Add parallel Print Page Options

That hos which has existed eimi from apo the beginning archē, which hos we have heard akouō, which hos we have seen horaō with ho our hēmeis eyes ophthalmos, which hos we looked upon theaomai and kai · ho our hēmeis hands cheir have touched psēlaphaō, concerning peri the ho word logos of ho life zōē · kai this ho life zōē was revealed phaneroō, and kai we have seen horaō it and kai are bearing witness martyreō and kai proclaiming apangellō to you hymeis the ho eternal aiōnios life zōē · ho that hostis existed eimi with pros the ho Father patēr and kai was revealed phaneroō to us hēmeis that which hos we have seen horaō and kai heard akouō we proclaim apangellō also kai to you hymeis, so that hina you hymeis too kai may have echō fellowship koinōnia with meta us hēmeis; and de indeed kai · ho our hēmeteros fellowship koinōnia · ho is with meta the ho Father patēr and kai with meta · ho his autos Son hyios Jesus Iēsous Christ Christos. · kai These things houtos we hēmeis are writing graphō that hina · ho our hēmeis joy chara may be eimi complete plēroō.

Now kai this houtos is eimi the ho message angelia that hos we have heard akouō from apo him autos and kai are proclaiming anangellō to you hymeis: · ho God theos is eimi light phōs, and kai there is eimi absolutely oudeis no ou darkness skotia in en him autos. If ean we say legō that hoti we have echō fellowship koinōnia with meta him autos but kai continue to walk peripateō in en · ho darkness skotos, we lie pseudomai and kai are not ou putting poieō the ho truth alētheia into practice . But de if ean we walk peripateō in en the ho light phōs, as hōs he autos is eimi in en the ho light phōs, we have echō fellowship koinōnia with meta one another allēlōn, and kai the ho blood haima of Jesus Iēsous · ho his autos Son hyios cleanses katharizō us hēmeis from apo all pas sin hamartia. If ean we say legō that hoti we are echō without ou sin hamartia, we are deceiving planaō ourselves heautou and kai the ho truth alētheia is eimi not ou in en us hēmeis. If ean we confess homologeō · ho our hēmeis sins hamartia, he is eimi faithful pistos and kai just dikaios and will forgive aphiēmi us hēmeis our ho sins hamartia and kai cleanse katharizō us hēmeis from apo all pas unrighteousness adikia. 10 If ean we say legō that hoti we have not ou sinned hamartanō, we make poieō him autos a liar pseustēs and kai · ho his autos word logos is eimi not ou in en us hēmeis.

We ·write [announce/proclaim to] you now about what ·has always existed [was from the beginning; Gen. 1:1; John 1:1], which we have heard, [L which] we have seen with our own eyes, [L which] we have looked at, and we have touched with our hands. We ·write [announce/proclaim] to you about the ·Word that gives life [Word of life; C associating the logos or “word” with Jesus suggests he is God’s communication with humanity; John 1:4; 11:25; 14:6]. ·He who gives life [L The life] ·was shown [appeared; was revealed] to us. We saw him and can ·give proof about [testify/witness to] it. And now we ·announce [proclaim; declare] to you ·that he has life that continues forever [L the eternal life]. He was with ·God the Father [L the Father] and ·was shown [appeared; was revealed] to us. We ·announce [proclaim; declare] to you what we have seen and heard, ·because we want you also to have [so that you also may have] fellowship with us. Our fellowship is with ·God the Father [L the Father] and with his Son, Jesus Christ. We write this to you so ·we[a] may be full of joy [our joy may be complete/perfect/come to full expression].

God Forgives Our Sins

Here is the message we have heard from ·Christ [L him] and now ·announce [proclaim; declare] to you: God is light [C referring to God’s truth and goodness], and in him there is no darkness [C referring to falsehood and evil] at all. So if we say we have fellowship with God, but we ·continue living [L are walking] in darkness, we are liars and do not ·follow [perform; practice; act according to] the truth [John 8:12; 12:35]. But if we ·live [L walk] in the light, as ·God [L he] is in the light, we ·can share [have] fellowship with each other. Then the blood of Jesus, God’s Son, cleanses us from every sin.

If we say we ·have no sin [or have no sin nature; or are not guilty of sinning], we are ·fooling [deceiving] ourselves, and the truth is not in us. But if we confess our sins, he will forgive our sins, because ·we can trust God to do what is right [L he is faithful and righteous/just; Deut. 32:4]. He will ·cleanse [purify] us from all ·the wrongs we have done [unrighteousness]. 10 If we ·say [claim] we have not sinned, we make God a liar, and ·we do not accept God’s teaching [L his word is not in us].

Footnotes

  1. 1 John 1:4 we Some Greek copies read “you.”