Add parallel Print Page Options

Jonathan Helps David

20 David now fled from Naioth in Ramah and found Jonathan. “What have I done?” he exclaimed. “What is my crime? How have I offended your father that he is so determined to kill me?”

“That’s not true!” Jonathan protested. “You’re not going to die. He always tells me everything he’s going to do, even the little things. I know my father wouldn’t hide something like this from me. It just isn’t so!”

Then David took an oath before Jonathan and said, “Your father knows perfectly well about our friendship, so he has said to himself, ‘I won’t tell Jonathan—why should I hurt him?’ But I swear to you that I am only a step away from death! I swear it by the Lord and by your own soul!”

“Tell me what I can do to help you,” Jonathan exclaimed.

David replied, “Tomorrow we celebrate the new moon festival. I’ve always eaten with the king on this occasion, but tomorrow I’ll hide in the field and stay there until the evening of the third day. If your father asks where I am, tell him I asked permission to go home to Bethlehem for an annual family sacrifice. If he says, ‘Fine!’ you will know all is well. But if he is angry and loses his temper, you will know he is determined to kill me. Show me this loyalty as my sworn friend—for we made a solemn pact before the Lord—or kill me yourself if I have sinned against your father. But please don’t betray me to him!”

“Never!” Jonathan exclaimed. “You know that if I had the slightest notion my father was planning to kill you, I would tell you at once.”

10 Then David asked, “How will I know whether or not your father is angry?”

11 “Come out to the field with me,” Jonathan replied. And they went out there together. 12 Then Jonathan told David, “I promise by the Lord, the God of Israel, that by this time tomorrow, or the next day at the latest, I will talk to my father and let you know at once how he feels about you. If he speaks favorably about you, I will let you know. 13 But if he is angry and wants you killed, may the Lord strike me and even kill me if I don’t warn you so you can escape and live. May the Lord be with you as he used to be with my father. 14 And may you treat me with the faithful love of the Lord as long as I live. But if I die, 15 treat my family with this faithful love, even when the Lord destroys all your enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan made a solemn pact with David,[a] saying, “May the Lord destroy all your enemies!” 17 And Jonathan made David reaffirm his vow of friendship again, for Jonathan loved David as he loved himself.

18 Then Jonathan said, “Tomorrow we celebrate the new moon festival. You will be missed when your place at the table is empty. 19 The day after tomorrow, toward evening, go to the place where you hid before, and wait there by the stone pile.[b] 20 I will come out and shoot three arrows to the side of the stone pile as though I were shooting at a target. 21 Then I will send a boy to bring the arrows back. If you hear me tell him, ‘They’re on this side,’ then you will know, as surely as the Lord lives, that all is well, and there is no trouble. 22 But if I tell him, ‘Go farther—the arrows are still ahead of you,’ then it will mean that you must leave immediately, for the Lord is sending you away. 23 And may the Lord make us keep our promises to each other, for he has witnessed them.”

24 So David hid himself in the field, and when the new moon festival began, the king sat down to eat. 25 He sat at his usual place against the wall, with Jonathan sitting opposite him[c] and Abner beside him. But David’s place was empty. 26 Saul didn’t say anything about it that day, for he said to himself, “Something must have made David ceremonially unclean.” 27 But when David’s place was empty again the next day, Saul asked Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse been here for the meal either yesterday or today?”

28 Jonathan replied, “David earnestly asked me if he could go to Bethlehem. 29 He said, ‘Please let me go, for we are having a family sacrifice. My brother demanded that I be there. So please let me get away to see my brothers.’ That’s why he isn’t here at the king’s table.”

30 Saul boiled with rage at Jonathan. “You stupid son of a whore!”[d] he swore at him. “Do you think I don’t know that you want him to be king in your place, shaming yourself and your mother? 31 As long as that son of Jesse is alive, you’ll never be king. Now go and get him so I can kill him!”

