Add parallel Print Page Options

Jonathan Supports David over Saul

20 Then David fled from Naioth in Ramah and came and said before Jonathan, “What have I done? What is my guilt and what is my sin before your father that he is trying to kill me?[a] And he said to him, “Far from it! You will not die! Look, my father does not do[b] anything large or small unless he reveals it to me.[c] Why should my father hide this thing or anything from me?” Then David took an oath[d] again and said, “Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he thought, ‘Do not let Jonathan know this, lest he worry.’ But as Yahweh lives[e] and as your soul lives,[f] surely there is merely a step between me and death!” Then Jonathan said to David, “Whatever you wish,[g] I will do for you.” David said to Jonathan, “Look, tomorrow is the new moon, and I should certainly sit with the king to eat. You must send me away so that I can hide myself in the field until the third evening. If your father misses me at all, then you must say, ‘David earnestly asked from me to run to Bethlehem his city, for the yearly sacrifice[h] is there for all the clan.’ If he says ‘Good,’ it will mean peace for your servant; but if he is very angry, know that he has decided to do me harm.[i] So you must show loyal love to your servant, for you have brought your servant into a covenant of Yahweh with you. But if there is guilt in me, then kill me yourself! But why should you bring me to your father?” Then Jonathan said, “Far be it from you! For if I know for certain that my father decided evil should come upon you,[j] would I not have told it to you?” 10 Then David said to Jonathan, “Who will tell me if what your father answers you is harsh?” 11 And Jonathan said to David, “Come, let us go out to the field.” So the two of them went out to the field.

12 Then Jonathan said to David, “Yahweh the God of Israel is my witness[k] that I will question my father by this time the day after tomorrow.[l] And look, if he is well disposed toward you,[m] will I not send word to you and disclose it to you?[n] 13 So may Yahweh punish Jonathan and more[o] if my father decides to do you harm[p] and if I fail to disclose it to you[q] and send word to you that you can go safely. And may Yahweh be with you, as he has been with my father. 14 And not while I am still alive, will you not show the loyal love of Yahweh with me, that I may not die?[r] 15 And do not cut off your loyal love from my family[s] forever, not even when Yahweh exterminates[t] each of the enemies of David from the face of the earth.” 16 So Jonathan made a covenant[u] with the house of David, saying, “May Yahweh call the enemies of David to account.”[v] 17 And Jonathan again made David swear an oath, because he loved him; for with the love of his soul he loved him.

18 Then Jonathan said to him, “Tomorrow is the new moon, and you will be missed, for your seat will stay empty. 19 On the third day you must go down quickly and go to the place where you hid yourself on the day all this started[w] and remain beside the stone Ezel. 20 I will shoot three arrows to the side as if I were shooting at a target. 21 Then[x] I will send word to my servant, ‘Go, find the arrows!’ If I clearly say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you;[y] bring[z] it,’ then[aa] come, for it means peace for you. And there is no problem, as Yahweh lives.[ab] 22 But if I say this to the young man, ‘Look, the arrows are beyond you,’[ac] go, for Yahweh has sent you away. 23 And as for the matter about which you and I spoke, look, Yahweh is between you and me forever.”

24 So David hid himself in the field. When the new moon came,[ad] the king was seated at the feast.[ae] 25 The king sat at his seat as before,[af] the seat by the wall, and Jonathan got up, and Abner sat beside Saul, but David’s place was empty. 26 But Saul said nothing on that day, for he thought, “Something happened to him.[ag] He is not ceremonially clean; surely he is not clean.” 27 And then[ah] on the next day, the second day of the new moon, that David’s place was empty. So Saul asked Jonathan his son, “Why did the son of Jesse not come either yesterday or today to the feast?” 28 Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission from me to go up to Bethlehem. 29 He said, ‘Send me away, please, for our clan sacrifice is in the city, and my brother commanded[ai] me to be present. So then, if I have found favor in your eyes, please let me slip away and see my brothers.’ Therefore he has not come to the table of the king.” 30 Then Saul became angry[aj] at Jonathan and said to him, “You son of a perverse, rebellious woman![ak] Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your shame and to the shame of your mother’s nakedness? 31 For as long as[al] the son of Jesse is alive on the earth, you and your kingdom will not be established! So then, send and bring him to me, for he will surely die!”[am] 32 But Jonathan answered his father Saul and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?” 33 Then Saul hurled his[an] spear at him to kill him. So Jonathan knew that his father had decided[ao] to kill David.

