Jonathan Warns David

20 Then David fled from Naioth (A)in Ramah and came and said before Jonathan, “What have I done? What is my guilt? And what is my sin before your father, that he seeks my life?” And he said to him, “Far from it! You shall not die. Behold, my father does nothing either great or small without disclosing it to me. And why should my father hide this from me? It is not so.” But David vowed again, saying, “Your father knows well that (B)I have found favor in your eyes, and he thinks, ‘Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.’ But truly, (C)as the Lord lives and (D)as your soul lives, there is but a step between me and death.” Then Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.” David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is (E)the new moon, and I should not fail to sit at table with the king. But let me go, (F)that I may hide myself in the field till the third day at evening. (G)If your father misses me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me to run (H)to Bethlehem his city, for there is a yearly (I)sacrifice there for all the clan.’ If he says, ‘Good!’ it will be well with your servant, but if he is angry, then know that (J)harm is determined by him. Therefore deal kindly with your servant, (K)for you have brought your servant into a covenant of the Lord with you. (L)But if there is guilt in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?” And Jonathan said, “Far be it from you! If I knew that (M)it was determined by my father that harm should come to you, would I not tell you?” 10 Then David said to Jonathan, “Who will tell me if your father answers you roughly?” 11 And Jonathan said to David, “Come, let us go out into the field.” So they both went out into the field.

12 And Jonathan said to David, “The Lord, the God of Israel, be witness![a] When I have sounded out my father, about this time tomorrow, or the third day, behold, if he is well disposed toward David, shall I not then send and disclose it to you? 13 But should it please my father to do you harm, (N)the Lord do so to Jonathan and more also if I do not disclose it to you and send you away, that you may go in safety. (O)May the Lord be with you, as he has been with my father. 14 If I am still alive, show me the steadfast love of the Lord, that I may not die; 15 (P)and do not cut off[b] your steadfast love from my house forever, when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.” 16 And Jonathan made a covenant with the house of David, saying, (Q)“May[c] the Lord take vengeance on David's enemies.” 17 And Jonathan made David swear again by his love for him, (R)for he loved him as he loved his own soul.

18 Then Jonathan said to him, (S)“Tomorrow is the new moon, and (T)you will be missed, because (U)your seat will be empty. 19 On the third day go down quickly to the place where you hid yourself when the matter was in hand, and remain beside the stone heap.[d] 20 And I will shoot three arrows to the side of it, as though I shot at a mark. 21 And behold, I will send the boy, saying, ‘Go, find the arrows.’ If I say to the boy, ‘Look, the arrows are on this side of you, take them,’ then you are to come, for, (V)as the Lord lives, it is safe for you and there is no danger. 22 But if I say to the youth, (W)‘Look, the arrows are beyond you,’ then go, for the Lord has sent you away. 23 (X)And as for the matter of which you and I have spoken, behold, (Y)the Lord is between you and me forever.”

24 So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food. 25 The king sat on his seat, as at other times, on the seat by the wall. Jonathan sat opposite,[e] and Abner sat by Saul's side, (Z)but David's place was empty.

26 Yet Saul did not say anything that day, for he thought, “Something has happened to him. (AA)He is not clean; surely he is not clean.” 27 But on (AB)the second day, the day after the new moon, (AC)David's place was empty. And Saul said to Jonathan his son, “Why has not the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?” 28 Jonathan answered Saul, (AD)“David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem. 29 He said, ‘Let me go, for our clan holds a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to be there. So now, if I have found favor in your eyes, let me get away and see my brothers.’ For this reason he has not come to the king's table.”

30 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness? 31 For as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you nor your kingdom shall be established. Therefore send and bring him to me, for he shall surely die.” 32 Then Jonathan answered Saul his father, (AE)“Why should he be put to death? What has he done?” 33 (AF)But Saul hurled his spear at him to strike him. So Jonathan knew (AG)that his father was determined to put David to death. 34 And Jonathan rose from the table in fierce anger and ate no food the second day of the month, for he was grieved for David, because his father had disgraced him.