32 “But why should he be put to death?” Jonathan asked his father. “What has he done?” 33 Then Saul hurled his spear at Jonathan, intending to kill him. So at last Jonathan realized that his father was really determined to kill David.

34 Jonathan left the table in fierce anger and refused to eat on that second day of the festival, for he was crushed by his father’s shameful behavior toward David.

35 The next morning, as agreed, Jonathan went out into the field and took a young boy with him to gather his arrows. 36 “Start running,” he told the boy, “so you can find the arrows as I shoot them.” So the boy ran, and Jonathan shot an arrow beyond him. 37 When the boy had almost reached the arrow, Jonathan shouted, “The arrow is still ahead of you. 38 Hurry, hurry, don’t wait.” So the boy quickly gathered up the arrows and ran back to his master. 39 He, of course, suspected nothing; only Jonathan and David understood the signal. 40 Then Jonathan gave his bow and arrows to the boy and told him to take them back to town.

41 As soon as the boy was gone, David came out from where he had been hiding near the stone pile.[e] Then David bowed three times to Jonathan with his face to the ground. Both of them were in tears as they embraced each other and said good-bye, especially David.

42 At last Jonathan said to David, “Go in peace, for we have sworn loyalty to each other in the Lord’s name. The Lord is the witness of a bond between us and our children forever.” Then David left, and Jonathan returned to the town.[f]

David Runs from Saul

21 [g]David went to the town of Nob to see Ahimelech the priest. Ahimelech trembled when he saw him. “Why are you alone?” he asked. “Why is no one with you?”

“The king has sent me on a private matter,” David said. “He told me not to tell anyone why I am here. I have told my men where to meet me later. Now, what is there to eat? Give me five loaves of bread or anything else you have.”

“We don’t have any regular bread,” the priest replied. “But there is the holy bread, which you can have if your young men have not slept with any women recently.”

“Don’t worry,” David replied. “I never allow my men to be with women when we are on a campaign. And since they stay clean even on ordinary trips, how much more on this one!”

Since there was no other food available, the priest gave him the holy bread—the Bread of the Presence that was placed before the Lord in the Tabernacle. It had just been replaced that day with fresh bread.

Now Doeg the Edomite, Saul’s chief herdsman, was there that day, having been detained before the Lord.[h]

David asked Ahimelech, “Do you have a spear or sword? The king’s business was so urgent that I didn’t even have time to grab a weapon!”

“I only have the sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah,” the priest replied. “It is wrapped in a cloth behind the ephod. Take that if you want it, for there is nothing else here.”

“There is nothing like it!” David replied. “Give it to me!”

10 So David escaped from Saul and went to King Achish of Gath. 11 But the officers of Achish were unhappy about his being there. “Isn’t this David, the king of the land?” they asked. “Isn’t he the one the people honor with dances, singing,

‘Saul has killed his thousands,
    and David his ten thousands’?”

12 David heard these comments and was very afraid of what King Achish of Gath might do to him. 13 So he pretended to be insane, scratching on doors and drooling down his beard.

14 Finally, King Achish said to his men, “Must you bring me a madman? 15 We already have enough of them around here! Why should I let someone like this be my guest?”

David at the Cave of Adullam

22 So David left Gath and escaped to the cave of Adullam. Soon his brothers and all his other relatives joined him there. Then others began coming—men who were in trouble or in debt or who were just discontented—until David was the captain of about 400 men.

Later David went to Mizpeh in Moab, where he asked the king, “Please allow my father and mother to live here with you until I know what God is going to do for me.” So David’s parents stayed in Moab with the king during the entire time David was living in his stronghold.

One day the prophet Gad told David, “Leave the stronghold and return to the land of Judah.” So David went to the forest of Hereth.

The news of his arrival in Judah soon reached Saul. At the time, the king was sitting beneath the tamarisk tree on the hill at Gibeah, holding his spear and surrounded by his officers.

