Add parallel Print Page Options

Warning Against Idolatry

10 I would not want you to be unaware that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea, and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea; all ate the same spiritual food; and all drank the same spiritual drink, for they drank of that spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ. But with many of them God was not well pleased, and they were overthrown in the wilderness.

Now these things were our examples to the intent that we should not lust after evil things as they lusted. Neither be idolaters as were some of them. As it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to revel.”[a] Neither let us commit sexual immorality as some of them committed, when twenty-three thousand fell in one day. Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted and were destroyed by serpents. 10 Neither murmur, as some of them also murmured and were destroyed by the destroyer.

11 Now all these things happened to them for examples. They are written as an admonition to us, upon whom the end of the ages has come. 12 Therefore let him who thinks he stands take heed, lest he fall. 13 No temptation has taken you except what is common to man. God is faithful, and He will not permit you to be tempted above what you can endure, but will with the temptation also make a way to escape, that you may be able to bear it.

14 So, my beloved, flee from idolatry. 15 I speak as to wise men. Judge for yourselves what I say. 16 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ? 17 For we, being many, are one bread and one body, for we are all partakers of that one bread.

18 Consider Israel after the flesh: Are not those who eat of the sacrifices partakers of the altar? 19 What am I saying then, that the idol is anything or that which is offered in sacrifice to idols is anything? 20 But I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God. I do not want you to have fellowship with demons. 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot be partakers of the Lord’s table and of the table of demons. 22 Do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?

Do All to the Glory of God

23 “All things are lawful for me,” but not all things are helpful. “All things are lawful for me,” but not all things edify. 24 Let no one seek his own, but each one the other’s well-being.

25 Eat whatever is sold in the meat market, asking no question for the sake of conscience, 26 for “The earth is the Lord’s, and everything in it.”[b]

27 If any of those who do not believe invite you to a feast, and you desire to go, eat whatever is set before you, asking no question for the sake of conscience. 28 But if anyone says to you, “This was offered in sacrifice to idols,” do not eat it for the sake of him that mentioned it and for the sake of conscience, for “The earth is the Lord’s, and everything in it.”[c] 29 Conscience, I say, not your own, but that of the other. For why is my liberty judged by another man’s conscience? 30 If I partake with thankfulness, why am I slandered concerning that for which I give thanks?

31 Therefore, whether you eat, or drink, or whatever you do, do it all to the glory of God. 32 Give no offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God, 33 just as I try to please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of many, that they may be saved.

Amonestaciones contra la idolatría

10 Hermanos, no quiero que ignoren que todos nuestros antepasados estuvieron bajo la nube,(A) y que todos cruzaron el mar.(B) Todos ellos, en unión con Moisés, fueron bautizados en la nube y en el mar. También todos ellos comieron el mismo alimento espiritual,(C) y todos bebieron la misma bebida espiritual,(D) porque bebían de la roca espiritual que los seguía, la cual era Cristo. Pero la mayoría de ellos no agradó a Dios, y por eso quedaron tendidos en el desierto.(E)

Pero todo esto sucedió como un ejemplo para nosotros, a fin de que no codiciemos cosas malas, como ellos lo hicieron.(F) No sean idólatras, como lo fueron algunos de ellos, según está escrito: «El pueblo se sentó a comer y a beber, y luego se levantó a divertirse.»(G) No caigamos en la inmoralidad sexual, como lo hicieron algunos de ellos, y por lo cual en un solo día murieron veintitrés mil.(H) Tampoco pongamos a prueba a Cristo, como también algunos de ellos lo hicieron, y murieron por causa de las serpientes.(I) 10 Ni murmuren, como algunos de ellos lo hicieron, y perecieron a manos del destructor.(J) 11 Todo esto les sucedió como ejemplo, y quedó escrito como advertencia para nosotros, los que vivimos en los últimos tiempos. 12 Así que, el que crea estar firme, tenga cuidado de no caer. 13 A ustedes no les ha sobrevenido ninguna tentación que no sea humana; pero Dios es fiel y no permitirá que ustedes sean sometidos a una prueba más allá de lo que puedan resistir, sino que junto con la prueba les dará la salida, para que puedan sobrellevarla.

14 Por tanto, amados míos, huyan de la idolatría. 15 Les hablo como a personas sensatas; juzguen ustedes mismos lo que digo. 16 La copa de bendición por la cual damos gracias, ¿no es la comunión de la sangre de Cristo? Y el pan que partimos, ¿no es la comunión del cuerpo de Cristo?(K) 17 Hay un solo pan, del cual todos participamos; por eso, aunque somos muchos, conformamos un solo cuerpo. 18 Fíjense en el pueblo de Israel; los que comen de los animales que se ofrendan, son partícipes del altar.(L) 19 ¿Qué quiero decir con esto? ¿Que el ídolo o los animales que se ofrendan a los ídolos son algo? 20 Lo que quiero decir es que los animales que ofrecen los no judíos, se ofrecen a los demonios, y no a Dios;(M) y yo no quiero que ustedes tengan algo que ver con los demonios. 21 Ustedes no pueden beber de la copa del Señor, y también de la copa de los demonios; no pueden participar de la mesa del Señor, y también de la mesa de los demonios. 22 ¿O vamos a provocar a celos al Señor?(N) ¿Acaso somos más fuertes que él?

