Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

But Adonai said to Sh’mu’el, “Don’t pay attention to how he looks or how tall he is, because I have rejected him. Adonai doesn’t see the way humans see — humans look at the outward appearance, but Adonai looks at the heart.”

Read full chapter

But the Lord said to Samuel, (A)“Do not look at his appearance or at his physical stature, because I have [a]refused him. (B)For[b] the Lord does not see as man sees; for man (C)looks at the outward appearance, but the Lord looks at the (D)heart.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Samuel 16:7 rejected
  2. 1 Samuel 16:7 LXX For God does not see as man sees; Tg. It is not by the appearance of a man; Vg. Nor do I judge according to the looks of a man

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for [a]God does not see as man sees, since man looks at [b]the outward appearance, (A)but the Lord looks at the heart.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Samuel 16:7 As in LXX; MT, He does not see what man sees
  2. 1 Samuel 16:7 Lit the eyes; or what is before the eyes

But the Lord said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the Lord seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the Lord looketh on the heart.

Read full chapter