34 Jonathan got up from the table enraged,[ap] and did not eat on the second day of the new moon because he was upset about David, because his father had disgraced him. 35 And then[aq] in the morning Jonathan went out to the field for the appointment with David, and a young boy[ar] was with him. 36 He said to his servant,[as] “Run, please find the arrows that I am shooting!” The boy[at] ran, and he shot the arrow to pass over him. 37 When the boy came up to the place of the arrow that Jonathan had shot, Jonathan called out after the boy and said, “Is not the arrow beyond you?”[au] 38 Then Jonathan called out after the boy, “Quick, hurry, do not linger!” And Jonathan’s servant collected the arrows and came to his master. 39 But the boy did not know anything about this; only Jonathan and David knew the matter. 40 Jonathan gave his weapons to his servant and said to him, “Go, bring them to the city.” 41 The boy left, and then David got up from the south side,[av] and he fell on his face to the ground and bowed three times. And they kissed each other[aw] and wept together,[ax] but David wept the most. 42 Jonathan said to David, “Go in peace, because we have sworn, the two of us, an oath in the name of Yahweh, saying, “Yahweh will be between me and you, and between my offspring and your offspring forever.”[ay] Then he got up and left, and Jonathan went into the city.

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:1 Literally “seeking my life”
  2. 1 Samuel 20:2 The Masoretic Hebrew text (Kethib) reads “he does to/for him”; the translation follows the reading tradition (Qere) which has “does not do”
  3. 1 Samuel 20:2 Literally “a large thing or a small thing and he does not reveal to my ear”
  4. 1 Samuel 20:3 Literally “swore”
  5. 1 Samuel 20:3 Literally “the life of Yahweh”
  6. 1 Samuel 20:3 Literally “the life of your soul”
  7. 1 Samuel 20:4 Literally “What your soul says”
  8. 1 Samuel 20:6 Literally “the sacrifice of the days”
  9. 1 Samuel 20:7 Literally “the evil has been determined from with him”
  10. 1 Samuel 20:9 Literally “the evil is determined from with my father to come over you”
  11. 1 Samuel 20:12 The phrase “is my witness” is supplied based on the Syriac version
  12. 1 Samuel 20:12 Literally “as the time tomorrow the third”
  13. 1 Samuel 20:12 Literally “if he is good to David”
  14. 1 Samuel 20:12 Literally “I will reveal it to your ear”
  15. 1 Samuel 20:13 Literally “So may Yahweh do to Jonathan and so may he add”
  16. 1 Samuel 20:13 Literally “the evil over you is regarded as good by my father”
  17. 1 Samuel 20:13 Literally “I will reveal it to your ear”
  18. 1 Samuel 20:14 Or perhaps “and if I die, may you not …”
  19. 1 Samuel 20:15 Literally “my house”
  20. 1 Samuel 20:15 Literally “cuts off”
  21. 1 Samuel 20:16 Literally “cut a covenant
  22. 1 Samuel 20:16 Literally “seek from the hand of the enemies of David”
  23. 1 Samuel 20:19 Literally “on the day of the deed”
  24. 1 Samuel 20:21 Literally “And look”
  25. 1 Samuel 20:21 Literally “from you and here”
  26. 1 Samuel 20:21 Literally “take”
  27. 1 Samuel 20:21 Hebrew “and”
  28. 1 Samuel 20:21 Literally “the life of Yahweh”
  29. 1 Samuel 20:22 Literally “from you and beyond”
  30. 1 Samuel 20:24 Literally “And it was the new moon”
  31. 1 Samuel 20:24 Literally “the king sat at the food to eat”
  32. 1 Samuel 20:25 Literally “as occurrence at occurrence”
  33. 1 Samuel 20:26 Literally “It is incident”
  34. 1 Samuel 20:27 Literally “And it happened”
  35. 1 Samuel 20:29 Or “urged”
  36. 1 Samuel 20:30 Literally “the nose of Saul became hot”
  37. 1 Samuel 20:30 Or “bastard of a wayward woman” (HALOT 796)
  38. 1 Samuel 20:31 Literally “all the days which”
  39. 1 Samuel 20:31 Literally “he is a son of death”
  40. 1 Samuel 20:33 Hebrew “the”
  41. 1 Samuel 20:33 Literally “it was complete from with his father”
  42. 1 Samuel 20:34 Literally “with burning of nose”
  43. 1 Samuel 20:35 Literally “And it happened”
  44. 1 Samuel 20:35 Or “young servant”
  45. 1 Samuel 20:36 Or “boy”
  46. 1 Samuel 20:36 Or “servant”
  47. 1 Samuel 20:37 Literally “from you and beyond”
  48. 1 Samuel 20:41 So Masoretic Hebrew text; LXX reads “from the mound” (of stones)
  49. 1 Samuel 20:41 Literally “each his friend”
  50. 1 Samuel 20:41 Literally “each with his friend”
  51. 1 Samuel 20:42 In the Hebrew Bible, 1 Sam 21 begins here. 1 Samuel 20:42b–21:15 in the English Bible is 21:1–16 in the Hebrew Bible