“Listen here, you men of Benjamin!” Saul shouted to his officers when he heard the news. “Has that son of Jesse promised every one of you fields and vineyards? Has he promised to make you all generals and captains in his army?[i] Is that why you have conspired against me? For not one of you told me when my own son made a solemn pact with the son of Jesse. You’re not even sorry for me. Think of it! My own son—encouraging him to kill me, as he is trying to do this very day!”

Then Doeg the Edomite, who was standing there with Saul’s men, spoke up. “When I was at Nob,” he said, “I saw the son of Jesse talking to the priest, Ahimelech son of Ahitub. 10 Ahimelech consulted the Lord for him. Then he gave him food and the sword of Goliath the Philistine.”

The Slaughter of the Priests

11 King Saul immediately sent for Ahimelech and all his family, who served as priests at Nob. 12 When they arrived, Saul shouted at him, “Listen to me, you son of Ahitub!”

“What is it, my king?” Ahimelech asked.

13 “Why have you and the son of Jesse conspired against me?” Saul demanded. “Why did you give him food and a sword? Why have you consulted God for him? Why have you encouraged him to kill me, as he is trying to do this very day?”

14 “But sir,” Ahimelech replied, “is anyone among all your servants as faithful as David, your son-in-law? Why, he is the captain of your bodyguard and a highly honored member of your household! 15 This was certainly not the first time I had consulted God for him! May the king not accuse me and my family in this matter, for I knew nothing at all of any plot against you.”

16 “You will surely die, Ahimelech, along with your entire family!” the king shouted. 17 And he ordered his bodyguards, “Kill these priests of the Lord, for they are allies and conspirators with David! They knew he was running away from me, but they didn’t tell me!” But Saul’s men refused to kill the Lord’s priests.

18 Then the king said to Doeg, “You do it.” So Doeg the Edomite turned on them and killed them that day, eighty-five priests in all, still wearing their priestly garments. 19 Then he went to Nob, the town of the priests, and killed the priests’ families—men and women, children and babies—and all the cattle, donkeys, sheep, and goats.

20 Only Abiathar, one of the sons of Ahimelech, escaped and fled to David. 21 When he told David that Saul had killed the priests of the Lord, 22 David exclaimed, “I knew it! When I saw Doeg the Edomite there that day, I knew he was sure to tell Saul. Now I have caused the death of all your father’s family. 23 Stay here with me, and don’t be afraid. I will protect you with my own life, for the same person wants to kill us both.”

David Protects the Town of Keilah

23 One day news came to David that the Philistines were at Keilah stealing grain from the threshing floors. David asked the Lord, “Should I go and attack them?”

“Yes, go and save Keilah,” the Lord told him.

But David’s men said, “We’re afraid even here in Judah. We certainly don’t want to go to Keilah to fight the whole Philistine army!”

So David asked the Lord again, and again the Lord replied, “Go down to Keilah, for I will help you conquer the Philistines.”

So David and his men went to Keilah. They slaughtered the Philistines and took all their livestock and rescued the people of Keilah. Now when Abiathar son of Ahimelech fled to David at Keilah, he brought the ephod with him.

Saul soon learned that David was at Keilah. “Good!” he exclaimed. “We’ve got him now! God has handed him over to me, for he has trapped himself in a walled town!” So Saul mobilized his entire army to march to Keilah and besiege David and his men.

But David learned of Saul’s plan and told Abiathar the priest to bring the ephod and ask the Lord what he should do.

Footnotes

  1. 20:16 Hebrew with the house of David.
  2. 20:19 Hebrew the stone Ezel. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  3. 20:25 As in Greek version; Hebrew reads with Jonathan standing.
  4. 20:30 Hebrew You son of a perverse and rebellious woman.
  5. 20:41 As in Greek version; Hebrew reads near the south edge.
  6. 20:42 This sentence is numbered 21:1 in Hebrew text.
  7. 21:1 Verses 21:1-15 are numbered 21:2-16 in Hebrew text.
  8. 21:7 The meaning of the Hebrew is uncertain.
  9. 22:7 Hebrew commanders of thousands and commanders of hundreds?

