29 (A) Och Jakob frågade: ”Låt mig få veta ditt namn.” Han svarade: ”Varför frågar du efter mitt namn?” Och han välsignade honom där.

30 (B) Jakob kallade platsen Peniel[a], för han tänkte: ”Jag har sett Gud ansikte mot ansikte, och ändå har mitt liv skonats.” 31 När han hade kommit förbi Penuel såg han solen gå upp. Och han haltade på höften.

32 Därför äter Israels barn än i dag inte höftsenan som ligger på höftleden, eftersom han slog Jakob på höftleden, på höftsenan.

Read full chapter

Footnotes

  1. 32:30 Peniel   (även Penuel, vers 31) betyder ”Guds ansikte”.

29 ”Säg mig, vad heter du?” frågade Jakob. ”Varför frågar du om mitt namn?” sa mannen till honom. Och han välsignade honom där.

30 Jakob kallade platsen Penuel[a], för han sa: ”Jag har sett Gud ansikte mot ansikte, och ändå är jag fortfarande vid liv.” 31 När solen gick upp lämnade han Penuel. Han haltade på grund av sin höftskada. 32 Det är därför som Israels folk än i dag inte äter nervsträngen[b] i höftmuskeln, för det var på höftbenet, höftnerven, som mannen slog Jakob.

Read full chapter

Footnotes

  1. 32:30 Penuel betyder Guds ansikte.
  2. 32:32 Grundtexten är svårförståelig.