Add parallel Print Page Options

The Philistines Capture the Ark

What Samuel had to say was directed to all Israel, and Israel went out to engage the Philistines in battle. The Israelis[a] were camped at Ebenezer, while the Philistines were camped at Aphek. The Philistines deployed their forces to meet Israel, and as the battle spread Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the battlefield.

When the people came to the camp, the elders of Israel said, “Why did the Lord defeat us today when we fought the Philistines? Let’s take the Ark of the Covenant of the Lord from Shiloh, so it[b] may go with us and deliver us from the power of our enemies.” So the people sent word[c] to Shiloh and took away from there the Ark of the Covenant of the Lord of the Heavenly Armies, who sits above[d] the cherubim.

Now the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were there with the Ark of the Covenant of God. When the Ark of the Covenant of the Lord came into the camp, all Israel gave a great shout and the earth reverberated! When the Philistines heard the noise of the shout, they asked, “What is this noise coming from shouting in the camp of the Hebrews?” Then they realized that the Ark of the Lord had come into the camp, and the Philistines were terrified. “God has come[e] into the camp,” they said. “How terrible for us, because nothing like this has ever happened before! How terrible for us! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues in the desert. Philistines, be strong and be men, or you will become slaves to the Hebrews just as they have been slaves to you! Be men and fight!”

10 The Philistines fought and Israel was defeated; each of them fled to his own tent. It was a very great slaughter, and 30,000 soldiers of Israel died. 11 The Ark of God was captured, and the two sons of Eli, Hophni and Phineas, died.

The Death of Eli

12 That very same day, a man who was a descendant of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh, with his garments torn and dirt on his head. 13 When he arrived, Eli was sitting there on a seat beside the road, watching because his heart trembled for the Ark of God. The man went into the town to give the report, and the whole town cried out. 14 Eli heard the sound of the cry and asked, “What is the meaning[f] of this commotion?” Then the man quickly came and told Eli. 15 Now Eli was 98 years old, and his vision had failed.[g]

16 The man told Eli, “I’ve just come from the battle line, and I escaped from the battle today.”

He asked, “What happened, my son?”

17 The messenger answered, “Israel fled from the Philistines and the people suffered a great defeat as well. Moreover, your two sons, Hophni and Phineas, are dead, and the Ark of God was captured.”

18 When he mentioned the Ark of God, Eli[h] fell off the seat backwards by the side of the gate. His neck was broken and he died, since he was old and heavy. Eli had judged Israel for 40 years.

Ichabod is Born

19 Eli’s[i] daughter-in-law, the wife of Phineas, was pregnant and ready to give birth. When she heard the report about the capture of the Ark of God and that her father-in-law and husband were dead, she crouched down and gave birth, because her labor pains suddenly began. 20 As she was about to die, the women standing around her said, “Don’t be afraid! You’ve given birth to a son.” But she did not respond or pay attention. 21 She had named the boy Ichabod,[j] saying, “Glory has departed from Israel,” because the Ark of God had been captured and because her father-in-law and husband were dead.[k] 22 She said, “Glory has departed from Israel, because the Ark of God has been captured.”

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:1 Lit. They
  2. 1 Samuel 4:3 Or he
  3. 1 Samuel 4:4 The Heb. lacks word
  4. 1 Samuel 4:4 Lit. sits
  5. 1 Samuel 4:7 So MT Some LXX texts read The gods have come and other LXX texts read Their God has come
  6. 1 Samuel 4:14 Lit. sound
  7. 1 Samuel 4:15 Lit. were set
  8. 1 Samuel 4:18 Lit. he
  9. 1 Samuel 4:19 Lit. His
  10. 1 Samuel 4:21 Ichabod means Where is the glory?
  11. 1 Samuel 4:21 Lit. because of her father-in-law and husband

The Battle of Aphek

And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out to meet the Philistines for battle, and they encamped at Ebenezer, and the Philistines encamped at Aphek. The Philistines lined up for the battle to meet Israel, and the battle was prolonged[a] until Israel was defeated before the Philistines, who[b] killed about four thousand men on the battlefield.[c] When the army[d] came back to the camp, the elders of Israel asked, “Why has Yahweh defeated us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of Yahweh to us from Shiloh so that it may come into our midst and deliver[e] us from the hand of our enemies.” So the army sent to Shiloh and brought from there the ark of the covenant of Yahweh of hosts who sits between the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God. Now when the ark of the covenant of Yahweh arrived at the camp, all Israel let out a loud shout[f] so that the earth shook.

