37 “When famine(A) or plague(B) comes to the land, or blight(C) or mildew, locusts or grasshoppers,(D) or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,

Read full chapter

37 If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;

Read full chapter

46 He gave their crops to the grasshopper,(A)
    their produce to the locust.(B)

Read full chapter

46 He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.

Read full chapter

34 He spoke,(A) and the locusts came,(B)
    grasshoppers(C) without number;(D)

Read full chapter

34 He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,

Read full chapter

27 “Lift up a banner(A) in the land!
    Blow the trumpet among the nations!
Prepare the nations for battle against her;
    summon against her these kingdoms:(B)
    Ararat,(C) Minni and Ashkenaz.(D)
Appoint a commander against her;
    send up horses like a swarm of locusts.(E)

Read full chapter

27 Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers.

Read full chapter

What the locust(A) swarm has left
    the great locusts have eaten;
what the great locusts have left
    the young locusts have eaten;
what the young locusts have left(B)
    other locusts[a] have eaten.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 1:4 The precise meaning of the four Hebrew words used here for locusts is uncertain.

That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.

Read full chapter