1 John 2:27
New Living Translation
27 But you have received the Holy Spirit,[a] and he lives within you, so you don’t need anyone to teach you what is true. For the Spirit[b] teaches you everything you need to know, and what he teaches is true—it is not a lie. So just as he has taught you, remain in fellowship with Christ.
Read full chapter
1 John 2:27
New International Version
27 As for you, the anointing(A) you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things(B) and as that anointing is real, not counterfeit—just as it has taught you, remain in him.(C)
John 14:26
New Living Translation
26 But when the Father sends the Advocate as my representative—that is, the Holy Spirit—he will teach you everything and will remind you of everything I have told you.
Read full chapter
John 14:26
New International Version
26 But the Advocate,(A) the Holy Spirit, whom the Father will send in my name,(B) will teach you all things(C) and will remind you of everything I have said to you.(D)
1 John 2:20-21
New Living Translation
20 But you are not like that, for the Holy One has given you his Spirit,[a] and all of you know the truth. 21 So I am writing to you not because you don’t know the truth but because you know the difference between truth and lies.
Read full chapterFootnotes
- 2:20 Greek But you have an anointing from the Holy One.
1 John 2:20-21
New International Version
20 But you have an anointing(A) from the Holy One,(B) and all of you know the truth.[a](C) 21 I do not write to you because you do not know the truth, but because you do know it(D) and because no lie comes from the truth.
Footnotes
- 1 John 2:20 Some manuscripts and you know all things
2 John 2
New Living Translation
2 because the truth lives in us and will be with us forever.
Read full chapter
2 John 2
New International Version
2 Peter 1:16-17
New Living Translation
16 For we were not making up clever stories when we told you about the powerful coming of our Lord Jesus Christ. We saw his majestic splendor with our own eyes 17 when he received honor and glory from God the Father. The voice from the majestic glory of God said to him, “This is my dearly loved Son, who brings me great joy.”[a]
Read full chapter
2 Peter 1:16-17
New International Version
16 For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power,(A) but we were eyewitnesses of his majesty.(B) 17 He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.”[a](C)
Footnotes
- 2 Peter 1:17 Matt. 17:5; Mark 9:7; Luke 9:35
John 16:13
New Living Translation
13 When the Spirit of truth comes, he will guide you into all truth. He will not speak on his own but will tell you what he has heard. He will tell you about the future.
Read full chapter
John 16:13
New International Version
13 But when he, the Spirit of truth,(A) comes, he will guide you into all the truth.(B) He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.
1 Thessalonians 2:13
New Living Translation
13 Therefore, we never stop thanking God that when you received his message from us, you didn’t think of our words as mere human ideas. You accepted what we said as the very word of God—which, of course, it is. And this word continues to work in you who believe.
Read full chapter
1 Thessalonians 2:13
New International Version
13 And we also thank God continually(A) because, when you received the word of God,(B) which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.
Colossians 2:6
New Living Translation
Freedom from Rules and New Life in Christ
6 And now, just as you accepted Christ Jesus as your Lord, you must continue to follow him.
Read full chapter
Colossians 2:6
New International Version
Spiritual Fullness in Christ
6 So then, just as you received Christ Jesus as Lord,(A) continue to live your lives in him,
1 Corinthians 2:13
New Living Translation
13 When we tell you these things, we do not use words that come from human wisdom. Instead, we speak words given to us by the Spirit, using the Spirit’s words to explain spiritual truths.[a]
Read full chapterFootnotes
- 2:13 Or explaining spiritual truths in spiritual language, or explaining spiritual truths to spiritual people.
1 Corinthians 2:13
New International Version
13 This is what we speak, not in words taught us by human wisdom(A) but in words taught by the Spirit, explaining spiritual realities with Spirit-taught words.[a]
Footnotes
- 1 Corinthians 2:13 Or Spirit, interpreting spiritual truths to those who are spiritual
John 15:4-7
New Living Translation
4 Remain in me, and I will remain in you. For a branch cannot produce fruit if it is severed from the vine, and you cannot be fruitful unless you remain in me.
5 “Yes, I am the vine; you are the branches. Those who remain in me, and I in them, will produce much fruit. For apart from me you can do nothing. 6 Anyone who does not remain in me is thrown away like a useless branch and withers. Such branches are gathered into a pile to be burned. 7 But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted!
Read full chapter
John 15:4-7
New International Version
4 Remain in me, as I also remain in you.(A) No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.
5 “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit;(B) apart from me you can do nothing. 6 If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.(C) 7 If you remain in me(D) and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.(E)
1 Peter 1:23
New Living Translation
23 For you have been born again, but not to a life that will quickly end. Your new life will last forever because it comes from the eternal, living word of God.
Read full chapter
1 Peter 1:23
New International Version
23 For you have been born again,(A) not of perishable seed, but of imperishable,(B) through the living and enduring word of God.(C)
Hebrews 8:10-11
New Living Translation
10 But this is the new covenant I will make
with the people of Israel on that day,[a] says the Lord:
I will put my laws in their minds,
and I will write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be my people.
11 And they will not need to teach their neighbors,
nor will they need to teach their relatives,[b]
saying, ‘You should know the Lord.’
For everyone, from the least to the greatest,
will know me already.
Hebrews 8:10-11
New International Version
10 This is the covenant(A) I will establish with the people of Israel
after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
and write them on their hearts.(B)
I will be their God,
and they will be my people.(C)
11 No longer will they teach their neighbor,
or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(D)
from the least of them to the greatest.
John 8:31-32
New Living Translation
Jesus and Abraham
31 Jesus said to the people who believed in him, “You are truly my disciples if you remain faithful to my teachings. 32 And you will know the truth, and the truth will set you free.”
Read full chapter
John 8:31-32
New International Version
Dispute Over Whose Children Jesus’ Opponents Are
31 To the Jews who had believed him, Jesus said, “If you hold to my teaching,(A) you are really my disciples. 32 Then you will know the truth, and the truth will set you free.”(B)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.