Add parallel Print Page Options

Goliath Challenges the Israelites

17 The Philistines now mustered their army for battle and camped between Socoh in Judah and Azekah at Ephes-dammim. Saul countered by gathering his Israelite troops near the valley of Elah. So the Philistines and Israelites faced each other on opposite hills, with the valley between them.

Then Goliath, a Philistine champion from Gath, came out of the Philistine ranks to face the forces of Israel. He was over nine feet[a] tall! He wore a bronze helmet, and his bronze coat of mail weighed 125 pounds.[b] He also wore bronze leg armor, and he carried a bronze javelin on his shoulder. The shaft of his spear was as heavy and thick as a weaver’s beam, tipped with an iron spearhead that weighed 15 pounds.[c] His armor bearer walked ahead of him carrying a shield.

Goliath stood and shouted a taunt across to the Israelites. “Why are you all coming out to fight?” he called. “I am the Philistine champion, but you are only the servants of Saul. Choose one man to come down here and fight me! If he kills me, then we will be your slaves. But if I kill him, you will be our slaves! 10 I defy the armies of Israel today! Send me a man who will fight me!” 11 When Saul and the Israelites heard this, they were terrified and deeply shaken.

Jesse Sends David to Saul’s Camp

12 Now David was the son of a man named Jesse, an Ephrathite from Bethlehem in the land of Judah. Jesse was an old man at that time, and he had eight sons. 13 Jesse’s three oldest sons—Eliab, Abinadab, and Shimea[d]—had already joined Saul’s army to fight the Philistines. 14 David was the youngest son. David’s three oldest brothers stayed with Saul’s army, 15 but David went back and forth so he could help his father with the sheep in Bethlehem.

16 For forty days, every morning and evening, the Philistine champion strutted in front of the Israelite army.

17 One day Jesse said to David, “Take this basket[e] of roasted grain and these ten loaves of bread, and carry them quickly to your brothers. 18 And give these ten cuts of cheese to their captain. See how your brothers are getting along, and bring back a report on how they are doing.[f] 19 David’s brothers were with Saul and the Israelite army at the valley of Elah, fighting against the Philistines.

20 So David left the sheep with another shepherd and set out early the next morning with the gifts, as Jesse had directed him. He arrived at the camp just as the Israelite army was leaving for the battlefield with shouts and battle cries. 21 Soon the Israelite and Philistine forces stood facing each other, army against army. 22 David left his things with the keeper of supplies and hurried out to the ranks to greet his brothers. 23 As he was talking with them, Goliath, the Philistine champion from Gath, came out from the Philistine ranks. Then David heard him shout his usual taunt to the army of Israel.

24 As soon as the Israelite army saw him, they began to run away in fright. 25 “Have you seen the giant?” the men asked. “He comes out each day to defy Israel. The king has offered a huge reward to anyone who kills him. He will give that man one of his daughters for a wife, and the man’s entire family will be exempted from paying taxes!”

26 David asked the soldiers standing nearby, “What will a man get for killing this Philistine and ending his defiance of Israel? Who is this pagan Philistine anyway, that he is allowed to defy the armies of the living God?”

27 And these men gave David the same reply. They said, “Yes, that is the reward for killing him.”

28 But when David’s oldest brother, Eliab, heard David talking to the men, he was angry. “What are you doing around here anyway?” he demanded. “What about those few sheep you’re supposed to be taking care of? I know about your pride and deceit. You just want to see the battle!”

29 “What have I done now?” David replied. “I was only asking a question!” 30 He walked over to some others and asked them the same thing and received the same answer. 31 Then David’s question was reported to King Saul, and the king sent for him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 17:4 Hebrew 6 cubits and 1 span [which totals about 9.75 feet or 3 meters]; Dead Sea Scrolls and Greek version read 4 cubits and 1 span [which totals about 6.75 feet or 2 meters].
  2. 17:5 Hebrew 5,000 shekels [57 kilograms].
  3. 17:7 Hebrew 600 shekels [6.8 kilograms].
  4. 17:13 Hebrew Shammah, a variant spelling of Shimea; compare 1 Chr 2:13; 20:7.
  5. 17:17 Hebrew ephah [20 quarts or 22 liters].
  6. 17:18 Hebrew and take their pledge.

Goliat desafía a los israelitas

17 Los filisteos reunieron su ejército para la batalla y acamparon en Efes-damim, que queda entre Soco en Judá y Azeca. Saúl respondió reuniendo a las tropas israelitas cerca del valle de Ela. De modo que los filisteos y los israelitas quedaron frente a frente en montes opuestos, separados por el valle.