35 In the morning Jonathan went out into the field to the appointment with David, and with him a little boy. 36 And he said to his boy, “Run and find the arrows that I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him. 37 And when the boy came to the place of the arrow that Jonathan had shot, Jonathan called after the boy and said, (AH)“Is not the arrow beyond you?” 38 And Jonathan called after the boy, “Hurry! Be quick! Do not stay!” So Jonathan's boy gathered up the arrows and came to his master. 39 But the boy knew nothing. Only Jonathan and David knew the matter. 40 And Jonathan gave his weapons to his boy and said to him, “Go and carry them to the city.” 41 And as soon as the boy had gone, David rose from beside the stone heap[f] and fell on his face to the ground and bowed three times. And they kissed one another and wept with one another, David weeping the most. 42 Then Jonathan said to David, (AI)“Go in peace, because we have sworn both of us in the name of the Lord, saying, (AJ)‘The Lord shall be between me and you, (AK)and between my offspring and your offspring, forever.’” And he rose and departed, and Jonathan went into the city.[g]

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:12 Hebrew lacks be witness
  2. 1 Samuel 20:15 Or but if I die, do not cut off
  3. 1 Samuel 20:16 Septuagint earth, 16let not the name of Jonathan be cut off from the house of David. And may
  4. 1 Samuel 20:19 Septuagint; Hebrew the stone Ezel
  5. 1 Samuel 20:25 Compare Septuagint; Hebrew stood up
  6. 1 Samuel 20:41 Septuagint; Hebrew from beside the south
  7. 1 Samuel 20:42 This sentence is 21:1 in Hebrew

Jonathan and David’s friendship

20 David fled from the camps at Ramah. He came to Jonathan and asked, “What have I done? What is my crime? How have I wronged your father that he wants me dead?”

Jonathan said to him, “No! You are not going to die! Listen: My father doesn’t do anything big or small without telling me first. Why would my father hide this from me? It isn’t true!”

But David solemnly promised in response, “Your father knows full well that you like me. He probably said, ‘Jonathan must not learn about this or he’ll be upset.’[a] But I promise you—on the Lord’s life and yours!—that I am this close to death!”

“What do you want me to do?” Jonathan said to David. “I’ll do it.”

“Okay, listen,” David answered Jonathan. “Tomorrow is the new moon, and I’m supposed to sit with the king at the feast. Instead, let me go and I’ll hide in the field until nighttime.[b] If your father takes note of my absence, tell him, ‘David begged my permission to run down to his hometown Bethlehem, because there is an annual sacrifice there for his whole family.’ If Saul says ‘Fine,’ then I, your servant, am safe. But if he loses his temper, then you’ll know for certain that he intends to harm me. So be loyal to your servant, because you’ve brought your servant into a sacred covenant[c] with you. If I’m guilty, then kill me yourself; just don’t take me back to your father.”

“Enough!” Jonathan replied. “If I can determine for certain that my father intends to harm you, of course I’ll tell you!”

10 “Who will tell me if your father responds harshly?” David asked Jonathan.

11 “Come on,” Jonathan said to David. “Let’s go into the field.” So both of them went out into the field. 12 Then Jonathan told David, “I pledge by the Lord God of Israel that I will question my father by this time tomorrow or on the third day. If he seems favorable toward David, I will definitely send word and make sure you know. 13 But if my father intends to harm you, then may the Lord deal harshly with me, Jonathan, and worse still if I don’t tell you right away so that you can escape safely. May the Lord be with you as he once was with my father. 14 If I remain alive, be loyal to me.[d] But if I die, 15 don’t ever stop being loyal to my household. Once the Lord has eliminated all of David’s enemies from the earth, 16 if Jonathan’s name is also eliminated, then the Lord will seek retribution from David!”[e]

17 So Jonathan again made a pledge to David[f] because he loved David as much as himself. 18 “Tomorrow is the festival of the new moon,” Jonathan told David. “You will be missed because your seat will be empty. 19 The day after tomorrow, go all the way to the spot where you hid on the day of the incident, and stay close to that mound.[g] 20 On the third day I will shoot an arrow to the side of the mound as if aiming at a target.[h] 21 Then I’ll send the servant boy, saying, ‘Go retrieve the arrow.’ If I yell to the boy, ‘Hey! The arrow is on this side of you. Get it!’ then you can come out because it will be safe for you. There won’t be any trouble—I make a pledge on the Lord’s life. 22 But if I yell to the young man, ‘Hey! The arrow is past you,’ then run for it, because the Lord has sent you away. 23 Either way, the Lord is witness[i] between us forever regarding the promise we made to each other.” 24 So David hid himself in the field.

