20 And the people of Beth Shemesh asked, “Who can stand(A) in the presence of the Lord, this holy(B) God? To whom will the ark go up from here?”

Read full chapter

20 And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy Lord God? and to whom shall he go up from us?

Read full chapter

David was afraid of the Lord that day and said, “How(A) can the ark of the Lord ever come to me?”

Read full chapter

And David was afraid of the Lord that day, and said, How shall the ark of the Lord come to me?

Read full chapter

But who can endure(A) the day of his coming?(B) Who can stand(C) when he appears? For he will be like a refiner’s fire(D) or a launderer’s soap.(E)

Read full chapter

But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner's fire, and like fullers' soap:

Read full chapter

17 For the great day(A) of their[a] wrath has come, and who can withstand it?”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 6:17 Some manuscripts his

17 For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?

Read full chapter

37 Then all the people of the region of the Gerasenes asked Jesus to leave them,(A) because they were overcome with fear. So he got into the boat and left.

Read full chapter

37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.

Read full chapter

When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, Lord; I am a sinful man!”(A)

Read full chapter

When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.

Read full chapter

It is you alone who are to be feared.(A)
    Who can stand(B) before you when you are angry?(C)

Read full chapter

Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?

Read full chapter

11 Then David was angry because the Lord’s wrath had broken out against Uzzah, and to this day that place is called Perez Uzzah.[a](A)

12 David was afraid of God that day and asked, “How can I ever bring the ark of God to me?” 13 He did not take the ark to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom(B) the Gittite.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 13:11 Perez Uzzah means outbreak against Uzzah.

11 And David was displeased, because the Lord had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.

12 And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?

13 So David brought not the ark home to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite.

Read full chapter

The Lord’s anger burned against Uzzah because of his irreverent act;(A) therefore God struck him down,(B) and he died there beside the ark of God.

Read full chapter

And the anger of the Lord was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God.

Read full chapter

So they called together all the rulers(A) of the Philistines and asked them, “What shall we do with the ark of the god of Israel?”

They answered, “Have the ark of the god of Israel moved to Gath.(B)” So they moved the ark of the God of Israel.

But after they had moved it, the Lord’s hand was against that city, throwing it into a great panic.(C) He afflicted the people of the city, both young and old, with an outbreak of tumors.[a] 10 So they sent the ark of God to Ekron.(D)

As the ark of God was entering Ekron, the people of Ekron cried out, “They have brought the ark of the god of Israel around to us to kill us and our people.” 11 So they called together all the rulers(E) of the Philistines and said, “Send the ark of the god of Israel away; let it go back to its own place, or it[b] will kill us and our people.” For death had filled the city with panic; God’s hand was very heavy on it. 12 Those who did not die(F) were afflicted with tumors, and the outcry of the city went up to heaven.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:9 Or with tumors in the groin (see Septuagint)
  2. 1 Samuel 5:11 Or he

They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither.

And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the Lord was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.

10 Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.

11 So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

12 And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.

Read full chapter

12 The Israelites said to Moses, “We will die! We are lost, we are all lost!(A) 13 Anyone who even comes near the tabernacle of the Lord will die.(B) Are we all going to die?”

Read full chapter

12 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.

13 Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the Lord shall die: shall we be consumed with dying?

Read full chapter

45 I am the Lord, who brought you up out of Egypt(A) to be your God;(B) therefore be holy, because I am holy.(C)

Read full chapter

45 For I am the Lord that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

Read full chapter