24 Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.

Read full chapter

24 As for you, see that what you have heard from the beginning(A) remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father.(B)

Read full chapter

23 Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.

Read full chapter

23 Jesus replied, “Anyone who loves me will obey my teaching.(A) My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.(B)

Read full chapter

As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.

10 If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.

Read full chapter

“As the Father has loved me,(A) so have I loved you. Now remain in my love. 10 If you keep my commands,(B) you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love.

Read full chapter

And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.

Read full chapter

And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning.(A) I ask that we love one another. And this is love:(B) that we walk in obedience to his commands.(C) As you have heard from the beginning,(D) his command is that you walk in love.

Read full chapter

16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.

Read full chapter

16 And so we know and rely on the love God has for us.

God is love.(A) Whoever lives in love lives in God, and God in them.(B)

Read full chapter

13 Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit.

Read full chapter

13 This is how we know(A) that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit.(B)

Read full chapter

Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.

Read full chapter

Remember, therefore, what you have received and heard; hold it fast, and repent.(A) But if you do not wake up, I will come like a thief,(B) and you will not know at what time(C) I will come to you.

Read full chapter

Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning.

Read full chapter

Dear friends,(A) I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning.(B) This old command is the message you have heard.

Read full chapter

But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.

Read full chapter

But if we walk in the light,(A) as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all[a] sin.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 1:7 Or every

That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.

Read full chapter

We proclaim to you what we have seen and heard,(A) so that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.(B)

Read full chapter

21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:

23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.

Read full chapter

21 that all of them may be one,(A) Father, just as you are in me and I am in you.(B) May they also be in us so that the world may believe that you have sent me.(C) 22 I have given them the glory that you gave me,(D) that they may be one as we are one(E) 23 I in them and you in me—so that they may be brought to complete unity. Then the world will know that you sent me(F) and have loved them(G) even as you have loved me.

24 “Father, I want those you have given me(H) to be with me where I am,(I) and to see my glory,(J) the glory you have given me because you loved me before the creation of the world.(K)

Read full chapter

If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.

Read full chapter

If you remain in me(A) and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.(B)

Read full chapter

11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.

Read full chapter

11 I have hidden your word in my heart(A)
    that I might not sin(B) against you.

Read full chapter