Luego Goliat, un campeón filisteo de Gat, salió de entre las filas de los filisteos para enfrentarse a las fuerzas de Israel. ¡Medía casi tres metros[a] de altura! Llevaba un casco de bronce y su cota de malla, hecha de bronce, pesaba cincuenta y siete kilos.[b] También tenía puestos protectores de bronce en las piernas y llevaba una jabalina de bronce sobre el hombro. El asta de su lanza era tan pesada y gruesa como un rodillo de telar, con una punta de hierro que pesaba casi siete kilos.[c] Su escudero iba delante de él.

Entonces Goliat se detuvo y gritó mofándose de los israelitas: «¿Por qué salen todos ustedes a pelear? Yo soy el campeón filisteo, pero ustedes no son más que siervos de Saúl. ¡Elijan a un hombre para que venga aquí a pelear conmigo! Si me mata, entonces seremos sus esclavos; pero si yo lo mato a él, ¡ustedes serán nuestros esclavos! 10 ¡Hoy desafío a los ejércitos de Israel! ¡Envíenme a un hombre que me enfrente!». 11 Cuando Saúl y los israelitas lo escucharon, quedaron aterrados y profundamente perturbados.

Isaí envía a David al campamento de Saúl

12 Ahora bien, David era hijo de un hombre llamado Isaí, un efrateo de Belén, en la tierra de Judá. En ese tiempo Isaí era anciano y tenía ocho hijos. 13 Sus tres hijos mayores—Eliab, Abinadab y Simea[d]—ya se habían unido al ejército de Saúl para pelear contra los filisteos. 14 David era el menor de los hijos. Sus tres hermanos mayores se quedaron con el ejército de Saúl, 15 pero David iba y venía para ayudar a su padre con las ovejas en Belén.

16 Durante cuarenta días, cada mañana y cada tarde, el campeón filisteo se paseaba dándose aires delante del ejército israelita.

17 Un día, Isaí le dijo a David: «Toma esta canasta[e] de grano tostado y estos diez panes, y llévaselos de prisa a tus hermanos. 18 Y dale estos diez pedazos de queso a su capitán. Averigua cómo están tus hermanos y tráeme un informe de cómo les va[f]». 19 Los hermanos de David estaban con Saúl y el ejército israelita en el valle de Ela, peleando contra los filisteos.

20 Así que temprano a la mañana siguiente, David dejó las ovejas al cuidado de otro pastor y salió con los regalos, como Isaí le había indicado. Llegó al campamento justo cuando el ejército de Israel salía al campo de batalla dando gritos de guerra. 21 Poco tiempo después las fuerzas israelitas y filisteas quedaron frente a frente, ejército contra ejército. 22 David dejó sus cosas con el hombre que guardaba las provisiones y se apresuró a ir hacia las filas para saludar a sus hermanos. 23 Mientras hablaba con ellos, Goliat, el campeón filisteo de Gat, salió de entre las tropas filisteas. En ese momento, David lo escuchó gritar sus ya acostumbradas burlas al ejército de Israel.

24 Tan pronto como las tropas israelitas lo vieron, comenzaron a huir espantadas.

25 —¿Ya vieron al gigante?—preguntaban los hombres—. Sale cada día a desafiar a Israel. El rey ha ofrecido una enorme recompensa a cualquiera que lo mate. ¡A ese hombre le dará una de sus hijas como esposa y toda su familia quedará exonerada de pagar impuestos!

26 David les preguntó a los soldados que estaban cerca de él:

—¿Qué recibirá el hombre que mate al filisteo y ponga fin a su desafío contra Israel? Y a fin de cuentas, ¿quién es este filisteo pagano, al que se le permite desafiar a los ejércitos del Dios viviente?

27 Estos hombres le dieron a David la misma respuesta. Le dijeron:

—Efectivamente, esa es la recompensa por matarlo.

28 Pero cuando Eliab, el hermano mayor de David, lo oyó hablar con los hombres, se enojó.

—¿Qué estás haciendo aquí?—le reclamó—. ¿Qué pasó con esas pocas ovejas que se supone que deberías estar cuidando? Conozco tu orgullo y tu engaño. ¡Solo quieres ver la batalla!

29 —¿Qué hice ahora?—contestó David—. ¡Solo hacía una pregunta!

30 Entonces caminó hacia otros y les preguntó lo mismo, y recibió la misma respuesta. 31 Entonces le contaron a Saúl la pregunta de David, y el rey mandó llamarlo.

Read full chapter

Footnotes

  1. 17:4 En hebreo 6 codos y 1 palmo [un total de 3 metros o 9,75 pies]; la versión griega y los Rollos del mar Muerto dicen 4 codos y 1 palmo [un total de 2 metros o 6,75 pies].
  2. 17:5 En hebreo 5000 siclos [125 libras].
  3. 17:7 En hebreo 600 siclos [15 libras].
  4. 17:13 En hebreo Sama, una variante del nombre Simea; comparar 1 Cr 2:13; 20:7.
  5. 17:17 En hebreo un efa [22 litros o 20 cuartos].
  6. 17:18 En hebreo y trae una prenda.