David and Jonathan

20 Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, “What have I done? What is my crime? How have I wronged(A) your father, that he is trying to kill me?”(B)

“Never!” Jonathan replied. “You are not going to die! Look, my father doesn’t do anything, great or small, without letting me know. Why would he hide this from me? It isn’t so!”

But David took an oath(C) and said, “Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, ‘Jonathan must not know this or he will be grieved.’ Yet as surely as the Lord lives and as you live, there is only a step between me and death.”

Jonathan said to David, “Whatever you want me to do, I’ll do for you.”

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(D) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(E) in the field until the evening of the day after tomorrow. If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission(F) to hurry to Bethlehem,(G) his hometown, because an annual(H) sacrifice is being made there for his whole clan.’ If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper,(I) you can be sure that he is determined(J) to harm me. As for you, show kindness to your servant, for you have brought him into a covenant(K) with you before the Lord. If I am guilty, then kill(L) me yourself! Why hand me over to your father?”

“Never!” Jonathan said. “If I had the least inkling that my father was determined to harm you, wouldn’t I tell you?”

10 David asked, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

11 “Come,” Jonathan said, “let’s go out into the field.” So they went there together.

12 Then Jonathan said to David, “I swear by the Lord, the God of Israel, that I will surely sound(M) out my father by this time the day after tomorrow! If he is favorably disposed toward you, will I not send you word and let you know? 13 But if my father intends to harm you, may the Lord deal with Jonathan, be it ever so severely,(N) if I do not let you know and send you away in peace. May the Lord be with(O) you as he has been with my father. 14 But show me unfailing kindness(P) like the Lord’s kindness as long as I live, so that I may not be killed, 15 and do not ever cut off your kindness from my family(Q)—not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan(R) made a covenant(S) with the house of David, saying, “May the Lord call David’s enemies to account.(T) 17 And Jonathan had David reaffirm his oath(U) out of love for him, because he loved him as he loved himself.

18 Then Jonathan said to David, “Tomorrow is the New Moon feast. You will be missed, because your seat will be empty.(V) 19 The day after tomorrow, toward evening, go to the place where you hid(W) when this trouble began, and wait by the stone Ezel. 20 I will shoot three arrows(X) to the side of it, as though I were shooting at a target. 21 Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows.’ If I say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them here,’ then come, because, as surely as the Lord lives, you are safe; there is no danger. 22 But if I say to the boy, ‘Look, the arrows are beyond(Y) you,’ then you must go, because the Lord has sent you away. 23 And about the matter you and I discussed—remember, the Lord is witness(Z) between you and me forever.”

24 So David hid in the field, and when the New Moon feast(AA) came, the king sat down to eat. 25 He sat in his customary place by the wall, opposite Jonathan,[a] and Abner sat next to Saul, but David’s place was empty.(AB) 26 Saul said nothing that day, for he thought, “Something must have happened to David to make him ceremonially unclean—surely he is unclean.(AC) 27 But the next day, the second day of the month, David’s place was empty again. Then Saul said to his son Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?”

28 Jonathan answered, “David earnestly asked me for permission(AD) to go to Bethlehem. 29 He said, ‘Let me go, because our family is observing a sacrifice(AE) in the town and my brother has ordered me to be there. If I have found favor in your eyes, let me get away to see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.”

30 Saul’s anger flared up at Jonathan and he said to him, “You son of a perverse and rebellious woman! Don’t I know that you have sided with the son of Jesse to your own shame and to the shame of the mother who bore you? 31 As long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom(AF) will be established. Now send someone to bring him to me, for he must die!”

32 “Why(AG) should he be put to death? What(AH) has he done?” Jonathan asked his father. 33 But Saul hurled his spear at him to kill him. Then Jonathan knew that his father intended(AI) to kill David.

34 Jonathan got up from the table in fierce anger; on that second day of the feast he did not eat, because he was grieved at his father’s shameful treatment of David.

