Add parallel Print Page Options

28 Y cuando todo haya sido sometido a Él(A), entonces también el Hijo mismo se sujetará a Aquel que sujetó a Él todas las cosas, para que Dios sea todo en todos(B).

Read full chapter

43 se siembra en deshonra, se resucita en gloria(A); se siembra en debilidad, se resucita en poder; 44 se siembra un cuerpo natural(B), se resucita un cuerpo espiritual(C). Si hay un cuerpo natural, hay también un cuerpo espiritual.

45 Así también está escrito: «El primer hombre, Adán, fue hecho alma viviente(D)». El último Adán(E), espíritu que da vida(F). 46 Sin embargo, el espiritual no es primero, sino el natural; luego el espiritual. 47 El primer hombre es de la tierra(G), terrenal[a](H); el segundo hombre es del cielo.

48 Como es el terrenal, así son también los que son terrenales; y como es el celestial, así son también los que son celestiales(I). 49 Y tal como hemos traído la imagen del terrenal(J), traeremos[b] también la imagen del celestial(K).

La victoria final sobre la muerte

50 Esto digo, hermanos: que la carne y la sangre(L) no pueden heredar el reino de Dios(M); ni lo que se corrompe[c] hereda lo incorruptible[d](N). 51 Así que les digo un misterio(O): no todos dormiremos[e], pero todos seremos transformados(P) 52 en un momento, en un abrir y cerrar de ojos, a la trompeta final. Pues la trompeta sonará(Q) y los muertos resucitarán(R) incorruptibles, y nosotros seremos transformados(S).

53 Porque es necesario que esto corruptible se vista de incorrupción, y esto mortal se vista de inmortalidad(T).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corintios 15:47 Lit. hecho del polvo.
  2. 1 Corintios 15:49 Muchos mss. dicen: traigamos.
  3. 1 Corintios 15:50 Lit. la corrupción.
  4. 1 Corintios 15:50 Lit. la incorrupción.
  5. 1 Corintios 15:51 O moriremos.