When the new moon came, the king sat at the feast to eat. 25 He took his customary seat by the wall. Jonathan sat opposite him[j] while Abner sat beside Saul. David’s seat was empty. 26 Saul didn’t say anything that day because he thought, Perhaps David became unclean somehow. That must be it. 27 But on the next day, the second of the new moon, David’s seat was still empty. Saul said to his son Jonathan, “Why hasn’t Jesse’s son come to the table,[k] either yesterday or today?”

28 Jonathan answered Saul, “David begged my permission to go to Bethlehem. 29 He said, ‘Please let me go because we have a family sacrifice there in town, and my brother has ordered me to be present. Please do me a favor and let me slip away so I can see my family.’ That’s why David hasn’t been at the king’s table.”

30 At that, Saul got angry at Jonathan. “You son of a stubborn, rebellious woman!” he said. “Do you think I don’t know how you’ve allied yourself with Jesse’s son? Shame on you and on the mother who birthed you![l] 31 As long as Jesse’s son lives on this earth, neither you nor your dynasty will be secure. Now have him brought to me because he’s a dead man!”

32 But Jonathan answered his father Saul, “Why should David be executed? What has he done?”

33 At that, Saul threw[m] his spear at Jonathan to strike him, and Jonathan realized that his father intended to kill David. 34 Jonathan got up from the table in a rage. He didn’t eat anything on the second day of the new moon because he was worried about David and because his father had humiliated him.

35 In the morning, Jonathan went out to the field for the meeting with David, and a young servant boy went with him. 36 He said to the boy, “Go quickly and retrieve the arrow that I shoot.” So the boy ran off, and he shot an arrow beyond him. 37 When the boy got to the spot where Jonathan shot the arrow, Jonathan yelled to him, “Isn’t the arrow past you?” 38 Jonathan yelled again to the boy, “Quick! Hurry up! Don’t just stand there!” So Jonathan’s servant boy gathered up the arrow and came back to his master. 39 The boy had no idea what had happened; only Jonathan and David knew. 40 Jonathan handed his weapons to the boy and told him, “Get going. Take these back to town.”

41 As soon as the boy was gone, David came out from behind the mound[n] and fell down, face on the ground, bowing low three times. The friends kissed each other, and cried with each other, but David cried hardest. 42 [o] Then Jonathan said to David, “Go in peace because the two of us made a solemn pledge in the Lord’s name when we said, ‘The Lord is witness between us and between our descendants forever.’” Then David got up and left, but Jonathan went back to town.

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:3 LXX or he’ll tell David; cf 20:34
  2. 1 Samuel 20:5 LXX; MT until the third evening; cf 20:12, 19-20
  3. 1 Samuel 20:8 MT the Lord’s covenant
  4. 1 Samuel 20:14 LXX; MT show me the Lord’s faithful love
  5. 1 Samuel 20:16 20:14-16 follows LXX.
  6. 1 Samuel 20:17 LXX; MT Jonathan made David pledge.
  7. 1 Samuel 20:19 LXX; MT to the stone Ezel; cf 20:41
  8. 1 Samuel 20:20 Correction; MT arrows (plural here and in 20:21-22, 36, 38 Qere)
  9. 1 Samuel 20:23 LXX; MT lacks witness; also in 20:42.
  10. 1 Samuel 20:25 LXX; MT Jonathan arose
  11. 1 Samuel 20:27 LXX, DSS (4QSamb); MT to the feast
  12. 1 Samuel 20:30 Or and shame on your mother’s nakedness.
  13. 1 Samuel 20:33 LXX; MT pointed
  14. 1 Samuel 20:41 LXX; MT beside the south
  15. 1 Samuel 20:42 21:1 in Heb