35 In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him, 36 and he said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him. 37 When the boy came to the place where Jonathan’s arrow had fallen, Jonathan called out after him, “Isn’t the arrow beyond(AJ) you?” 38 Then he shouted, “Hurry! Go quickly! Don’t stop!” The boy picked up the arrow and returned to his master. 39 (The boy knew nothing about all this; only Jonathan and David knew.) 40 Then Jonathan gave his weapons to the boy and said, “Go, carry them back to town.”

41 After the boy had gone, David got up from the south side of the stone and bowed down before Jonathan three times, with his face to the ground.(AK) Then they kissed each other and wept together—but David wept the most.

42 Jonathan said to David, “Go in peace,(AL) for we have sworn friendship(AM) with each other in the name of the Lord,(AN) saying, ‘The Lord is witness(AO) between you and me, and between your descendants and my descendants forever.(AP)’” Then David left, and Jonathan went back to the town.[b]

David at Nob

21 [c]David went to Nob,(AQ) to Ahimelek the priest. Ahimelek trembled(AR) when he met him, and asked, “Why are you alone? Why is no one with you?”

David answered Ahimelek the priest, “The king sent me on a mission and said to me, ‘No one is to know anything about the mission I am sending you on.’ As for my men, I have told them to meet me at a certain place. Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever you can find.”

But the priest answered David, “I don’t have any ordinary bread(AS) on hand; however, there is some consecrated(AT) bread here—provided the men have kept(AU) themselves from women.”

David replied, “Indeed women have been kept from us, as usual(AV) whenever[d] I set out. The men’s bodies are holy(AW) even on missions that are not holy. How much more so today!” So the priest gave him the consecrated bread,(AX) since there was no bread there except the bread of the Presence that had been removed from before the Lord and replaced by hot bread on the day it was taken away.

Now one of Saul’s servants was there that day, detained before the Lord; he was Doeg(AY) the Edomite,(AZ) Saul’s chief shepherd.

David asked Ahimelek, “Don’t you have a spear or a sword here? I haven’t brought my sword or any other weapon, because the king’s mission was urgent.”

The priest replied, “The sword(BA) of Goliath(BB) the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah,(BC) is here; it is wrapped in a cloth behind the ephod. If you want it, take it; there is no sword here but that one.”

David said, “There is none like it; give it to me.”

David at Gath

10 That day David fled from Saul and went(BD) to Achish king of Gath. 11 But the servants of Achish said to him, “Isn’t this David, the king of the land? Isn’t he the one they sing about in their dances:

“‘Saul has slain his thousands,
    and David his tens of thousands’?”(BE)

12 David took these words to heart and was very much afraid of Achish king of Gath. 13 So he pretended to be insane(BF) in their presence; and while he was in their hands he acted like a madman, making marks on the doors of the gate and letting saliva run down his beard.

14 Achish said to his servants, “Look at the man! He is insane! Why bring him to me? 15 Am I so short of madmen that you have to bring this fellow here to carry on like this in front of me? Must this man come into my house?”

David at Adullam and Mizpah

22 David left Gath and escaped to the cave(BG) of Adullam.(BH) When his brothers and his father’s household heard about it, they went down to him there. All those who were in distress or in debt or discontented gathered(BI) around him, and he became their commander. About four hundred men were with him.

From there David went to Mizpah in Moab and said to the king of Moab, “Would you let my father and mother come and stay with you until I learn what God will do for me?” So he left them with the king of Moab,(BJ) and they stayed with him as long as David was in the stronghold.

But the prophet Gad(BK) said to David, “Do not stay in the stronghold. Go into the land of Judah.” So David left and went to the forest of Hereth.(BL)

Saul Kills the Priests of Nob

Now Saul heard that David and his men had been discovered. And Saul was seated,(BM) spear in hand, under the tamarisk(BN) tree on the hill at Gibeah, with all his officials standing at his side. He said to them, “Listen, men of Benjamin! Will the son of Jesse give all of you fields and vineyards? Will he make all of you commanders(BO) of thousands and commanders of hundreds? Is that why you have all conspired(BP) against me? No one tells me when my son makes a covenant(BQ) with the son of Jesse.(BR) None of you is concerned(BS) about me or tells me that my son has incited my servant to lie in wait for me, as he does today.”