David and Jonathan

20 Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, “What have I done? What is my crime? How have I wronged(A) your father, that he is trying to kill me?”(B)

“Never!” Jonathan replied. “You are not going to die! Look, my father doesn’t do anything, great or small, without letting me know. Why would he hide this from me? It isn’t so!”

But David took an oath(C) and said, “Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, ‘Jonathan must not know this or he will be grieved.’ Yet as surely as the Lord lives and as you live, there is only a step between me and death.”

Jonathan said to David, “Whatever you want me to do, I’ll do for you.”

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(D) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(E) in the field until the evening of the day after tomorrow. If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission(F) to hurry to Bethlehem,(G) his hometown, because an annual(H) sacrifice is being made there for his whole clan.’ If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper,(I) you can be sure that he is determined(J) to harm me. As for you, show kindness to your servant, for you have brought him into a covenant(K) with you before the Lord. If I am guilty, then kill(L) me yourself! Why hand me over to your father?”

“Never!” Jonathan said. “If I had the least inkling that my father was determined to harm you, wouldn’t I tell you?”

10 David asked, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

11 “Come,” Jonathan said, “let’s go out into the field.” So they went there together.

12 Then Jonathan said to David, “I swear by the Lord, the God of Israel, that I will surely sound(M) out my father by this time the day after tomorrow! If he is favorably disposed toward you, will I not send you word and let you know? 13 But if my father intends to harm you, may the Lord deal with Jonathan, be it ever so severely,(N) if I do not let you know and send you away in peace. May the Lord be with(O) you as he has been with my father. 14 But show me unfailing kindness(P) like the Lord’s kindness as long as I live, so that I may not be killed, 15 and do not ever cut off your kindness from my family(Q)—not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan(R) made a covenant(S) with the house of David, saying, “May the Lord call David’s enemies to account.(T) 17 And Jonathan had David reaffirm his oath(U) out of love for him, because he loved him as he loved himself.

18 Then Jonathan said to David, “Tomorrow is the New Moon feast. You will be missed, because your seat will be empty.(V) 19 The day after tomorrow, toward evening, go to the place where you hid(W) when this trouble began, and wait by the stone Ezel. 20 I will shoot three arrows(X) to the side of it, as though I were shooting at a target. 21 Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows.’ If I say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them here,’ then come, because, as surely as the Lord lives, you are safe; there is no danger. 22 But if I say to the boy, ‘Look, the arrows are beyond(Y) you,’ then you must go, because the Lord has sent you away. 23 And about the matter you and I discussed—remember, the Lord is witness(Z) between you and me forever.”

24 So David hid in the field, and when the New Moon feast(AA) came, the king sat down to eat. 25 He sat in his customary place by the wall, opposite Jonathan,[a] and Abner sat next to Saul, but David’s place was empty.(AB) 26 Saul said nothing that day, for he thought, “Something must have happened to David to make him ceremonially unclean—surely he is unclean.(AC) 27 But the next day, the second day of the month, David’s place was empty again. Then Saul said to his son Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?”

