Add parallel Print Page Options

Jehoshaphat of Judah Allies with Ahab of Israel

22 They lived three years, and there was no war between Aram and Israel. It happened in the third year, Jehoshaphat king of Judah went down to the king of Israel, and the king of Israel said to his servants, “Do you know Ramoth-Gilead belongs to us, and we are doing nothing about taking it from the hand of the king of Aram?” Then he said to Jehoshaphat, “Will you go with me to the battle for Ramoth-Gilead?” Jehoshaphat said to the king of Israel, “I am like you;[a] my people are like your people;[b] my horses are like your horses.”[c]

Jehoshaphat also said to the king of Israel, “Please inquire for the word of Yahweh today.” Then the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and he said to them, “Shall I go against Ramoth-Gilead for the battle, or should I refrain?” Then they said, “Go up, for the Lord will give it into the hand of the king.” So Jehoshaphat said, “Is there no prophet of Yahweh here that we might still inquire from him?” Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man to inquire from Yahweh, but I despise him, for he never prophesies anything good concerning me, but only bad: Micaiah the son of Imlah.” Then Jehoshaphat said, “The king should not say so.” The king of Israel summoned a certain court official, and he said, “Quickly fetch Micaiah son of Imlah.” 10 The king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were each sitting on his throne, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. 11 Zedekiah son of Kenaanah made horns of iron for himself and said, “Thus says Yahweh: ‘With these you shall gore the Arameans until finishing them.’” 12 All of the prophets were likewise prophesying, saying, “Go up to Ramoth-Gilead and triumph, and Yahweh will give it into the hand of the king.”

13 Then the messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Please now, the words of the prophet are unanimously[d] favorable to the king. Please let your words be as one word with them, and speak favorably.” 14 Then Micaiah said, “As Yahweh lives,[e] surely only as Yahweh speaks to me, that will I speak.” 15 When he came to the king, the king asked him, “Micaiah, shall we go to Ramoth-Gilead to the battle, or shall we refrain?” He said to him, “Go up and triumph, and Yahweh will give it into the hand of the king.” 16 Then the king said to him, “How many times must I make you swear that you shall not tell me anything but truth in the name of Yahweh?” 17 So he said, “I saw all of Israel scattering to the mountains, like the sheep without a shepherd. Yahweh also said, ‘There are no masters for these, let them return in peace, each to his house.’” 18 Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but disaster?”

19 And he[f] said, “Therefore, hear the word of Yahweh. I saw Yahweh sitting on his throne with all the hosts of heaven standing beside him from his right hand and from his left hand. 20 And Yahweh said, ‘Who will entice Ahab so that he will go up and fall at Ramoth-Gilead?’ Then this one was saying one thing and the other one was saying another.[g] 21 Then a spirit came out and stood before Yahweh and said, ‘I will entice him,’ and Yahweh said to him, ‘How?’ 22 He said, ‘I will go out and I will be a false spirit in the mouth of all his prophets.’ And he[h] said, ‘You shall entice and succeed, go out and do so.’ 23 So then, see that Yahweh has placed a false spirit in the mouth of all of these your prophets, and Yahweh has spoken disaster concerning you.”

24 Then Zedekiah son of Kenaanah came near and slapped Micaiah on the cheek and said, “When did the Spirit of Yahweh pass from me to speak with you?” 25 Then Micaiah said, “Behold, you are about to see on that day when you go from room to room[i] to hide.” 26 The king of Israel said, “Take Micaiah and return him to Amon the commander of the city and to Jehoash the son of the king; 27 and say, ‘Thus says the king: “Put this fellow in the house of imprisonment and feed him reduced rations of food and water until I come in peace.”’” 28 Then Micaiah said, “If you indeed return in peace, then Yahweh has not spoken with me.” Then he said, “Let all the peoples hear!”

29 Then the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up to Ramoth-Gilead. 30 Then the king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and go into the battle, but you wear your robes.” So the king of Israel disguised himself, and he went into the battle. 31 The king of Aram commanded his thirty-two chariot commanders, saying, “You shall not fight with small or great, but only against the king of Israel, him alone!” 32 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, “Surely he is the king of Israel,” and they turned to fight against him, so Jehoshaphat called out. 33 When the chariot commanders saw that it was not the king of Israel, they turned away from him. 34 But another man drew his bow fully and struck the king of Israel between the armor scales and the breastplate; so he said to his chariot driver, “Turn the chariot[j] and bring me out from the camp, for I am wounded.”

35 The battle intensified on that day, and the king was being propped up in the chariot opposite Aram, but he died in the evening, and the blood of the wound ran out to the floor of the chariot. 36 Then the shout passed through the camp about sunset, saying, “Each man to his city and each to his land!” 37 So the king died, and they brought him[k] to Samaria, and they buried the king in Samaria. 38 They washed the chariot by the pool of Samaria, and the dogs licked his blood (now, the prostitutes washed themselves there) according to the word of Yahweh which he had spoken. 39 The remainder of the acts of Ahab and all that he did, and the ivory palace and all the cities that he built, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Israel? 40 So Ahab slept with his ancestors,[l] and Ahaziah his son became king in his place.