But Doeg(BT) the Edomite, who was standing with Saul’s officials, said, “I saw the son of Jesse come to Ahimelek son of Ahitub(BU) at Nob.(BV) 10 Ahimelek inquired(BW) of the Lord for him; he also gave him provisions(BX) and the sword(BY) of Goliath the Philistine.”

11 Then the king sent for the priest Ahimelek son of Ahitub and all the men of his family, who were the priests at Nob, and they all came to the king. 12 Saul said, “Listen now, son of Ahitub.”

“Yes, my lord,” he answered.

13 Saul said to him, “Why have you conspired(BZ) against me, you and the son of Jesse, giving him bread and a sword and inquiring of God for him, so that he has rebelled against me and lies in wait for me, as he does today?”

14 Ahimelek answered the king, “Who(CA) of all your servants is as loyal as David, the king’s son-in-law, captain of your bodyguard and highly respected in your household? 15 Was that day the first time I inquired of God for him? Of course not! Let not the king accuse your servant or any of his father’s family, for your servant knows nothing at all about this whole affair.”

16 But the king said, “You will surely die, Ahimelek, you and your whole family.(CB)

17 Then the king ordered the guards at his side: “Turn and kill the priests of the Lord, because they too have sided with David. They knew he was fleeing, yet they did not tell me.”

But the king’s officials were unwilling(CC) to raise a hand to strike the priests of the Lord.

18 The king then ordered Doeg, “You turn and strike down the priests.”(CD) So Doeg the Edomite turned and struck them down. That day he killed eighty-five men who wore the linen ephod.(CE) 19 He also put to the sword(CF) Nob,(CG) the town of the priests, with its men and women, its children and infants, and its cattle, donkeys and sheep.

20 But one son of Ahimelek son of Ahitub,(CH) named Abiathar,(CI) escaped and fled to join David.(CJ) 21 He told David that Saul had killed the priests of the Lord. 22 Then David said to Abiathar, “That day, when Doeg(CK) the Edomite was there, I knew he would be sure to tell Saul. I am responsible for the death of your whole family. 23 Stay with me; don’t be afraid. The man who wants to kill you(CL) is trying to kill me too. You will be safe with me.”

David Saves Keilah

23 When David was told, “Look, the Philistines are fighting against Keilah(CM) and are looting the threshing floors,”(CN) he inquired(CO) of the Lord, saying, “Shall I go and attack these Philistines?”

The Lord answered him, “Go, attack the Philistines and save Keilah.”

But David’s men said to him, “Here in Judah we are afraid. How much more, then, if we go to Keilah against the Philistine forces!”

Once again David inquired(CP) of the Lord, and the Lord answered him, “Go down to Keilah, for I am going to give the Philistines(CQ) into your hand.(CR) So David and his men went to Keilah, fought the Philistines and carried off their livestock. He inflicted heavy losses on the Philistines and saved the people of Keilah. (Now Abiathar(CS) son of Ahimelek had brought the ephod(CT) down with him when he fled to David at Keilah.)

Saul Pursues David

Saul was told that David had gone to Keilah, and he said, “God has delivered him into my hands,(CU) for David has imprisoned himself by entering a town with gates and bars.”(CV) And Saul called up all his forces for battle, to go down to Keilah to besiege David and his men.

When David learned that Saul was plotting against him, he said to Abiathar(CW) the priest, “Bring the ephod.(CX)

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:25 Septuagint; Hebrew wall. Jonathan arose
  2. 1 Samuel 20:42 In Hebrew texts this sentence (20:42b) is numbered 21:1.
  3. 1 Samuel 21:1 In Hebrew texts 21:1-15 is numbered 21:2-16.
  4. 1 Samuel 21:5 Or from us in the past few days since