Add parallel Print Page Options

Then all the leaders of Israel met together, went to Samuel in Ramah, (A)and said to him, “Look, you are getting old and your sons don't follow your example. So then, appoint a king to rule over us, so that we will have a king, as other countries have.” Samuel was displeased with their request for a king; so he prayed to the Lord, and the Lord said, “Listen to everything the people say to you. You are not the one they have rejected; I am the one they have rejected as their king. Ever since I brought them out of Egypt, they have turned away from me and worshiped other gods; and now they are doing to you what they have always done to me. So then, listen to them, but give them strict warnings and explain how their kings will treat them.”

10 Samuel told the people who were asking him for a king everything that the Lord had said to him. 11 “This is how your king will treat you,” Samuel explained. “He will make soldiers of your sons; some of them will serve in his war chariots, others in his cavalry, and others will run before his chariots.

Read full chapter

So all the elders(A) of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.(B) They said to him, “You are old, and your sons do not follow your ways; now appoint a king(C) to lead[a](D) us, such as all the other nations(E) have.”

But when they said, “Give us a king(F) to lead us,” this displeased(G) Samuel; so he prayed to the Lord. And the Lord told him: “Listen(H) to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected,(I) but they have rejected me as their king.(J) As they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking(K) me and serving other gods, so they are doing to you. Now listen to them; but warn them solemnly and let them know(L) what the king who will reign over them will claim as his rights.”

10 Samuel told(M) all the words of the Lord to the people who were asking him for a king. 11 He said, “This is what the king who will reign over you will claim as his rights: He will take(N) your sons and make them serve(O) with his chariots and horses, and they will run in front of his chariots.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 8:5 Traditionally judge; also in verses 6 and 20

4-5 Fed up, all the elders of Israel got together and confronted Samuel at Ramah. They presented their case: “Look, you’re an old man, and your sons aren’t following in your footsteps. Here’s what we want you to do: Appoint a king to rule us, just like everybody else.”

When Samuel heard their demand—“Give us a king to rule us!”—he was crushed. How awful! Samuel prayed to God.

7-9 God answered Samuel, “Go ahead and do what they’re asking. They are not rejecting you. They’ve rejected me as their King. From the day I brought them out of Egypt until this very day they’ve been behaving like this, leaving me for other gods. And now they’re doing it to you. So let them have their own way. But warn them of what they’re in for. Tell them the way kings operate, just what they’re likely to get from a king.”

10-18 So Samuel told them, delivered God’s warning to the people who were asking him to give them a king. He said, “This is the way the kind of king you’re talking about operates. He’ll take your sons and make soldiers of them—chariotry, cavalry, infantry, regimented in battalions and squadrons. He’ll put some to forced labor on his farms, plowing and harvesting, and others to making either weapons of war or chariots in which he can ride in luxury. He’ll put your daughters to work as beauticians and waitresses and cooks. He’ll conscript your best fields, vineyards, and orchards and hand them over to his special friends. He’ll tax your harvests and vintage to support his extensive bureaucracy. Your prize workers and best animals he’ll take for his own use. He’ll lay a tax on your flocks and you’ll end up no better than slaves. The day will come when you will cry in desperation because of this king you so much want for yourselves. But don’t expect God to answer.”

Read full chapter