Add parallel Print Page Options

Samuel Anoints David as King

16 The Lord said to Samuel, “How long do you intend to mourn for Saul? I have rejected him as king over Israel.[a] Fill your horn with olive oil and go. I am sending you to Jesse in Bethlehem, for I have selected a king for myself from among his sons.”[b]

Samuel replied, “How can I go? Saul will hear about it and kill me!” But the Lord said, “Take a heifer with you[c] and say, ‘I have come to sacrifice to the Lord.’ Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you should do. You will anoint for me the one I point out[d] to you.”

Samuel did what the Lord told him.[e] When he arrived in Bethlehem, the elders of the city were afraid to meet him. They[f] said, “Do you come in peace?” He replied, “Yes, in peace. I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

When they arrived, Samuel[g] noticed[h] Eliab and said to himself,[i] “Surely, here before the Lord stands his chosen king.”[j] But the Lord said to Samuel, “Don’t be impressed by[k] his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way people do.[l] People look on the outward appearance,[m] but the Lord looks at the heart.”

Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel.[n] But Samuel[o] said, “The Lord has not chosen this one either.” Then Jesse presented[p] Shammah. But Samuel said, “The Lord has not chosen this one either.” 10 Jesse presented seven of his sons to Samuel.[q] But Samuel said to Jesse, “The Lord has not chosen any of these.” 11 Then Samuel asked Jesse, “Is that all the young men?” Jesse[r] replied, “There is still the youngest one, but he’s taking care of the flock.” Samuel said to Jesse, “Send and get him, for we cannot turn our attention to other things until he comes here.”

12 So Jesse had him brought in.[s] Now he was ruddy, with attractive eyes and a handsome appearance. The Lord said, “Go and anoint him. This is the one.” 13 So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.

David Appears before Saul

14 Now the Spirit of the Lord had turned away from Saul, and an evil spirit[t] from the Lord tormented him. 15 Then Saul’s servants said to him, “Look, an evil spirit from God is tormenting you. 16 Let our lord instruct his servants who are here before you to look for a man who knows how to play the lyre. Then whenever the evil spirit from God comes upon you, he can play the lyre[u] and you will feel better.”[v] 17 So Saul said to his servants, “Find[w] me a man who plays well and bring him to me.” 18 One of his attendants replied,[x] “I have seen a son of Jesse in Bethlehem who knows how to play the lyre. He is a brave warrior[y] and is articulate[z] and handsome,[aa] for the Lord is with him.”

19 So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is out with the sheep.” 20 So Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat[ab] and sent them to Saul with[ac] his son David. 21 David came to Saul and stood before him. Saul liked him a great deal,[ad] and he became his armor-bearer. 22 Then Saul sent word to Jesse saying, “Let David be my servant, for I am very pleased with him.”[ae]

23 So whenever the spirit from God would come upon Saul, David would take his lyre and play it. This would bring relief to Saul and make him feel better. Then the evil spirit would leave him alone.[af]

Footnotes

  1. 1 Samuel 16:1 tc The Lucianic recension of the Old Greek translation includes the following words: “And the Lord said to Samuel.”
  2. 1 Samuel 16:1 tn Heb “for I have seen among his sons for me a king.”
  3. 1 Samuel 16:2 tn Heb “in your hand.”
  4. 1 Samuel 16:3 tn Heb “say”; KJV, NRSV “name”; NIV “indicate.”
  5. 1 Samuel 16:4 tn Heb “said.”
  6. 1 Samuel 16:4 tc In the MT the verb is singular (“he said”), but the translation follows many medieval Hebrew mss and ancient versions in reading the plural (“they said”).
  7. 1 Samuel 16:6 tn Heb “he”; the referent (Samuel) has been specified in the translation for clarity.
  8. 1 Samuel 16:6 tn Heb “saw.”
  9. 1 Samuel 16:6 tn Heb “said”; the words “to himself” are implied, given the secrecy surrounding Samuel’s mission to Bethlehem (v. 2).
  10. 1 Samuel 16:6 tn Heb “his anointed one.”
  11. 1 Samuel 16:7 tn Heb “don’t look toward.”
  12. 1 Samuel 16:7 tn Heb “for not that which the man sees.” The translation follows the LXX, which reads, “for not as man sees does God see.” The MT has suffered from homoioteleuton or homoioarcton. See P. K. McCarter, I Samuel (AB), 274.
  13. 1 Samuel 16:7 tn Heb “to the eyes.”
  14. 1 Samuel 16:8 tn Heb “and caused him to pass before.”
  15. 1 Samuel 16:8 tn Heb “he” (also in v. 9); the referent (Samuel) has been specified in the translation for clarity.
  16. 1 Samuel 16:9 tn Heb “caused to pass by.”
  17. 1 Samuel 16:10 tn Heb “caused seven of his sons to pass before Samuel.” This could be taken as referring to seven sons in addition to the three mentioned before this, but 1 Sam 17:12 says Jesse had eight sons, not eleven. 1 Chr 2:13-15 lists only seven sons, including David. However, 1 Chr 27:18 mentions an additional son, named Elihu.
  18. 1 Samuel 16:11 tn Heb “he”; the referent (Jesse) has been specified in the translation both here and in v. 12 for clarity.
  19. 1 Samuel 16:12 tn Heb “and he sent and brought him.”
  20. 1 Samuel 16:14 tn Or “an injurious spirit”; cf. NLT “a tormenting spirit.” The phrase need not refer to an evil, demonic spirit. The Hebrew word translated “evil” may refer to the character of the spirit or to its effect upon Saul. If the latter, another translation option might be “a mischief-making spirit.”
  21. 1 Samuel 16:16 tn Heb “and he will play with his hand.”
  22. 1 Samuel 16:16 tn Heb “and it will be better for you.”
  23. 1 Samuel 16:17 tn Heb “see.”
  24. 1 Samuel 16:18 tn Heb “answered and said.”
  25. 1 Samuel 16:18 tn Heb “mighty man of valor and a man of war.”
  26. 1 Samuel 16:18 tn Heb “discerning of word.”
  27. 1 Samuel 16:18 tn Heb “a man of form.”
  28. 1 Samuel 16:20 tn Heb “a kid of the goats.”
  29. 1 Samuel 16:20 tn Heb “by the hand of.”
  30. 1 Samuel 16:21 tn Heb “he loved him.”
  31. 1 Samuel 16:22 tn Heb “Let David stand before me, for he has found favor in my eyes.”
  32. 1 Samuel 16:23 tn Heb “would turn aside from upon him.”

