1 Cronici 12:18
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
18 Amasai(A), unul din căpitanii de seamă, a fost apucat de Duhul şi a zis: „Suntem cu tine, Davide, şi cu tine, fiul lui Isai! Pace, pace ţie şi pace celor ce te ajută, căci Dumnezeul tău ţi-a ajutat!” Şi David i-a primit şi i-a pus între căpeteniile oştirii.
Read full chapter
1 Cronici 12:18
Nouă Traducere În Limba Română
18 Atunci Amasai, căpetenia celor treizeci, a fost îmbrăcat cu Duhul şi a zis:
– Suntem de partea ta, David! Suntem cu tine, fiu al lui Işai! Pace! Pace ţie şi pace celor ce te ajută! Căci Însuşi Dumnezeul tău te-a ajutat!
David i-a primit şi i-a pus căpetenii peste ceată.
Read full chapter
Psalmi 122:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 Pacea să fie între zidurile tale
şi liniştea, în casele tale domneşti!
Psalmii 122:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 Pacea să fie între zidurile tale
şi liniştea – în palatele tale.“
Luca 10:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 În(A) orice casă veţi intra, să ziceţi întâi: ‘Pacea să fie peste casa aceasta!’
Read full chapter
Luca 10:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 În orice casă intraţi, să spuneţi mai întâi: «Pacea să fie peste această casă!»
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.