28 Jonathan answered, “David earnestly asked me for permission(AD) to go to Bethlehem. 29 He said, ‘Let me go, because our family is observing a sacrifice(AE) in the town and my brother has ordered me to be there. If I have found favor in your eyes, let me get away to see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.”

30 Saul’s anger flared up at Jonathan and he said to him, “You son of a perverse and rebellious woman! Don’t I know that you have sided with the son of Jesse to your own shame and to the shame of the mother who bore you? 31 As long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom(AF) will be established. Now send someone to bring him to me, for he must die!”

32 “Why(AG) should he be put to death? What(AH) has he done?” Jonathan asked his father. 33 But Saul hurled his spear at him to kill him. Then Jonathan knew that his father intended(AI) to kill David.

34 Jonathan got up from the table in fierce anger; on that second day of the feast he did not eat, because he was grieved at his father’s shameful treatment of David.

35 In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him, 36 and he said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him. 37 When the boy came to the place where Jonathan’s arrow had fallen, Jonathan called out after him, “Isn’t the arrow beyond(AJ) you?” 38 Then he shouted, “Hurry! Go quickly! Don’t stop!” The boy picked up the arrow and returned to his master. 39 (The boy knew nothing about all this; only Jonathan and David knew.) 40 Then Jonathan gave his weapons to the boy and said, “Go, carry them back to town.”

41 After the boy had gone, David got up from the south side of the stone and bowed down before Jonathan three times, with his face to the ground.(AK) Then they kissed each other and wept together—but David wept the most.

42 Jonathan said to David, “Go in peace,(AL) for we have sworn friendship(AM) with each other in the name of the Lord,(AN) saying, ‘The Lord is witness(AO) between you and me, and between your descendants and my descendants forever.(AP)’” Then David left, and Jonathan went back to the town.[b]

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:25 Septuagint; Hebrew wall. Jonathan arose
  2. 1 Samuel 20:42 In Hebrew texts this sentence (20:42b) is numbered 21:1.

20 And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?

And he said unto him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

And David sware moreover, and said, Thy father certainly knoweth that I have found grace in thine eyes; and he saith, Let not Jonathan know this, lest he be grieved: but truly as the Lord liveth, and as thy soul liveth, there is but a step between me and death.

Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.

And David said unto Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.

If thy father at all miss me, then say, David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city: for there is a yearly sacrifice there for all the family.

If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.

Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the Lord with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?

And Jonathan said, Far be it from thee: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?

10 Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?

11 And Jonathan said unto David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.

12 And Jonathan said unto David, O Lord God of Israel, when I have sounded my father about to morrow any time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto thee, and shew it thee;

13 The Lord do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the Lord be with thee, as he hath been with my father.

14 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the Lord, that I die not:

15 But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the Lord hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.

16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the Lord even require it at the hand of David's enemies.

17 And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.

18 Then Jonathan said to David, To morrow is the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.

19 And when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone Ezel.

20 And I will shoot three arrows on the side thereof, as though I shot at a mark.

21 And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come thou: for there is peace to thee, and no hurt; as the Lord liveth.

22 But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows are beyond thee; go thy way: for the Lord hath sent thee away.

23 And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the Lord be between thee and me for ever.

24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

25 And the king sat upon his seat, as at other times, even upon a seat by the wall: and Jonathan arose, and Abner sat by Saul's side, and David's place was empty.

26 Nevertheless Saul spake not any thing that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean.

27 And it came to pass on the morrow, which was the second day of the month, that David's place was empty: and Saul said unto Jonathan his son, Wherefore cometh not the son of Jesse to meat, neither yesterday, nor to day?

28 And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem:

29 And he said, Let me go, I pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there: and now, if I have found favour in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore he cometh not unto the king's table.

30 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?

31 For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die.

32 And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?

33 And Saul cast a javelin at him to smite him: whereby Jonathan knew that it was determined of his father to slay David.

34 So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was grieved for David, because his father had done him shame.

35 And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.

36 And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

37 And when the lad was come to the place of the arrow which Jonathan had shot, Jonathan cried after the lad, and said, Is not the arrow beyond thee?

38 And Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan's lad gathered up the arrows, and came to his master.

39 But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.

40 And Jonathan gave his artillery unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city.

41 And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

42 And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the Lord, saying, The Lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.