Samuel Goes to Bethlehem

16 The Lord said to Samuel, “How long will you ·continue to feel sorry [mourn; grieve] for Saul? I have rejected him as king of Israel. Fill your ·container [flask; L horn] with olive oil and go. I am sending you to Jesse who lives in Bethlehem, because I have ·chosen [selected; found myself] one of his sons to be king.”

But Samuel said, “·If [L How can…?] I go, Saul will hear the news and will try to kill me.”

The Lord said, “Take a ·young calf [heifer] with you. Say, ‘I have come to offer a sacrifice to the Lord.’ Invite Jesse to the sacrifice. Then I will tell you what to do. You must ·appoint [anoint] the one I ·show you [indicate; designate; name; L tell you].”

Samuel did what the Lord told him to do. When he arrived at Bethlehem, the elders of Bethlehem ·shook with fear [trembled]. They met him and asked, “Are you coming in peace?”

Samuel answered, “Yes, I come in peace. I have come to make a sacrifice to the Lord. ·Set yourselves apart to the Lord [Consecrate/Purify/Sanctify yourselves] and come to the sacrifice with me.” Then he ·set Jesse and his sons apart to the Lord, [consecrated/purified/sanctified Jesse and his sons] and he invited them to come to the sacrifice.

When they arrived, Samuel saw Eliab, and he thought, “Surely, here stands before me the Lord’s ·appointed [anointed].”

But the Lord said to Samuel, “Don’t look at ·how handsome Eliab is [his appearance] or ·how tall he is [his height], because I have ·not chosen [rejected] him. God does not see ·the same way [as] people see. People look at ·the outside of a person [appearances; the outward appearance], but the Lord looks ·at [on] the heart.”

Then Jesse called Abinadab and told him to ·pass by [walk in front of] Samuel. But Samuel said, “The Lord has not chosen this man either.” Then Jesse had Shammah pass by. But Samuel said, “No, the Lord has not chosen this one.” 10 Jesse had seven of his sons ·pass by [presented to] Samuel. But Samuel said to him, “The Lord has not chosen any of these.”

11 Then he asked Jesse, “Are these all the sons you have?”

Jesse answered, “I still have the youngest son. He is out taking care of the sheep.”

Samuel said, “Send for him. We will not sit down to eat until he arrives.”

12 So Jesse sent and had his youngest son brought in. He was ·a fine boy, tanned [dark; ruddy], [L with beautiful eyes] and handsome.

The Lord said to Samuel, “·Go [Rise], ·appoint [anoint] him, because he is the one.”

13 So Samuel took the ·container [flask; L horn] of olive oil and ·poured it on Jesse’s youngest son to appoint [anointed] him in front of his brothers. From that day on, the Lord’s Spirit ·worked in [came powerfully upon] David. Samuel then went back to Ramah.

David Serves Saul

14 But the Lord’s Spirit ·had left [departed from] Saul, and an ·evil [tormenting] spirit from the Lord ·troubled [terrorized; afflicted] him.

15 Saul’s servants said to him, “See, an ·evil [tormenting] spirit from God is ·troubling [terrorizing; afflicting] you. 16 Give ·us [L your servants] the command to look for someone who can play the ·harp [lyre]. When the ·evil [tormenting] spirit from God ·troubles [terrorizes; afflicts] you, he will play, and you will ·feel better [be well].”

17 So Saul said to his servants, “Find someone who can play well and bring him to me.”

18 One of the servants said, “I have seen a son of Jesse of Bethlehem play the ·harp [lyre]. He is brave and ·courageous [a warrior]. He ·is a good speaker [or has good judgment] and handsome, and the Lord is with him.”

19 Then Saul sent messengers to Jesse, saying, “Send me your son David, ·who is with the sheep [the shepherd].” 20 So Jesse loaded a donkey with bread, a ·leather bag [wineskin] full of wine, and a young goat, and he sent them with his son David to Saul.

21 When David came to Saul, he ·began to serve him [entered his service; L stood before him]. Saul ·liked David [loved David very much] and made him ·the officer who carried his armor [his armor bearer]. 22 Saul sent a message to Jesse, saying, “Let David ·stay and serve me [remain in my service] because ·I like him [I am pleased with him; L he has found grace/favor in my sight].”

23 When the ·evil [tormenting] spirit from God ·troubled [terrorized; afflicted] Saul, David would take his ·harp [lyre] and play. Then the ·evil [tormenting] spirit would leave him, and Saul would feel ·better [refreshed; soothed].