1 Pietro 1:22
Nuova Riveduta 1994
22 Avendo purificato le anime vostre con l'ubbidienza alla verità per giungere a un sincero amor fraterno, amatevi intensamente a vicenda di vero cuore,
Read full chapter
1 Pietro 1:22
La Bibbia della Gioia
22 Amatevi a vicenda con tutto il cuore, perché, ubbidendo alla verità, la vostra anima è stata purificata dallʼegoismo e dallʼodio, e così ora potete amarvi sinceramente come fratelli.
Read full chapter
Romani 12:10
Nuova Riveduta 1994
10 Quanto all'amore fraterno, siate pieni di affetto gli uni per gli altri. Quanto all'onore, fate a gara nel rendervelo reciprocamente.
Read full chapter
Romani 12:10
La Bibbia della Gioia
10 Amatevi a vicenda come fratelli e siate rispettosi gli uni verso gli altri.
Read full chapter
Romani 12:13
Nuova Riveduta 1994
13 provvedendo alle necessità dei santi, esercitando con premura l'ospitalità.
Read full chapter
Romani 12:13
La Bibbia della Gioia
13 Quando dei figli di Dio hanno bisogno di qualcosa, siate voi i primi ad aiutarli, e fate di tutto per essere ospitali.
Read full chapter
Romani 12:15
Nuova Riveduta 1994
15 Rallegratevi con quelli che sono allegri; piangete con quelli che piangono.
Read full chapter
Romani 12:15
La Bibbia della Gioia
15 Siate felici con chi è felice e piangete con chi piange.
Read full chapter
Matteo 19:4-6
Nuova Riveduta 1994
4 Ed egli rispose loro: «Non avete letto che il Creatore, da principio, li creò maschio e femmina[a] e che disse: 5 “Perciò l'uomo lascerà il padre e la madre, e si unirà con sua moglie, e i due saranno una sola carne[b]?” 6 Cosí non sono piú due, ma una sola carne; quello dunque che Dio ha unito, l'uomo non lo separi».
Read full chapterFootnotes
- Matteo 19:4 +Ge 1:27.
- Matteo 19:5 +Ge 2:24.
Matteo 19:4-6
La Bibbia della Gioia
4 «Non leggete le Scritture?» rispose Gesù. «Cʼè scritto che fin dal principio Dio creò lʼuomo e la donna, 5-6 e che lʼuomo avrebbe dovuto lasciar padre e madre per essere per sempre unito a sua moglie. E così lʼuomo e la donna diventeranno una cosa sola, non più due, ma un unico essere. Perciò nessun uomo può separare ciò che Dio ha unito».
Read full chapter
1 Tessalonicesi 4:3-7
Nuova Riveduta 1994
3 Perché questa è la volontà di Dio: che vi santifichiate, che vi asteniate dalla fornicazione, 4 che ciascuno di voi sappia possedere il proprio corpo[a] in santità e onore, 5 senza abbandonarsi a passioni disordinate come fanno gli stranieri[b] che non conoscono Dio; 6 che nessuno opprima il fratello né lo sfrutti negli affari[c]; perché il Signore è un vendicatore in tutte queste cose, come già vi abbiamo detto e dichiarato prima. 7 Infatti Dio ci ha chiamati non a impurità, ma a santificazione.
Read full chapterFootnotes
- 1 Tessalonicesi 4:4 Il proprio corpo, lett. il proprio vaso
- 1 Tessalonicesi 4:5 Gli stranieri, lett. le nazioni.
- 1 Tessalonicesi 4:6 Negli affari; altri traducono: in questa materia.
1 Tessalonicesi 4:3-7
La Bibbia della Gioia
3-4 Perché Dio vuole che siate puri e non abbiate niente a che fare con i peccati del sesso. Ciascuno di voi sappia vivere con la propria moglie in santità e rispetto, 5 senza abbandonarsi allʼimpeto delle passioni, come fanno i pagani, che non conoscono Dio.
6 Questa è la volontà di Dio: che nessuno di voi danneggi il proprio fratello, portandogli via la moglie, né con la violenza, né con lʼinganno, perché, come vi ho già detto e ridetto, il Signore, punirà chi commette queste cose. 7 Perché Dio non ci ha chiamati a vivere nellʼimmoralità, ma ad una vita santa e pura.
Read full chapter
1 Timoteo 6:6-10
Nuova Riveduta 1994
6 La pietà, con animo contento del proprio stato, è un grande guadagno. 7 Infatti non abbiamo portato nulla nel mondo, e neppure possiamo portarne via nulla; 8 ma avendo di che nutrirci e di che coprirci, saremo di questo contenti. 9 Invece quelli che vogliono arricchire cadono vittime di tentazioni, di inganni e di molti desideri insensati e funesti, che affondano gli uomini nella rovina e nella perdizione. 10 Infatti l'amore del denaro è radice di ogni specie di mali; e alcuni che vi si sono dati, si sono sviati dalla fede e si sono procurati molti dolori.
Read full chapter
1 Timoteo 6:6-10
La Bibbia della Gioia
6 Volete davvero essere ricchi? Lo siete già, se avete la fede e vi accontentate. 7 Dopo tutto, quando veniamo al mondo non ci portiamo appresso niente; e neppure possiamo portare niente con noi, quando moriamo. 8 Perciò, quando abbiamo da mangiare e da vestirci, accontentiamoci. 9 Quelli invece che vogliono accumulare ricchezze, cadono nella tentazione di commettere qualsiasi cattiva azione pur di far soldi e si lasciano ingannare, sopraffatti da desideri stupidi, che li mandano in rovina e in perdizione. 10 Perché lʼamore per i soldi è il primo gradino verso tutti i peccati. Certe persone si sono perfino allontanate da Dio per questo, creandosi unʼinfinità di dispiaceri.
Read full chapterCopyright © 1994 by Geneva Bible Society
La Bibbia della Gioia Copyright © 1997, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.