1 Corinthians 16:22
New American Bible (Revised Edition)
22 If anyone does not love the Lord, let him be accursed.[a] Marana tha.(A)
Read full chapterFootnotes
- 16:22 Accursed: literally, “anathema.” This expression (cf. 1 Cor 12:3) is a formula for exclusion from the community; it may imply here a call to self-examination before celebration of the Eucharist, in preparation for the Lord’s coming and judgment (cf. 1 Cor 11:17–34). Marana tha: an Aramaic expression, probably used in the early Christian liturgy. As understood here (“O Lord, come!”), it is a prayer for the early return of Christ. If the Aramaic words are divided differently (Maran atha, “Our Lord has come”), it becomes a credal declaration. The former interpretation is supported by what appears to be a Greek equivalent of this acclamation in Rev 22:20 “Amen. Come, Lord Jesus!”
1 Corinthians 16:22
New International Version
Footnotes
- 1 Corinthians 16:22 The Greek for Come, Lord reproduces an Aramaic expression (Marana tha) used by early Christians.
Galatians 5:3
New American Bible (Revised Edition)
3 Once again I declare to every man who has himself circumcised(A) that he is bound to observe the entire law.[a]
Read full chapterFootnotes
- 5:3 Cf. Gal 3:10–12. Just as those who seek to live by the law must carry out all its contents, so those who have faith and live by promise must stand firm in their freedom (Gal 5:1, 13).
Galatians 5:3
New International Version
3 Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.(A)
Galatians 5:21
New American Bible (Revised Edition)
21 occasions of envy,[a] drinking bouts, orgies, and the like. I warn you, as I warned you before, that those who do such things will not inherit the kingdom of God.
Read full chapterFootnotes
- 5:21 Occasions of envy: after the Greek word phthonoi, “envies,” some manuscripts add a similar sounding one, phonoi, “murders.”
Galatians 5:21
New International Version
21 and envy; drunkenness, orgies, and the like.(A) I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.(B)
2 Corinthians 13:2
New American Bible (Revised Edition)
2 I warned those who sinned earlier[a] and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not be lenient,
Read full chapterFootnotes
- 13:2 I warned those who sinned earlier: mention of unrepentant sinners (2 Cor 12:21 and here) and of an oral admonition given them on an earlier visit complicates the picture at the very end of Paul’s development. It provides, in fact, a second explanation for the show of power that has been threatened from the beginning (2 Cor 10:1–6), but a different reason for it, quite unsuspected until now. It is not clear whether Paul is merely alluding to a dimension of the situation that he has not previously had occasion to mention, or whether some other community crisis, not directly connected with that behind 2 Cor 10–13, has influenced the final editing. I will not be lenient: contrast Paul’s hesitation and reluctance to inflict pain in 2 Cor 1:23 and 2 Cor 2:1–4. The next visit will bring the showdown.
2 Corinthians 13:2
New International Version
2 I already gave you a warning when I was with you the second time. I now repeat it while absent:(A) On my return I will not spare(B) those who sinned earlier(C) or any of the others,
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.