Chextioxi̱nk riqˈuin chixjunil li cˈaˈru nequecˈul xban nak joˈcan naraj li Dios e̱riqˈuin la̱ex xban nak junajex chic riqˈuin li Jesucristo. 19 Me̱risi xcuanquil li Santil Musikˈej e̱riqˈuin. Cheqˈuehak ban chi cˈanjelac e̱riqˈuin, joˈ naraj aˈan. 20 Me̱tzˈekta̱na li esil li nequeˈxye li profeta. 21 Cheqˈuehak ban retal chixjunil ut checˈu̱lahak saˈ e̱chˈo̱l li cˈaˈru us. 22 Ut chetzˈekta̱na chixjunil li ma̱usilal. 23 Aˈ taxak li Dios li naqˈuehoc tuktu̱quil usilal chisantobresi̱nk e̱re chi tzˈakal ut aˈan taxak chi‑osobtesi̱nk re le̱ ra̱m, le̱ cˈaˈux ut le̱ rok e̱rukˈ re nak texcua̱nk chi tzˈakal e̱re e̱ru chi ma̱cˈaˈak e̱kˈusbal saˈ xcˈulunic li Ka̱cuaˈ Jesucristo. 24 Li Dios, li quisicˈoc e̱ru, aˈan ti̱c xchˈo̱l chixba̱nunquil li cˈaˈru naxye ut aˈan ta̱santobresi̱nk e̱re.
Laj Pablo naxchakˈrabiheb
25 Ex herma̱n, chextijok chikix la̱o. 26 Ut cheqˈuehak xsahileb xchˈo̱l chixjunileb li herma̱n riqˈuin santil utzˈuc u. 27 Chi anchal inchˈo̱l nintzˈa̱ma che̱ru saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo nak chi‑ilekˈ xsaˈ li hu aˈin chiruheb chixjunileb li herma̱n. 28 Aˈ taxak li usilal li naxqˈue ke li Ka̱cuaˈ Jesucristo, chicua̱nk e̱riqˈuin. Joˈcan taxak.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International