King Jehoshaphat of Judah

41 Jehoshaphat the son of Asa became king over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel. 42 Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king, and he reigned twenty-five years in Jerusalem. The name of his mother was Azubah daughter of Shilhi. 43 He walked in all of the way of Asa his father, and he did not turn aside from it, doing right in the eyes of Yahweh.[m] Only he did not remove the high places; the people were still sacrificing and burning incense on the high places. 44 [n] But, Jehoshaphat made peace with the king of Israel. 45 The remainder of the acts of Jehoshaphat, his powerful deeds he did, and how he fought, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Judah? 46 The remainder of the male shrine prostitutes who were left over in the days of Asa his father he exterminated from the land. 47 There was not a king in Edom; a governor served as king. 48 Jehoshaphat built[o] ships of the Tarshish type to go to Ophir for the gold; but he did not go because the ships were destroyed at Ezion-Geber. 49 Then Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my servants go with your servants in the ships,” but Jehoshaphat was not willing. 50 And Jehoshaphat slept with his ancestors[p] and was buried with his ancestors[q] in the city of David his ancestor,[r] and Joram his son became king in his place.

King Ahaziah of Israel

51 Ahaziah son of Ahab became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned over Israel two years. 52 He did evil in the eyes of Yahweh, and he went in the way of his father and his mother and in the way of Jeroboam son of Nebat who caused Israel to sin. 53 He served Baal and bowed down to him; and he provoked Yahweh the God of Israel according to all that his father did.

Footnotes

  1. 1 Kings 22:4 Literally “Like I am, like you are”
  2. 1 Kings 22:4 Literally “like my people, like your people”
  3. 1 Kings 22:4 Literally “like my horses, like your horses”
  4. 1 Kings 22:13 Literally “one mouth”
  5. 1 Kings 22:14 Literally “The life of Yahweh”
  6. 1 Kings 22:19 That is, Micaiah
  7. 1 Kings 22:20 Literally “this one said in thus and this one was saying in thus”
  8. 1 Kings 22:22 That is, Yahweh
  9. 1 Kings 22:25 Literally “private room in private room”
  10. 1 Kings 22:34 Literally “your hand”
  11. 1 Kings 22:37 Literally “and he went”
  12. 1 Kings 22:40 Or “fathers”
  13. 1 Kings 22:43 1 Kings 22:44 begins here in the Hebrew Bible
  14. 1 Kings 22:44 1 Kings 22:44– 53 in the English Bible is 22:45–54 in the Hebrew Bible
  15. 1 Kings 22:48 According to the reading tradition(Qere); what is written (Kethib) is “ten”
  16. 1 Kings 22:50 Or “fathers”
  17. 1 Kings 22:50 Or “fathers”
  18. 1 Kings 22:50 Or “father”

Jehoshaphat’s Alliance with Ahab

22 There was(A) a lull of three years(B) without war between Aram and Israel. However, in the third year, King Jehoshaphat(C) of Judah went to visit the king of Israel.(D) The king of Israel had said to his servants, “Don’t you know that Ramoth-gilead(E) is ours, but we’re doing nothing to take it from the king of Aram?” So(F) he asked Jehoshaphat, “Will you go with me to fight Ramoth-gilead?” (G)

Jehoshaphat replied to the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”(H) But Jehoshaphat said to the king of Israel, “First, please ask what the Lord’s will is.”(I)

So the king of Israel gathered the prophets, about four hundred men,(J) and asked them, “Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain?”

They replied, “March up, and the Lord will hand it over to the king.”(K)

But Jehoshaphat asked, “Isn’t there a prophet of the Lord here anymore?(L) Let’s ask him.”

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man who can inquire of the Lord, but I hate him(M) because he never prophesies good about me,(N) but only disaster. He is Micaiah son of Imlah.”

“The king shouldn’t say that!” Jehoshaphat replied.

So the king of Israel called an officer and said, “Hurry and get Micaiah son of Imlah!”

10 Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah,(O) clothed in royal attire, were each sitting on his own throne. They were on the threshing floor(P) at the entrance to the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying in front of them. 11 Then Zedekiah(Q) son of Chenaanah made iron horns(R) and said, “This is what the Lord says: ‘You will gore the Arameans with these until they are finished off.’” 12 And all the prophets were prophesying the same: “March up to Ramoth-gilead(S) and succeed, for the Lord will hand it over to the king.”

Micaiah’s Message of Defeat

13 The messenger(T) who went to call Micaiah instructed him, “Look, the words of the prophets are unanimously favorable for the king. So let your words be like theirs, and speak favorably.”

14 But Micaiah said, “As the Lord lives,(U) I will say whatever the Lord says to me.”(V)

15 So he went to the king, and the king asked him, “Micaiah, should we go to Ramoth-gilead for war, or should we refrain?”

Micaiah told him, “March up and succeed. The Lord will hand it over to the king.”

