a quienes el poder de Dios protege mediante la fe hasta que llegue la salvación que se ha de revelar en los últimos tiempos. Esto es para ustedes motivo de gran alegría, a pesar de que hasta ahora han tenido que sufrir diversas pruebas por un tiempo.

Read full chapter

a ustedes, que por medio de la fe son protegidos por el poder de Dios, para que alcancen la salvación, lista ya para manifestarse cuando llegue el momento final. Esto les causa gran regocijo, aun cuando les sea necesario soportar por algún tiempo diversas pruebas y aflicciones;

Read full chapter

que sois protegidos[a] por el poder de Dios(A) mediante la fe(B), para la salvación(C) que está preparada para ser revelada en el último tiempo(D). En lo cual os regocijáis grandemente(E), aunque ahora, por un poco de tiempo(F) si es necesario(G), seáis afligidos con diversas pruebas[b](H),

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Pedro 1:5 O, guardados
  2. 1 Pedro 1:6 O, tentaciones

que sois guardados por el poder de Dios mediante la fe, para alcanzar la salvación que está preparada para ser manifestada en el tiempo postrero. En lo cual vosotros os alegráis, aunque ahora por un poco de tiempo, si es necesario, tengáis que ser afligidos en diversas pruebas,

Read full chapter

El oro, aunque perecedero, se acrisola al fuego. Así también la fe de ustedes, que vale mucho más que el oro, al ser acrisolada por las pruebas demostrará que es digna de aprobación, gloria y honor cuando Jesucristo se revele.

Read full chapter

pero cuando la fe de ustedes sea puesta a prueba, como el oro, habrá de manifestarse en alabanza, gloria y honra el día que Jesucristo se revele. El oro es perecedero y, sin embargo, se prueba en el fuego; ¡y la fe de ustedes es mucho más preciosa que el oro!

Read full chapter

para que la prueba[a] de vuestra fe(A), más preciosa que el oro que perece, aunque probado por fuego(B), sea hallada que resulta en alabanza(C), gloria y honor en la revelación de Jesucristo(D);

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Pedro 1:7 O, genuinidad

para que sometida a prueba vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual aunque perecedero se prueba con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra cuando sea manifestado Jesucristo,

Read full chapter

pues están obteniendo la meta de su fe, que es su salvación.

Read full chapter

porque están alcanzando la meta de su fe, que es la salvación.

Read full chapter

obteniendo, como[a] resultado de vuestra fe(A), la salvación de vuestras[b] almas.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Pedro 1:9 Lit., el
  2. 1 Pedro 1:9 Algunos mss. no incluyen: vuestras

obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salvación de vuestras almas.

Read full chapter

22 fortaleciendo a los discípulos y animándolos a perseverar en la fe. «Es necesario pasar por muchas dificultades para entrar en el reino de Dios», les decían.

Read full chapter

22 y allí infundían ánimo a los discípulos y los alentaban a mantener la fe. Les decían: «Para entrar en el reino de Dios nos es necesario pasar por muchas tribulaciones.»

Read full chapter

22 fortaleciendo los ánimos de los discípulos(A), exhortándolos a que perseveraran en la fe(B), y diciendo: Es necesario que a través de muchas tribulaciones(C) entremos en el reino de Dios.

Read full chapter

22 confirmando los ánimos de los discípulos, exhortándoles a que permaneciesen en la fe, y diciéndoles: Es necesario que a través de muchas tribulaciones entremos en el reino de Dios.

Read full chapter

Sufriendo por seguir a Cristo

12 Queridos hermanos, no se extrañen del fuego de la prueba que están soportando, como si fuera algo insólito.

Read full chapter

La vida cristiana y el sufrimiento

12 Amados hermanos, no se sorprendan de la prueba de fuego a que se ven sometidos, como si les estuviera sucediendo algo extraño.

Read full chapter

Sufriendo como cristianos

12 Amados(A), no os sorprendáis del fuego de prueba(B) que en medio de vosotros ha venido para probaros, como si alguna cosa extraña os estuviera aconteciendo;

Read full chapter

Padeciendo como cristianos

12 Amados, no os sorprendáis del fuego de prueba que os ha sobrevenido, como si alguna cosa extraña os aconteciese,

Read full chapter

porque el Señor disciplina a los que ama
    y azota a todo el que recibe como hijo».[a]

Lo que soportan es para su disciplina, pues Dios los está tratando como a hijos. Porque, ¿qué hijo hay a quien el padre no disciplina? Si a ustedes se les deja sin la disciplina que todos reciben, entonces son bastardos y no hijos legítimos.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:6 Pr 3:11,12, el autor cita la LXX.

porque el Señor disciplina al que ama,
y azota a todo el que recibe como hijo.»(A)

Si ustedes soportan la disciplina, Dios los trata como a hijos. ¿Acaso hay algún hijo a quien su padre no discipline? Pero si a ustedes se les deja sin la disciplina que todo el mundo recibe, entonces ya no son hijos legítimos, sino ilegítimos.

Read full chapter

porque el Señor al que ama, disciplina(A),
y azota a todo el que recibe por hijo(B).

Es para vuestra corrección[a] que sufrís[b]; Dios os trata como a hijos(C); porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline? Pero si estáis sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces sois hijos ilegítimos y no hijos verdaderos(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 12:7 O, disciplina, o, instrucción
  2. Hebreos 12:7 O, soportáis, o, sobrelleváis

Porque el Señor al que ama, disciplina,

Y azota a todo el que recibe por hijo.(A)

Si soportáis la disciplina, Dios os trata como a hijos; porque ¿qué hijo es aquel a quien el padre no disciplina? Pero si se os deja sin disciplina, de la cual todos han sido participantes, entonces sois bastardos, y no hijos.

Read full chapter

Pruebas y tentaciones

Hermanos míos, considérense muy dichosos cuando tengan que enfrentarse con diversas pruebas, pues ya saben que la prueba de su fe produce perseverancia.

Read full chapter

La sabiduría que viene de Dios

Hermanos míos, considérense muy dichosos cuando estén pasando por diversas pruebas. Bien saben que, cuando su fe es puesta a prueba, produce paciencia.

Read full chapter

Fe y sabiduría

Tened por sumo gozo(A), hermanos míos, el que[a] os halléis en[b] diversas pruebas[c](B), sabiendo que la prueba(C) de vuestra fe(D) produce paciencia[d](E),

Read full chapter

Footnotes

  1. Santiago 1:2 Lit., cuando
  2. Santiago 1:2 O, confrontéis
  3. Santiago 1:2 O, tentaciones
  4. Santiago 1:3 O, perseverancia

La sabiduría que viene de Dios

Hermanos míos, tened por sumo gozo cuando os halléis en diversas pruebas, sabiendo que la prueba de vuestra fe produce paciencia.

Read full chapter