Add parallel Print Page Options

Ang Matatapang na Tauhan ni David(A)

10 Ito ang mga pinuno ng matatapang na tauhan ni David. Sila at ang lahat ng Israelita ay sumuporta sa paghahari ni David ayon sa ipinangako ng Panginoon tungkol sa Israel. 11 Si Jashobeam na Hacmoneo, ang nangunguna sa tatlo[a] na matatapang na tauhan ni David. Sa isang labanan lang, nakapatay siya ng 300 tao sa pamamagitan ng sibat niya.

12 Ang sumunod sa kanya ay si Eleazar na anak ni Dodai[b] na mula sa angkan ni Ahoa. Isa rin siya sa tatlo na matatapang na tauhan ni David. 13-14 Isa siya sa mga sumama kay David nang nakipaglaban sila sa mga Filisteo sa Pas Damim. Doon sila naglaban sa taniman ng sebada. Tumakas ang mga Israelita pero sina Eleazar at David ay nanatili sa gitna ng taniman, at pinatay nila ang mga Filisteo. Pinagtagumpay sila ng Panginoon.

15 Isang araw, pumunta kay David ang tatlo niyang tauhan doon sa kweba ng Adulam. Ang tatlong ito ay kabilang sa 30 matatapang na mga tauhan ni David. Nagkakampo noon ang mga Filisteo sa Lambak ng Refaim, 16 at naagaw nila ang Betlehem. Habang naroon si David sa isang matatag na kublihan, 17 nauhaw siya. Sinabi niya, “Mabuti sana kung may kukuha sa akin ng tubig na maiinom doon sa balon malapit sa pintuang bayan ng Betlehem.” 18 Kaya palihim na pumasok ang tatlong matatapang na iyon sa kampo ng mga Filisteo, malapit sa pintuang bayan ng Betlehem. Kumuha sila ng tubig sa balon at dinala ito kay David. Pero hindi ito ininom ni David, sa halip ibinuhos niya ito bilang handog sa Panginoon. 19 Sinabi niya, “O Dios ko, hindi ko po ito maiinom dahil kasinghalaga ito ng dugo ng mga taong nagtaya ng kanilang buhay sa pagkuha nito.” Kaya hindi ito ininom ni David.

Iyon nga ang mga ginawa ng tatlong matatapang na tauhan ni David.

20 Si Abishai na kapatid ni Joab ang pinuno ng 30[c] matatapang na tauhan ni David. Nakapatay siya ng 300 Filisteo sa pamamagitan ng sibat niya. Kaya naging tanyag siya gaya ng tatlong matatapang na tauhan, 21 pero hindi siya kabilang sa kanila. At dahil siya ang pinakatanyag sa 30[d] niyang kasama, siya ang naging kumander nila.

22 May isa pang matapang na tao na ang pangalan ay Benaya. Taga-Kabzeel siya, at ang ama niya ay si Jehoyada. Marami siyang kabayanihang ginawa, kabilang na rito ang pagpatay sa dalawang pinakamahuhusay na sundalo ng Moab. Minsan, kahit umuulan ng yelo, bumaba siya sa pinagtataguan ng leon at pinatay ito. 23 Bukod dito, pinatay niya ang isang Egipciong may taas na pitoʼt kalahating talampakan. Ang armas ng Egipcio ay sibat na mabigat at makapal,[e] pero ang armas niyaʼy isang pamalo lang. Inagaw niya ang sibat sa Egipcio at ito rin ang ipinampatay niya rito. 24 Ito ang mga ginawa ni Benaya na anak ni Jehoyada. Naging tanyag din siya gaya ng tatlong matatapang na tao, 25 pero hindi siya kabilang sa kanila. At dahil siya ang pinakatanyag sa kanyang 30 kasama, ginawa siyang pinuno ni David ng kanyang mga personal na tagapagbantay.

26 Ito ang matatapang na kawal:

si Asahel na kapatid ni Joab,

si Elhanan na anak ni Dodo na taga-Betlehem,

27 si Shamot na taga-Haror,[f]

si Helez na taga-Pelon,

28 si Ira na anak ni Ikkes na taga-Tekoa,

si Abiezer na taga-Anatot,

29 si Sibecai na taga-Husha,

si Ilai[g] na taga-Ahoa,

30 si Maharai na taga-Netofa,

si Heled[h] na anak ni Baana na taga-Netofa,

31 si Itai na anak ni Ribai na taga-Gibea, na sakop ng Benjamin,

si Benaya na taga-Piraton,

32 si Hurai[i] na nakatira malapit sa mga ilog ng Gaas,

si Abiel[j] na taga-Arba,

33 si Azmavet na taga-Baharum,[k]

si Eliaba na taga-Shaalbon,

34 ang mga anak ni Hashem[l] na taga-Gizon,

si Jonatan na anak ni Shagee[m] na taga-Harar,

35 si Ahiam na anak ni Sacar[n] na taga-Harar,

si Elifal na anak ni Ur,

36 si Hefer na taga-Mekerat,

si Ahia na taga-Pelon,

37 si Hezro na taga-Carmel,

si Naarai[o] na anak ni Ezbai,

38 si Joel na kapatid ni Natan,

si Mibhar na anak ni Hagri,

39 si Zelek na taga-Ammon,

si Naharai na taga-Berot, na tagapagdala ng armas ni Joab na anak ni Zeruya,

40 sina Ira at Gareb na mga taga-Jatir,[p]

41 si Uria na Heteo,

si Zabad na anak ni Alai,

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:11 tatlo: Ito ang nasa ibang mga teksto ng Septuagint (tingnan din sa 2 Sam. 23:8). Sa Hebreo, 30.
  2. 11:12 Dodai: o, Dodo.
  3. 11:20 30: Ito ang nasa ibang mga tekstong Hebreo at Syriac, ngunit sa karamihan na teksto, tatlo.
  4. 11:21 30: sa Hebreo, tatlo. Tingnan sa talatang 25.
  5. 11:23 mabigat at makapal: sa literal, gaya ng panghabi ng manghahabi (sa Ingles, weaverʼs rod).
  6. 11:27 Shamot na taga-Haror: o, Shama na taga-Harod.
  7. 11:29 Ilai: o, Zalmon.
  8. 11:30 Heled: o, Heleb.
  9. 11:32 Hurai: o, Hudai.
  10. 11:32 Abiel: o, Abialbon.
  11. 11:33 Baharum: o, Bahurim.
  12. 11:34 Hashem: o, Jasen.
  13. 11:34 Shagee: o, Sama.
  14. 11:35 Sacar: o, Sharar.
  15. 11:37 Naarai: o, Paarai.
  16. 11:40 taga-Jatir: o, Angkan ni Itra.