Add parallel Print Page Options

12 Samuel then took a stone and placed it between Mizpah and Jeshanah; he named it Ebenezer,[a] explaining, “As far as this place the Lord has been our help.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:12 Ebenezer: “stone of the helper,” i.e., the Lord.

12 Then Samuel took a stone(A) and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer,[a](B) saying, “Thus far the Lord has helped us.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 7:12 Ebenezer means stone of help.

52 This mound will be a witness, and this sacred pillar will be a witness, that, with hostile intent, I may not pass beyond this mound into your territory, nor may you pass beyond it into mine.

Read full chapter

52 This heap is a witness, and this pillar is a witness,(A) that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap(B) and pillar to my side to harm me.(C)

Read full chapter

27 And Joshua said to all the people, “This stone shall be our witness,(A) for it has heard all the words which the Lord spoke to us. It shall be a witness against you, should you wish to deny your God.”

Read full chapter

27 “See!” he said to all the people. “This stone(A) will be a witness(B) against us. It has heard all the words the Lord has said to us. It will be a witness against you if you are untrue(C) to your God.”(D)

Read full chapter