12 Now a man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day with (A)his clothes torn, and [a]dust on his head. 13 When he came, behold, (B)Eli was sitting on his seat [b]by the road keeping watch, because his heart was anxious about the ark of God. And the man came to give a report in the city, and all the city cried out. 14 When Eli heard the noise of the outcry, he said, “What does the noise of this commotion mean?” Then the man came hurriedly and told Eli. 15 Now Eli was ninety-eight years old, and (C)his eyes were [c]fixed and he could not see. 16 The man said to Eli, “I am the one who came from the battle line. Indeed, I escaped from the battle line today.” And he said, “(D)How are things, my son?” 17 Then the one who brought the news replied, “Israel has fled before the Philistines and there has also been a great defeat among the people, and your two sons, Hophni and Phinehas are also dead; and the ark of God has been taken.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:12 Lit soil
  2. 1 Samuel 4:13 LXX beside the gate watching the road
  3. 1 Samuel 4:15 I.e., possibly unable to focus

Death of Eli

12 That same day a Benjamite(A) ran from the battle line and went to Shiloh with his clothes torn and dust(B) on his head. 13 When he arrived, there was Eli(C) sitting on his chair by the side of the road, watching, because his heart feared for the ark of God. When the man entered the town and told what had happened, the whole town sent up a cry.

14 Eli heard the outcry and asked, “What is the meaning of this uproar?”

The man hurried over to Eli, 15 who was ninety-eight years old and whose eyes(D) had failed so that he could not see. 16 He told Eli, “I have just come from the battle line; I fled from it this very day.”

Eli asked, “What happened, my son?”

17 The man who brought the news replied, “Israel fled before the Philistines, and the army has suffered heavy losses. Also your two sons, Hophni and Phinehas, are dead,(E) and the ark of God has been captured.”(F)

Read full chapter