Now when (A)these signs meet you, do what your hand finds to do, (B)for God is with you.

Read full chapter

Once these signs are fulfilled, do whatever(A) your hand(B) finds to do, for God is with(C) you.

Read full chapter

12 And (A)the angel of the Lord appeared to him and said to him, (B)“The Lord is with you, O mighty man of valor.”

Read full chapter

12 When the angel of the Lord appeared to Gideon, he said, “The Lord is with you,(A) mighty warrior.(B)

Read full chapter

12 And (A)this will be a sign for you: you will find a baby (B)wrapped in swaddling cloths and lying in a manger.”

Read full chapter

12 This will be a sign(A) to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”

Read full chapter

(A)No man shall be able to stand before you all the days of your life. Just (B)as I was with Moses, so (C)I will be with you. (D)I will not leave you or forsake you.

Read full chapter

No one will be able to stand against you(A) all the days of your life. As I was with(B) Moses, so I will be with you; I will never leave you nor forsake(C) you.

Read full chapter

Keep your life (A)free from love of money, and (B)be content with what you have, for he has said, (C)“I will never leave you nor forsake you.”

Read full chapter

Keep your lives free from the love of money(A) and be content with what you have,(B) because God has said,

“Never will I leave you;
    never will I forsake you.”[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 13:5 Deut. 31:6

14 Therefore the (A)Lord himself will give you a sign. (B)Behold, the (C)virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name (D)Immanuel.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 Immanuel means God is with us

14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

“If they will not believe you,” God said, “or listen to the first sign, they may believe the latter sign.

Read full chapter

Then the Lord said, “If they do not believe(A) you or pay attention to the first sign,(B) they may believe the second.

Read full chapter

20 teaching them (A)to observe all that (B)I have commanded you. And behold, (C)I am with you always, to (D)the end of the age.”

Read full chapter

20 and teaching(A) them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you(B) always, to the very end of the age.”(C)

Read full chapter

10 Whatever your hand finds to do, (A)do it with your might,[a] (B)for there is no work or thought or knowledge or wisdom in Sheol, to which you are going.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 9:10 Or finds to do with your might, do it

10 Whatever(A) your hand finds to do, do it with all your might,(B) for in the realm of the dead,(C) where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom.(D)

Read full chapter

33 Then in the morning, as soon as the sun is up, rise early and rush upon the city. And when he and the people who are with him come out against you, you may do to them (A)as your hand finds to do.”

Read full chapter

33 In the morning at sunrise, advance against the city. When Gaal and his men come out against you, seize the opportunity to attack them.(A)

Read full chapter

Laws Concerning Warfare

20 “When you go out to war against your enemies, and see (A)horses and chariots and an army larger than your own, you shall not be afraid of them, for the Lord your God is (B)with you, who brought you up out of the land of Egypt.

Read full chapter

Going to War

20 When you go to war against your enemies and see horses and chariots and an army greater than yours,(A) do not be afraid(B) of them,(C) because the Lord your God, who brought you up out of Egypt, will be with(D) you.

Read full chapter

20 And God was with the boy, and he grew up. He lived in the wilderness (A)and became an expert with the bow.

Read full chapter

20 God was with the boy(A) as he grew up. He lived in the desert and became an archer.

Read full chapter

14 When the people saw the sign that he had done, they said, (A)“This is indeed (B)the Prophet (C)who is to come into the world!”

Read full chapter

14 After the people saw the sign(A) Jesus performed, they began to say, “Surely this is the Prophet who is to come into the world.”(B)

Read full chapter