1 Samuel 2:8
La Biblia de las Américas
8 Levanta del polvo al pobre(A),
del muladar levanta al necesitado(B)
para hacerlos sentar con los príncipes(C),
y heredar un sitio de honor;
pues las columnas de la tierra son del Señor(D),
y sobre ellas ha colocado el mundo.
1 Samuel 2:8
Reina-Valera 1960
8 Él levanta del polvo al pobre,
Y del muladar exalta al menesteroso,
Para hacerle sentarse con príncipes y heredar un sitio de honor.
Porque de Jehová son las columnas de la tierra,
Y él afirmó sobre ellas el mundo.
Salmos 59:1
La Biblia de las Américas
Oración pidiendo ser librado de los enemigos
Para el director del coro; según tonada de No destruyas. Mictam[a] de David, cuando Saúl envió hombres y vigilaron la casa para matarlo[b].
59 Líbrame de mis enemigos, Dios mío(A);
ponme a salvo en lo alto[c], lejos de los que se levantan contra mí(B).
Footnotes
- Salmos 59:1 Posiblemente, Poema epigramático, Salmo de expiación
- Salmos 59:1 Véase 1 Sam. 19:11
- Salmos 59:1 O, que me pusieras en un lugar alto
Salmos 59:1
Reina-Valera 1960
Oración pidiendo ser librado de los enemigos
Al músico principal; sobre No destruyas. Mictam de David, cuando Saúl ordenó que vigilaran la casa de David para matarlo.(A)
59 Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío;
Ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Salmos 113:7
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Salmos 113:7 O, basurero
Salmos 113:7
Reina-Valera 1960
7 Él levanta del polvo al pobre,
Y al menesteroso alza del muladar,
Salmos 113:8
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Salmos 113:8 O, nobles
- Salmos 113:8 O, nobles
Salmos 113:8
Reina-Valera 1960
8 Para hacerlos sentar con los príncipes,
Con los príncipes de su pueblo.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible