Add parallel Print Page Options

(A)“There is something else. You remember what Joab did to me by killing the two commanders of Israel's armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. You remember how he murdered them in time of peace as revenge for deaths they had caused in time of war. He killed innocent men,[a] and now I bear the responsibility for what he did, and I suffer[b] the consequences. You know what to do; you must not let him die a natural death.

(B)“But show kindness to the sons of Barzillai from Gilead and take care of them, because they were kind to me when I was fleeing from your brother Absalom.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 2:5 Some ancient translations innocent men; Hebrew men in battle.
  2. 1 Kings 2:5 Some ancient translations I bear … and I suffer; Hebrew he bears … and he suffers.

“Now you yourself know what Joab(A) son of Zeruiah did to me—what he did to the two commanders of Israel’s armies, Abner(B) son of Ner and Amasa(C) son of Jether. He killed them, shedding their blood in peacetime as if in battle, and with that blood he stained the belt around his waist and the sandals on his feet. Deal with him according to your wisdom,(D) but do not let his gray head go down to the grave in peace.

“But show kindness(E) to the sons of Barzillai(F) of Gilead and let them be among those who eat at your table.(G) They stood by me when I fled from your brother Absalom.

Read full chapter