Add parallel Print Page Options

Dear children, don’t let anyone deceive you about this: When people do what is right, it shows that they are righteous, even as Christ is righteous.

Read full chapter

Dear children,(A) do not let anyone lead you astray.(B) The one who does what is right is righteous, just as he is righteous.(C)

Read full chapter

29 Since we know that Christ is righteous, we also know that all who do what is right are God’s children.

Read full chapter

29 If you know that he is righteous,(A) you know that everyone who does what is right has been born of him.(B)

Read full chapter

15 But now you must be holy in everything you do, just as God who chose you is holy. 16 For the Scriptures say, “You must be holy because I am holy.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:16 Lev 11:44-45; 19:2; 20:7.

15 But just as he who called you is holy, so be holy in all you do;(A) 16 for it is written: “Be holy, because I am holy.”[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 1:16 Lev. 11:44,45; 19:2

13 For merely listening to the law doesn’t make us right with God. It is obeying the law that makes us right in his sight.

Read full chapter

13 For it is not those who hear the law who are righteous in God’s sight, but it is those who obey(A) the law who will be declared righteous.

Read full chapter

26 I am writing these things to warn you about those who want to lead you astray.

Read full chapter

26 I am writing these things to you about those who are trying to lead you astray.(A)

Read full chapter

My dear children, I am writing this to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate who pleads our case before the Father. He is Jesus Christ, the one who is truly righteous.

Read full chapter

My dear children,(A) I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have an advocate(B) with the Father—Jesus Christ, the Righteous One.

Read full chapter

And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure.

Read full chapter

All who have this hope in him purify themselves,(A) just as he is pure.(B)

Read full chapter

Don’t be misled—you cannot mock the justice of God. You will always harvest what you plant. Those who live only to satisfy their own sinful nature will harvest decay and death from that sinful nature. But those who live to please the Spirit will harvest everlasting life from the Spirit.

Read full chapter

Do not be deceived:(A) God cannot be mocked. A man reaps what he sows.(B) Whoever sows to please their flesh,(C) from the flesh will reap destruction;(D) whoever sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.(E)

Read full chapter

16 Don’t you realize that you become the slave of whatever you choose to obey? You can be a slave to sin, which leads to death, or you can choose to obey God, which leads to righteous living. 17 Thank God! Once you were slaves of sin, but now you wholeheartedly obey this teaching we have given you. 18 Now you are free from your slavery to sin, and you have become slaves to righteous living.

Read full chapter

16 Don’t you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey(A)—whether you are slaves to sin,(B) which leads to death,(C) or to obedience, which leads to righteousness? 17 But thanks be to God(D) that, though you used to be slaves to sin,(E) you have come to obey from your heart the pattern of teaching(F) that has now claimed your allegiance. 18 You have been set free from sin(G) and have become slaves to righteousness.(H)

Read full chapter

35 In every nation he accepts those who fear him and do what is right.

Read full chapter

35 but accepts from every nation the one who fears him and does what is right.(A)

Read full chapter

There is joy for those who deal justly with others
    and always do what is right.

Read full chapter

Blessed are those who act justly,(A)
    who always do what is right.(B)

Read full chapter

For this light within you produces only what is good and right and true.

Read full chapter

(for the fruit(A) of the light consists in all goodness,(B) righteousness and truth)

Read full chapter

Don’t you realize that those who do wrong will not inherit the Kingdom of God? Don’t fool yourselves. Those who indulge in sexual sin, or who worship idols, or commit adultery, or are male prostitutes, or practice homosexuality,

Read full chapter

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.