Todo sea para la gloria de Dios

23 Todo me está permitido, pero no todo es provechoso;(O) todo me está permitido, pero no todo edifica. 24 Ninguno debe buscar su propio bien, sino el bien del otro. 25 Ustedes coman de todo lo que se vende en la carnicería, y no pregunten nada por motivos de conciencia, 26 porque del Señor es la tierra y su plenitud.(P) 27 Si algún incrédulo los invita, y ustedes aceptan la invitación, vayan y coman de todo lo que se les ofrezca, y no pregunten nada por motivos de conciencia. 28 Pero si alguien les dice: «Esto fue sacrificado a los ídolos», no lo coman, por causa de aquel que lo dijo y por motivos de conciencia. 29 Claro que me refiero a la conciencia del otro, no a la tuya. Pues ¿por qué se habría de juzgar mi libertad por la conciencia de otro? 30 Y si yo participo de la comida y doy gracias a Dios, ¿por qué he de ser censurado por aquello por lo cual doy gracias?

31 Así que, si ustedes comen o beben, o hacen alguna otra cosa, háganlo todo para la gloria de Dios. 32 No sean motivo de tropiezo para los judíos ni para los no judíos, ni para la iglesia de Dios. 33 Hagan lo que yo, que procuro agradar a todos en todo, y no busco mi propio beneficio sino el de muchos, para que sean salvos.

Old Testament Examples

10 Moreover, brethren, I do not want you to be unaware that all our fathers were under (A)the cloud, all passed through (B)the sea, all were baptized into Moses in the cloud and in the sea, all ate the same (C)spiritual food, and all drank the same (D)spiritual drink. For they drank of that spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ. But with most of them God was not well pleased, for their bodies (E)were scattered in the wilderness.

Now these things became our examples, to the intent that we should not lust after evil things as (F)they also lusted. (G)And do not become idolaters as were some of them. As it is written, (H)“The people sat down to eat and drink, and rose up to play.” (I)Nor let us commit sexual immorality, as (J)some of them did, and (K)in one day twenty-three thousand fell; nor let us [a]tempt Christ, as (L)some of them also tempted, and (M)were destroyed by serpents; 10 nor complain, as (N)some of them also complained, and (O)were destroyed by (P)the destroyer. 11 Now [b]all these things happened to them as examples, and (Q)they were written for our [c]admonition, (R)upon whom the ends of the ages have come.

12 Therefore (S)let him who thinks he stands take heed lest he fall. 13 No temptation has overtaken you except such as is common to man; but (T)God is faithful, (U)who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will also make the way of escape, that you may be able to [d]bear it.

Flee from Idolatry

14 Therefore, my beloved, (V)flee from idolatry. 15 I speak as to (W)wise men; judge for yourselves what I say. 16 (X)The cup of blessing which we bless, is it not the [e]communion of the blood of Christ? (Y)The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ? 17 For (Z)we, though many, are one bread and one body; for we all partake of that one bread.

18 Observe (AA)Israel (AB)after the flesh: (AC)Are not those who eat of the sacrifices [f]partakers of the altar? 19 What am I saying then? (AD)That an idol is anything, or what is offered to idols is anything? 20 Rather, that the things which the Gentiles (AE)sacrifice (AF)they sacrifice to demons and not to God, and I do not want you to have fellowship with demons. 21 (AG)You cannot drink the cup of the Lord and (AH)the cup of demons; you cannot partake of the (AI)Lord’s table and of the table of demons. 22 Or do we (AJ)provoke the Lord to jealousy? (AK)Are we stronger than He?

All to the Glory of God(AL)

23 All things are lawful [g]for me, but not all things are (AM)helpful; all things are lawful for me, but not all things [h]edify. 24 Let no one seek his own, but each one (AN)the other’s well-being.

25 (AO)Eat whatever is sold in the meat market, asking no questions for conscience’ sake; 26 for (AP)“the earth is the Lord’s, and all its fullness.”

27 If any of those who do not believe invites you to dinner, and you desire to go, (AQ)eat whatever is set before you, asking no question for conscience’ sake. 28 But if anyone says to you, “This was offered to idols,” do not eat it (AR)for the sake of the one who told you, and for conscience’ sake; [i]for (AS)“the earth is the Lord’s, and all its fullness.” 29 “Conscience,” I say, not your own, but that of the other. For (AT)why is my liberty judged by another man’s conscience? 30 But if I partake with thanks, why am I evil spoken of for the food (AU)over which I give thanks?

31 (AV)Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. 32 (AW)Give no offense, either to the Jews or to the Greeks or to the church of God, 33 just (AX)as I also please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of many, that they may be saved.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 10:9 test
  2. 1 Corinthians 10:11 NU omits all
  3. 1 Corinthians 10:11 instruction
  4. 1 Corinthians 10:13 endure
  5. 1 Corinthians 10:16 fellowship or sharing
  6. 1 Corinthians 10:18 fellowshippers or sharers
  7. 1 Corinthians 10:23 NU omits for me
  8. 1 Corinthians 10:23 build up
  9. 1 Corinthians 10:28 NU omits the rest of v. 28.