Add parallel Print Page Options

The Ministry of the Apostles

Think of us in this way: as servants of Christ and stewards of God’s mysteries.(A) Moreover, it is required of stewards that they be found trustworthy. But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by any human court. I do not even judge myself. I am not aware of anything against myself, but I am not thereby acquitted. It is the Lord who judges me. Therefore do not pronounce judgment before the time, before the Lord comes, who will bring to light the things now hidden in darkness and will disclose the purposes of the heart. Then each one will receive commendation from God.(B)

I have applied all this to Apollos and myself for your benefit, brothers and sisters, so that you may learn through us what “Not beyond what is written” means, so that none of you will be puffed up in favor of one against another. For who sees anything different in you?[a] What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as if you did not receive?(C)

Already you have all you want! Already you have become rich! Quite apart from us you have become kings! If only you had become kings, so that we might be kings with you! For I think that God has exhibited us apostles as last of all, as though sentenced to death, because we have become a spectacle to the world, to angels and to humans.(D) 10 We are fools for the sake of Christ, but you are sensible people in Christ. We are weak, but you are strong. You are honored, but we are dishonored.(E) 11 To the present hour we are hungry and thirsty, we are naked and beaten and homeless,(F) 12 and we grow weary from the work of our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;(G) 13 when slandered, we speak kindly. We have become like the rubbish of the world, the dregs of all things, to this very day.

Fatherly Admonition

14 I am not writing this to make you ashamed but to admonish you as my beloved children. 15 For though you might have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers. Indeed, in Christ Jesus I fathered you through the gospel.(H) 16 I appeal to you, then, be imitators of me.(I) 17 For this reason I sent[b] you Timothy, who is my beloved and trustworthy child in the Lord, to remind you of my ways in Christ Jesus, as I teach them everywhere in every church. 18 But some of you, thinking that I am not coming to you, have become arrogant. 19 But I will come to you soon, if the Lord wills, and I will find out not the talk of these arrogant people but their power.(J) 20 For the kingdom of God depends not on talk but on power. 21 What would you prefer? Am I to come to you with a stick or with love in a spirit of gentleness?(K)

Footnotes

  1. 4.7 Or Who makes you different from another?
  2. 4.17 Or am sending

The Apostles’ Ministry

One[a] should think about us this way—as servants of Christ and stewards of the mysteries of God. Now what is sought in stewards is that one be found faithful. So for me, it is a minor matter that I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself. For I am not aware of anything against myself, but I am not acquitted because of this. The one who judges me is the Lord. So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will[b] bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognition[c] from God.

I have applied these things to myself and Apollos because of you, brothers and sisters,[d] so that through us you may learn “not to go beyond what is written,” so that none of you will be puffed up in favor of the one against the other. For who concedes you any superiority? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as though you did not? Already you are satisfied! Already you are rich! You have become kings without us! I wish you had become kings so that we could reign with you! For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to die, because we have become a spectacle to the world, both to angels and to people. 10 We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, we are dishonored! 11 To the present hour we are hungry and thirsty, poorly clothed, brutally treated, and without a roof over our heads. 12 We do hard work, toiling with our own hands. When we are verbally abused, we respond with a blessing, when persecuted, we endure, 13 when people lie about us, we answer in a friendly manner. We are the world’s dirt and scum, even now.

A Father’s Warning

14 I am not writing these things to shame you, but to correct you as my dear children. 15 For though you may have 10,000 guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel. 16 I encourage you, then, be imitators of me. 17 For this reason, I have sent Timothy to you, who is my dear and faithful son in the Lord. He will remind you of my ways in Christ,[e] as I teach them everywhere in every church. 18 Some have become arrogant,[f] as if I were not coming to you. 19 But I will come to you soon, if the Lord is willing, and I will find out not only the talk of these arrogant people, but also their power. 20 For the kingdom of God is demonstrated not in idle talk but with power. 21 What do you want? Shall I come to you with a rod of discipline[g] or with love and a spirit of gentleness?

Footnotes

  1. 1 Corinthians 4:1 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is both indefinite and general, “one”; “a person” (BDAG 81 s.v. 4.a.γ).
  2. 1 Corinthians 4:5 tn Grk “time, until the Lord comes, who will bring to light.”
  3. 1 Corinthians 4:5 tn Or “praise.”
  4. 1 Corinthians 4:6 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
  5. 1 Corinthians 4:17 tc ‡ Several significant mss read ᾿Ιησοῦ (Iēsou, “Jesus”) after Χριστῷ (Christō, “Christ”) in v. 17 (so P46 א C D1 33 1739 al). Western mss have κυρίῳ ᾿Ιησοῦ (kuriō Iēsou, “Lord Jesus”; D* F G), while several significant mss, as well as the majority, have only Χριστῷ here (A B D2 Ψ M sa). Once ᾿Ιησοῦ got into the text, it would continue to be copied. There is however no easy explanation for the word lacking in so many witnesses. Thus the shorter reading appears to be autographic. NA28 includes ᾿Ιησοῦ in brackets, indicating doubt as to its authenticity.
  6. 1 Corinthians 4:18 tn Grk “puffed up”; “inflated.”
  7. 1 Corinthians 4:21 tn Grk “rod.” Context indicates that this rod will be used for disciplinary purposes.sn Paul is using the term rod in this context to refer to his apostolic authority to discipline those who have become arrogant in the Corinthian church and have attempted to undermine his ministry (cf. 4:18-19).