Add parallel Print Page Options

23 When he hos was insulted loidoreō, he did not ou respond with an insult antiloidoreō; when he suffered paschō, he did not ou threaten apeileō, but de entrusted himself paradidōmi to the ho one who judges krinō justly dikaiōs. 24 He hos himself autos bore anapherō · ho our hēmeis sins hamartia in en · ho his autos body sōma on epi the ho tree xylon so that hina we zaō, having died apoginomai to ho sins hamartia, might live zaō to ho righteousness dikaiosynē. By ho his hos wounds mōlōps you were healed iaomai. 25 For gar you were eimi like hōs sheep probaton, going astray planaō, but alla now nyn you have turned back epistrephō to epi the ho shepherd poimēn and kai guardian episkopos of ho your hymeis souls psychē.

Read full chapter

23 When they hurled their insults at him,(A) he did not retaliate; when he suffered, he made no threats.(B) Instead, he entrusted himself(C) to him who judges justly.(D) 24 “He himself bore our sins”(E) in his body on the cross,(F) so that we might die to sins(G) and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.”(H) 25 For “you were like sheep going astray,”[a](I) but now you have returned to the Shepherd(J) and Overseer of your souls.(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:25 Isaiah 53:4,5,6 (see Septuagint)