16 But the king said to him, “How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the Lord?”

17 So Micaiah said:

I saw all Israel scattered on the hills
like sheep without a shepherd.(W)
And the Lord said,
“They have no master;
let everyone return home in peace.”(X)

18 So the king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he never prophesies good about me, but only disaster?”

19 Then Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne,(Y) and the whole heavenly army(Z) was standing by him at his right hand and at his left hand. 20 And the Lord said, ‘Who will entice Ahab to march up and fall at Ramoth-gilead?’ (AA) So one was saying this and another was saying that.

21 “Then a spirit came forward, stood in the Lord’s presence, and said, ‘I will entice him.’

22 “The Lord asked him, ‘How?’

“He said, ‘I will go and become a lying spirit(AB) in the mouth of all his prophets.’

“Then he said, ‘You will certainly entice him and prevail.(AC) Go and do that.’

23 “You see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of all these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.”

24 Then Zedekiah(AD) son of Chenaanah came up, hit Micaiah on the cheek, and demanded, “Did[a] the Spirit of the Lord leave me to speak to you?” (AE)

25 Micaiah replied, “You will soon see when you go to hide in an inner chamber on that day.”(AF)

26 Then the king of Israel ordered, “Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son,(AG) 27 and say, ‘This is what the king says: Put this guy in prison(AH) and feed him only a little bread and water[b] until I come back safely.’”

28 But Micaiah said, “If you ever return safely, the Lord has not spoken through me.”(AI) Then he said, “Listen, all you people!” [c](AJ)

Ahab’s Death

29 Then(AK) the king of Israel and Judah’s King Jehoshaphat went up to Ramoth-gilead.(AL) 30 But the king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise(AM) myself and go into battle, but you wear your royal attire.” So the king of Israel disguised himself and went into battle.(AN)

31 Now the king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders,(AO) “Do not fight with anyone at all[d] except the king of Israel.”(AP)

32 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, “He must be the king of Israel!” So they turned to fight against him, but Jehoshaphat cried out. 33 When the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

34 But a man drew his bow(AQ) without taking special aim and struck the king of Israel through the joints of his armor. So he said to his charioteer, “Turn around and take me out of the battle,[e] for I am badly wounded!” (AR) 35 The battle raged throughout that day, and the king was propped up in his chariot facing the Arameans. He died that evening,(AS) and blood from his wound flowed into the bottom of the chariot. 36 Then the cry rang out in the army as the sun set, declaring:

Each man to his own city,
and each man to his own land!(AT)

37 So the king died and was brought to Samaria. They buried the king in Samaria.(AU) 38 Then someone washed the chariot at the pool of Samaria. The dogs licked up his blood, and the prostitutes bathed in it, according to the word of the Lord that he had spoken.(AV)

39 The rest of the events of Ahab’s reign, along with all his accomplishments, including the ivory palace(AW) he built, and all the cities he built, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.(AX) 40 Ahab rested with his ancestors,(AY) and his son Ahaziah(AZ) became king in his place.

Judah’s King Jehoshaphat

41 Jehoshaphat(BA) son of Asa became king over Judah in the fourth year of Israel’s King Ahab. 42 Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king; he reigned twenty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Azubah daughter of Shilhi. 43 He walked in all the ways of his father Asa;(BB) he did not turn away from them but did what was right in the Lord’s sight. However, the high places were not taken away;[f] the people still sacrificed and burned incense on the high places.(BC) 44 Jehoshaphat also made peace with the king of Israel.(BD)

45 The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, along with the might he exercised and how he waged war, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.(BE) 46 He eradicated from the land the rest of the male cult prostitutes who were left from the days of his father Asa.(BF) 47 There was no king in Edom;(BG) a deputy served as king. 48 Jehoshaphat made ships of Tarshish(BH) to go to Ophir(BI) for gold, but they did not go because the ships were wrecked at Ezion-geber.(BJ) 49 At that time, Ahaziah(BK) son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my servants go with your servants in the ships,” but Jehoshaphat was not willing. 50 Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of his ancestor David.(BL) His son Jehoram(BM) became king in his place.

Israel’s King Ahaziah

51 Ahaziah(BN) son of Ahab became king over Israel in Samaria(BO) in the seventeenth year of Judah’s King Jehoshaphat,(BP) and he reigned over Israel two years. 52 He did what was evil in the Lord’s sight.(BQ) He walked in the ways of his father,(BR) in the ways of his mother,(BS) and in the ways of Jeroboam son of Nebat, who had caused Israel to sin.(BT) 53 He served Baal and bowed in worship to him.(BU) He angered the Lord God of Israel just as his father had done.(BV)

Footnotes

  1. 22:24 Lit “Which way did
  2. 22:27 Lit him on bread of oppression and water of oppression
  3. 22:28 LXX omits Then he said, “Listen, all you people!”
  4. 22:31 Lit with small or with great
  5. 22:34 LXX; MT reads camp
  6. 22:43 LXX, Syr, Vg read he did not remove the high places