15 Saul said, “They have brought them from the Amalekites, (A)for the people spared the best of the sheep and of the oxen to sacrifice to the Lord your God, and the rest we have devoted to destruction.”

Read full chapter

15 Saul answered, “The soldiers brought them from the Amalekites; they spared the best of the sheep and cattle to sacrifice to the Lord your God, but we totally destroyed the rest.”

Read full chapter

21 (A)But the people took of the spoil, sheep and oxen, the best of the things devoted to destruction, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.”

Read full chapter

21 The soldiers took sheep and cattle from the plunder, the best of what was devoted to God, in order to sacrifice them to the Lord your God at Gilgal.”

Read full chapter

(A)But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep and of the oxen and of the fattened calves[a] and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them. All that was despised and worthless they devoted to destruction.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 15:9 The meaning of the Hebrew term is uncertain

But Saul and the army spared(A) Agag and the best of the sheep and cattle, the fat calves[a] and lambs—everything that was good. These they were unwilling to destroy completely, but everything that was despised and weak they totally destroyed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 15:9 Or the grown bulls; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.

22 And Aaron said, “Let not the anger of my lord burn hot. (A)You know the people, that they are set on evil. 23 For (B)they said to me, ‘Make us gods who shall go before us. As for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.’

Read full chapter

22 “Do not be angry,(A) my lord,” Aaron answered. “You know how prone these people are to evil.(B) 23 They said to me, ‘Make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.’(C)

Read full chapter

12 The man said, (A)“The woman whom you gave to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate.” 13 Then the Lord God said to the woman, “What is this that you have done?” The woman said, (B)“The serpent deceived me, and I ate.”

Read full chapter

12 The man said, “The woman you put here with me(A)—she gave me some fruit from the tree, and I ate it.”

13 Then the Lord God said to the woman, “What is this you have done?”

The woman said, “The serpent deceived me,(B) and I ate.”

Read full chapter

29 But he, (A)desiring to justify himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Read full chapter

29 But he wanted to justify himself,(A) so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”

Read full chapter

And he sent them to Bethlehem, saying, “Go and search diligently for the child, and when you have found him, bring me word, that I too may come and worship him.”

Read full chapter

He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him.”

Read full chapter

13 Whoever (A)conceals his transgressions will not prosper,
    but he who (B)confesses and forsakes them will obtain mercy.

Read full chapter

13 Whoever conceals their sins(A) does not prosper,
    but the one who confesses(B) and renounces them finds mercy.(C)

Read full chapter

33 if I (A)have concealed my transgressions (B)as others do[a]
    by hiding my iniquity in my heart,

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 31:33 Or as Adam did

33 if I have concealed(A) my sin as people do,[a]
    by hiding(B) my guilt in my heart

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 31:33 Or as Adam did