Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

11 But now I am writing to you to stop associating with any so-called brother if he is sexually immoral, greedy, an idolater, a slanderer, a drunk, or a robber. You must even stop eating with someone like that. 12 After all, is it my business to judge outsiders? You are to judge those who are in the community, aren’t you? 13 God will judge outsiders. “Expel that wicked man.”[a]

Read full chapter

11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister[a](A) but is sexually immoral or greedy, an idolater(B) or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.(C)

12 What business is it of mine to judge those outside(D) the church? Are you not to judge those inside?(E) 13 God will judge those outside. “Expel the wicked person from among you.”[b](F)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 Corinthians 5:11 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 8:11, 13.
  2. 1 Corinthians 5:13 Deut. 13:5; 17:7; 19:19; 21:21; 22:21,24; 24:7