1 Corintios 3:1
Reina Valera Contemporánea
Colaboradores de Dios
3 Hermanos, yo no pude hablarles como a personas espirituales sino como a gente carnal, como a niños en Cristo.
Read full chapter
1 Corintios 3:1
La Biblia de las Américas
Divisiones de la iglesia de Corinto
3 Así que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales(A), sino como a carnales(B), como a niños(C) en Cristo.
Read full chapter
1 Corintios 3:1
Reina-Valera 1960
Colaboradores de Dios
3 De manera que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales, sino como a carnales, como a niños en Cristo.
Read full chapter
1 Corintios 3:3
Reina Valera Contemporánea
3 porque aún son gente carnal. Pues mientras haya entre ustedes celos, contiendas y divisiones, serán gente carnal y vivirán según criterios humanos.
Read full chapter
1 Corintios 3:3
La Biblia de las Américas
3 porque todavía sois carnales. Pues habiendo celos y contiendas(A) entre vosotros, ¿no sois carnales y andáis como hombres[a](B)?
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 3:3 Lit., conforme al hombre
1 Corintios 3:3
Reina-Valera 1960
3 porque aún sois carnales; pues habiendo entre vosotros celos, contiendas y disensiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?
Read full chapter
Efesios 2:2-3
Reina Valera Contemporánea
2 los cuales en otro tiempo practicaron, pues vivían de acuerdo a la corriente de este mundo y en conformidad con el príncipe del poder del aire, que es el espíritu que ahora opera en los hijos de desobediencia. 3 Entre ellos todos nosotros también vivimos en otro tiempo. Seguíamos los deseos de nuestra naturaleza humana y hacíamos lo que nuestra naturaleza y nuestros pensamientos nos llevaban a hacer. Éramos por naturaleza objetos de ira, como los demás.
Read full chapter
Efesios 2:2-3
La Biblia de las Américas
2 en los cuales anduvisteis en otro tiempo(A) según la corriente[a] de este mundo(B), conforme al príncipe de la potestad del aire(C), el espíritu que ahora opera en los hijos de desobediencia(D), 3 entre los cuales también todos nosotros en otro tiempo vivíamos(E) en las pasiones de nuestra carne(F), satisfaciendo[b] los deseos de la carne y de la mente[c], y éramos por naturaleza(G) hijos de ira(H), lo mismo que los demás(I).
Read full chapterFootnotes
- Efesios 2:2 Lit., época
- Efesios 2:3 Lit., haciendo
- Efesios 2:3 Lit., de los pensamientos
Efesios 2:2-3
Reina-Valera 1960
2 en los cuales anduvisteis en otro tiempo, siguiendo la corriente de este mundo, conforme al príncipe de la potestad del aire, el espíritu que ahora opera en los hijos de desobediencia, 3 entre los cuales también todos nosotros vivimos en otro tiempo en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de la carne y de los pensamientos, y éramos por naturaleza hijos de ira, lo mismo que los demás.
Read full chapter
Romanos 8:6-7
Reina Valera Contemporánea
6 Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz. 7 Las intenciones de la carne llevan a la enemistad contra Dios; porque no se sujetan a la ley de Dios, ni tampoco pueden;
Read full chapter
Romanos 8:6-7
La Biblia de las Américas
6 Porque la mente puesta en la carne es muerte, pero la mente puesta en el Espíritu es vida y paz(A); 7 ya que la mente puesta en la carne es enemiga de Dios(B), porque no se sujeta a la ley de Dios, pues ni siquiera puede hacerlo,
Read full chapter
Romanos 8:6-7
Reina-Valera 1960
6 Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz. 7 Por cuanto los designios de la carne son enemistad contra Dios; porque no se sujetan a la ley de Dios, ni tampoco pueden;
Read full chapterCopyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible