Add parallel Print Page Options

Es bestehen aber Unterschiede in den Gnadengaben[a], doch es ist derselbe Geist;

auch gibt es unterschiedliche Dienste, doch es ist derselbe Herr;

und auch die Kraftwirkungen sind unterschiedlich, doch es ist derselbe Gott, der alles in allen wirkt.

Jedem wird aber das offensichtliche Wirken des Geistes zum [allgemeinen] Nutzen verliehen.

Dem einen nämlich wird durch den Geist ein Wort der Weisheit gegeben, einem anderen aber ein Wort der Erkenntnis[b] gemäß demselben Geist;

einem anderen Glauben in demselben Geist; einem anderen Gnadengaben der Heilungen in demselben Geist;

10 einem anderen Wirkungen von Wunderkräften, einem anderen Weissagung[c], einem anderen Geister zu unterscheiden, einem anderen verschiedene Arten von Sprachen[d], einem anderen die Auslegung[e] der Sprachen.

11 Dies alles aber wirkt ein und derselbe Geist, der jedem persönlich zuteilt, wie er will.

Read full chapter

Footnotes

  1. (12,4) gr. charisma = eine aus Gnade von Gott gegebene Gabe. Im Zusammenhang von 1Kor 12 bezeichnet es eine geistgewirkte Befähigung, in der Gemeinde zu dienen (vgl. 1Pt 4,10-11; Röm 12,4-8; 1Kor 12; 7,7; 1Tim 4,14; 2Tim 1,6).
  2. (12,8) gr. gnosis; vgl. 13,8.
  3. (12,10) od. Prophetie; gr. propheteia; vgl. 13,8.
  4. (12,10) gr. glossa; auch mit »Zunge« übersetzt.
  5. (12,10) od. Übersetzung.