1 Samuel 8:9
New Living Translation
9 Do as they ask, but solemnly warn them about the way a king will reign over them.”
Read full chapter
1 Samuel 8:9
New International Version
9 Now listen to them; but warn them solemnly and let them know(A) what the king who will reign over them will claim as his rights.”
1 Samuel 10:25
New Living Translation
25 Then Samuel told the people what the rights and duties of a king were. He wrote them down on a scroll and placed it before the Lord. Then Samuel sent the people home again.
Read full chapter
1 Samuel 10:25
New International Version
25 Samuel explained(A) to the people the rights and duties(B) of kingship.(C) He wrote them down on a scroll and deposited it before the Lord. Then Samuel dismissed the people to go to their own homes.
1 Samuel 8:11-18
New Living Translation
11 “This is how a king will reign over you,” Samuel said. “The king will draft your sons and assign them to his chariots and his charioteers, making them run before his chariots. 12 Some will be generals and captains in his army,[a] some will be forced to plow in his fields and harvest his crops, and some will make his weapons and chariot equipment. 13 The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him. 14 He will take away the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his own officials. 15 He will take a tenth of your grain and your grape harvest and distribute it among his officers and attendants. 16 He will take your male and female slaves and demand the finest of your cattle[b] and donkeys for his own use. 17 He will demand a tenth of your flocks, and you will be his slaves. 18 When that day comes, you will beg for relief from this king you are demanding, but then the Lord will not help you.”
Read full chapter
1 Samuel 8:11-18
New International Version
11 He said, “This is what the king who will reign over you will claim as his rights: He will take(A) your sons and make them serve(B) with his chariots and horses, and they will run in front of his chariots.(C) 12 Some he will assign to be commanders(D) of thousands and commanders of fifties, and others to plow his ground and reap his harvest, and still others to make weapons of war and equipment for his chariots. 13 He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers. 14 He will take the best of your(E) fields and vineyards(F) and olive groves and give them to his attendants.(G) 15 He will take a tenth(H) of your grain and of your vintage and give it to his officials and attendants. 16 Your male and female servants and the best of your cattle[a] and donkeys he will take for his own use. 17 He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves. 18 When that day comes, you will cry out for relief from the king you have chosen, but the Lord will not answer(I) you in that day.(J)”
Footnotes
- 1 Samuel 8:16 Septuagint; Hebrew young men
Ezekiel 46:18
New Living Translation
18 And the prince may never take anyone’s property by force. If he gives property to his sons, it must be from his own land, for I do not want any of my people unjustly evicted from their property.”
Read full chapter
Ezekiel 46:18
New International Version
18 The prince must not take(A) any of the inheritance(B) of the people, driving them off their property. He is to give his sons their inheritance out of his own property, so that not one of my people will be separated from their property.’”
Ezekiel 3:18
New Living Translation
18 If I warn the wicked, saying, ‘You are under the penalty of death,’ but you fail to deliver the warning, they will die in their sins. And I will hold you responsible for their deaths.
Read full chapter
Ezekiel 3:18
New International Version
18 When I say to a wicked person, ‘You will surely die,(A)’ and you do not warn them or speak out to dissuade them from their evil ways in order to save their life, that wicked person will die for[a] their sin, and I will hold you accountable for their blood.(B)
Footnotes
- Ezekiel 3:18 Or in; also in verses 19 and 20
Ezekiel 45:7-8
New Living Translation
7 “Two special sections of land will be set apart for the prince. One section will share a border with the east side of the sacred lands and city, and the second section will share a border on the west side. Then the far eastern and western borders of the prince’s lands will line up with the eastern and western boundaries of the tribal areas. 8 These sections of land will be the prince’s allotment. Then my princes will no longer oppress and rob my people; they will assign the rest of the land to the people, giving an allotment to each tribe.
Read full chapter
Ezekiel 45:7-8
New International Version
7 “‘The prince will have the land bordering each side of the area formed by the sacred district and the property of the city. It will extend westward from the west side and eastward from the east side, running lengthwise from the western to the eastern border parallel to one of the tribal portions.(A) 8 This land will be his possession in Israel. And my princes will no longer oppress my people but will allow the people of Israel to possess the land according to their tribes.(B)
1 Samuel 14:52
New Living Translation
52 The Israelites fought constantly with the Philistines throughout Saul’s lifetime. So whenever Saul observed a young man who was brave and strong, he drafted him into his army.
Read full chapter
1 Samuel 14:52
New International Version
52 All the days of Saul there was bitter war with the Philistines, and whenever Saul saw a mighty or brave man, he took(A) him into his service.
1 Samuel 2:13
New Living Translation
13 or for their duties as priests. Whenever anyone offered a sacrifice, Eli’s sons would send over a servant with a three-pronged fork. While the meat of the sacrificed animal was still boiling,
Read full chapter
1 Samuel 2:13
New International Version
13 Now it was the practice(A) of the priests that, whenever any of the people offered a sacrifice, the priest’s servant would come with a three-pronged fork in his hand while the meat(B) was being boiled
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.