When the Philistines heard the noise of the shouting, they said, “What is the noise of this loud shouting in the camp of the Hebrews?” Then they learned that the ark of Yahweh had come into the camp. So the Philistines were afraid, for they said, “God has come[g] to the camp.” And they said, “Woe to us, for this has never happened before![h] Woe to us! Who can deliver us from the hand of these mighty gods? These are the same gods who struck the Egyptians with all sorts of plagues in the desert. Take courage and be men, you Philistines, lest you end up serving the Hebrews just like they have served you. Be men and fight!” 10 So the Philistines fought and Israel was defeated and each man fled to his tent, for the slaughter was very great. Thirty thousand foot soldiers from Israel fell. 11 Furthermore, the ark of God was captured,[i] and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.

12 A man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh that same day, and his clothes were torn and earth was on his head. 13 When he came, there was[j] Eli sitting on his chair by the side of the road[k] watching, because his heart was anxious about the ark of God. Now the man had come to give his report[l] in the city, and all the city cried out. 14 When Eli heard the noise of the outcry, he said, “What is the noise of this commotion?” Then the man came quickly[m] and told Eli. 15 Now Eli was ninety-eight years old[n] and his eyes stayed fixed ahead[o] and he was not able to see. 16 And the man said to Eli, “I am the one who has come from the battle line! I have fled today from the battle line!” And he said, “What exactly happened,[p] my son?” 17 Then the messenger answered and said, “Israel has fled before the Philistines. There has been a great defeat among the troops. Also, your two sons have died, Hophni and Phinehas, and the ark of God has been captured.” 18 Just as he mentioned the ark of God, he[q] fell from his chair backwards against the side of the gate. He broke his neck and died, because the man was old and heavy. He had judged Israel forty years.

19 Now his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and about to give birth. When she heard the news concerning the capture of the ark of God and that her father-in-law and her husband had died, she went into labor[r] and gave birth, because her labor pains came upon her. 20 Just before the time of her death, those attending her[s] said, “Do not fear, for you have given birth to a son.” But she did not answer, or pay any attention.[t] 21 She called the boy Ichabod,[u] saying, “The glory has departed from Israel,” referring to the capture of the ark of God and concerning her father-in-law and husband. 22 And she said, “The glory has departed from Israel, because the ark of God was captured.”[v]

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:2 Or “drawn out”
  2. 1 Samuel 4:2 Literally “and they”
  3. 1 Samuel 4:2 Literally “in the battle line in the field”
  4. 1 Samuel 4:3 Or “people”
  5. 1 Samuel 4:3 Or “save”
  6. 1 Samuel 4:5 Literally “shouted a great shout”
  7. 1 Samuel 4:7 Or “gods have come”
  8. 1 Samuel 4:7 Literally “it has not happened like this since yesterday and since the day before that”
  9. 1 Samuel 4:11 Or “taken”
  10. 1 Samuel 4:13 Literally “look”
  11. 1 Samuel 4:13 Literally “by the hand of the road”
  12. 1 Samuel 4:13 Literally “to tell”
  13. 1 Samuel 4:14 Literally “hastened and came”
  14. 1 Samuel 4:15 Literally “a son of ninety and eight years”
  15. 1 Samuel 4:15 Literally “were standing”
  16. 1 Samuel 4:16 Literally “what is the thing/matter”
  17. 1 Samuel 4:18 That is, Eli
  18. 1 Samuel 4:19 Literally “bowed down”
  19. 1 Samuel 4:20 Literally “standing over her”
  20. 1 Samuel 4:20 Literally “set her heart”
  21. 1 Samuel 4:21 The name “Ichabod” means “no glory”
  22. 1 Samuel 4:22 Or “taken”